Andrea Pozzo - Perspective - 1725





Legg til dine favoritter for å få et varsel når auksjonen begynner.

Spesialist på gamle bøker med fokus på teologiske stridigheter siden 1999.
Catawiki kjøperbeskyttelse
Betalingen din er trygg hos oss helt til du mottar objektet ditt.Vis detaljer
Trustpilot 4.4 | 126740 anmeldelser
Vurdert utmerket på Trustpilot.
Beskrivelse fra selgeren
Mellom guddommelig syn og himmelske geometrier: det skjulte språket i Barokkens perspektiv
I folio, illustrert, praktfullt trykt, forener dette berømte traktatet om scenografisk perspektiv kunst, vitenskap og barokk åndelighet i et verk som har revolusjonert maleri og illusjonsarkitektur. Den belgiske utgaven fra 1725, basert på Boxbarths tilpasning, opprettholder den storslåtte visuelle oppbygningen som Andrea Pozzo utformet, og representerer en av de mest fascinerende vitnesbyrd om jesuitisk kunst.
markedsverdi
Fullstendige eksemplarer av begge deler, i god stand og med alle illustrasjoner, finnes i dag på det antikvariske markedet til priser mellom 3 500 og 4 500 euro. Fine kopier i samtidige bindinger eller fint restaurert, spesielt hvis de har betydelig opprinnelse, kan overstige 5 000 euro.
FYSISK BESKRIVELSE OG TILSTAND
I Folio - 214 tavler i to bind - Del 1) tittel (2 s.), tavle (2 s.), varsel (2 s.), beskrivelse (av 100 tavler i 110 s.). Del 2) tittel (II s.), innledning (3 s.), beskrivelser (av 114 tavler over 91 s.), instruksjoner (9 s.), tavle (5 s.). - Alle tekster på fransk og nederlandsk, trykt mot hverandre (frontere/liggende format), eller teksten på fransk under nederlandske teksten.
2 bind. Halvskinnbinding med gullgravert tittel på ryggplaten. Teksten er på fransk og tysk. Med en rekke fullside kobberstikk som illustrerer arkitektoniske og scenografiske eksempler på perspektiv som lurer øyet, noen av dem litt skadet med flekker. I mange gamle bøker, med en flerårhundre lang historie, finnes det enkelte ufullkommenheter som ikke alltid er angitt i beskrivelsen. God bevaringsmessig tilstand for verket.
FULL TITTEL OG FORFATTER
Første og Andre Del av Perspektivet til Malere og Bygningsmestrene … utgitt i Roma av Broder Andreas Pozzo S.J. på italiensk og latinsk språk. Og i 1708 i en mindre form blitt stilt på latin og høytysk av Johannes Boxbarth … Première et Deuxième Partie de la Perspective de Peintres et Architectes, første gang oppfunnet, tegnet og trykt i Roma av bror André Pozzo … Og i året 1708 gjort i mindre format på latin og tysk av Jean Boxbarth …
Brussel, François Serstevens, 1725.
Pozzo, Andreas & J. Boxbarth
KONTEKST OG BETYDNING
Andrea Pozzo-traktatet, jesuit og barokkmaler (1642–1709), er et av de absolutte mesterverkene innen kunstteorien fra 1600-tallet. Perspectiva pictorum et architectorum, utgitt første gang i Roma mellom 1693 og 1700, er en teknisk-åndelig veiledning om bruken av perspektiv i maleriet, særlig i den arkitektoniske utsmykningen og i den illusjonistiske kvadraturen. Den nåværende utgaven fra 1725 er en omarbeidning av Johannes Boxbarth i Augsburg, utgitt i Brussel av François Serstevens, som bevarer originalens ikonografiske magnificense samtidig som formatet tilpasses. Verket var et viktig referanseverk for generasjoner av kunstnere i hele Europa, og bidro til å spre den illusjonistiske stilen som kjennetegner jesuitisk dekor i kirker, palasser og teatre. Det er samtidig en teknisk håndbok og en symbolsk reise: perspektivet blir et verktøy for å lede menneskets blikk mot det gudelige, i en vei av åpenbaring og undring.
KORT BIOGRAFI OM FORFATTEREN
Andrea Pozzo ble født i Trento i 1642 og døde i Wien i 1709. Maleren, arkitekten og jesuitt-teoretikeren var blant de fremste skikkelsene innen barokkens kunst, kjent for sine illusjonistiske freskomalerier som taket i Sant’Ignazio i Roma. Verket hans forener geometrisk presisjon, scenisk oppfinnsomhet og teologisk dybde, og ble modellen for perspektivisk maleri i religiøs sammenheng. Johannes Boxbarth, gravør og trykker som var aktiv i Augsburg, tilrettela den tysk-latinske utgaven i redusert format i 1708.
Utskrifts historie og sirkulasjon
Den første utgaven av verket ble utgitt på latin og italiensk i Roma av Barbiellini mellom 1693 og 1700. Etter den europeiske suksessen sørget Johann Boxbarth for en tilpasning på latin og tysk, utgitt i Augsburg i 1708. Denne utgaven, trykt i Brussel i 1725 av François Serstevens, tar opp Pozzos ikonografiske prosjekt, oversetter det også til fransk, og presenterer det i en prangende grafisk framtoning.
Bibliografi og referanser
Cicognara, 814
Berlin Kat. 4720
Fowler 245
Millard, Italian Books, nr. 121
Thieme-Becker, XXVII, s. 268–270
Sommervogel, Bibliothèque de la Compagnie de Jésus, VI, kol. 1965
Historien til selger
Oversatt av Google TranslateMellom guddommelig syn og himmelske geometrier: det skjulte språket i Barokkens perspektiv
I folio, illustrert, praktfullt trykt, forener dette berømte traktatet om scenografisk perspektiv kunst, vitenskap og barokk åndelighet i et verk som har revolusjonert maleri og illusjonsarkitektur. Den belgiske utgaven fra 1725, basert på Boxbarths tilpasning, opprettholder den storslåtte visuelle oppbygningen som Andrea Pozzo utformet, og representerer en av de mest fascinerende vitnesbyrd om jesuitisk kunst.
markedsverdi
Fullstendige eksemplarer av begge deler, i god stand og med alle illustrasjoner, finnes i dag på det antikvariske markedet til priser mellom 3 500 og 4 500 euro. Fine kopier i samtidige bindinger eller fint restaurert, spesielt hvis de har betydelig opprinnelse, kan overstige 5 000 euro.
FYSISK BESKRIVELSE OG TILSTAND
I Folio - 214 tavler i to bind - Del 1) tittel (2 s.), tavle (2 s.), varsel (2 s.), beskrivelse (av 100 tavler i 110 s.). Del 2) tittel (II s.), innledning (3 s.), beskrivelser (av 114 tavler over 91 s.), instruksjoner (9 s.), tavle (5 s.). - Alle tekster på fransk og nederlandsk, trykt mot hverandre (frontere/liggende format), eller teksten på fransk under nederlandske teksten.
2 bind. Halvskinnbinding med gullgravert tittel på ryggplaten. Teksten er på fransk og tysk. Med en rekke fullside kobberstikk som illustrerer arkitektoniske og scenografiske eksempler på perspektiv som lurer øyet, noen av dem litt skadet med flekker. I mange gamle bøker, med en flerårhundre lang historie, finnes det enkelte ufullkommenheter som ikke alltid er angitt i beskrivelsen. God bevaringsmessig tilstand for verket.
FULL TITTEL OG FORFATTER
Første og Andre Del av Perspektivet til Malere og Bygningsmestrene … utgitt i Roma av Broder Andreas Pozzo S.J. på italiensk og latinsk språk. Og i 1708 i en mindre form blitt stilt på latin og høytysk av Johannes Boxbarth … Première et Deuxième Partie de la Perspective de Peintres et Architectes, første gang oppfunnet, tegnet og trykt i Roma av bror André Pozzo … Og i året 1708 gjort i mindre format på latin og tysk av Jean Boxbarth …
Brussel, François Serstevens, 1725.
Pozzo, Andreas & J. Boxbarth
KONTEKST OG BETYDNING
Andrea Pozzo-traktatet, jesuit og barokkmaler (1642–1709), er et av de absolutte mesterverkene innen kunstteorien fra 1600-tallet. Perspectiva pictorum et architectorum, utgitt første gang i Roma mellom 1693 og 1700, er en teknisk-åndelig veiledning om bruken av perspektiv i maleriet, særlig i den arkitektoniske utsmykningen og i den illusjonistiske kvadraturen. Den nåværende utgaven fra 1725 er en omarbeidning av Johannes Boxbarth i Augsburg, utgitt i Brussel av François Serstevens, som bevarer originalens ikonografiske magnificense samtidig som formatet tilpasses. Verket var et viktig referanseverk for generasjoner av kunstnere i hele Europa, og bidro til å spre den illusjonistiske stilen som kjennetegner jesuitisk dekor i kirker, palasser og teatre. Det er samtidig en teknisk håndbok og en symbolsk reise: perspektivet blir et verktøy for å lede menneskets blikk mot det gudelige, i en vei av åpenbaring og undring.
KORT BIOGRAFI OM FORFATTEREN
Andrea Pozzo ble født i Trento i 1642 og døde i Wien i 1709. Maleren, arkitekten og jesuitt-teoretikeren var blant de fremste skikkelsene innen barokkens kunst, kjent for sine illusjonistiske freskomalerier som taket i Sant’Ignazio i Roma. Verket hans forener geometrisk presisjon, scenisk oppfinnsomhet og teologisk dybde, og ble modellen for perspektivisk maleri i religiøs sammenheng. Johannes Boxbarth, gravør og trykker som var aktiv i Augsburg, tilrettela den tysk-latinske utgaven i redusert format i 1708.
Utskrifts historie og sirkulasjon
Den første utgaven av verket ble utgitt på latin og italiensk i Roma av Barbiellini mellom 1693 og 1700. Etter den europeiske suksessen sørget Johann Boxbarth for en tilpasning på latin og tysk, utgitt i Augsburg i 1708. Denne utgaven, trykt i Brussel i 1725 av François Serstevens, tar opp Pozzos ikonografiske prosjekt, oversetter det også til fransk, og presenterer det i en prangende grafisk framtoning.
Bibliografi og referanser
Cicognara, 814
Berlin Kat. 4720
Fowler 245
Millard, Italian Books, nr. 121
Thieme-Becker, XXVII, s. 268–270
Sommervogel, Bibliothèque de la Compagnie de Jésus, VI, kol. 1965
