Kircher - Lingua Aegyptiaca - 1643






Spesialist på gamle bøker med fokus på teologiske stridigheter siden 1999.
| 150 € | ||
|---|---|---|
| 140 € | ||
| 130 € | ||
Catawiki kjøperbeskyttelse
Betalingen din er trygg hos oss helt til du mottar objektet ditt.Vis detaljer
Trustpilot 4.4 | 131293 anmeldelser
Vurdert utmerket på Trustpilot.
Kircher Athanasius Lingua Aegyptiaca Restituta, 1643 første utgave i halvlærbind, 622 sider, format 23,5 × 18 cm, Roma, Ludovicum Grignanum, tospråklig.
Beskrivelse fra selgeren
Kircher Athanasius
Lingua Aegyptiaca Restituita verk i tre deler
Roma - 1643 -
Ludovicum Grignanum
(76), 622, (1)p.
In 4o - 23,5 X 18 cm. -
DEN VÅRESTE KJENDE VESTLIGE ELDSTE TRANSSKRIBERINGEN AV MUSIKK PÅ KOPTERMASKE.
Dedikert til keiseren av Det hellige romerske rike, Ferdinand III, og utgitt i Roma av Herman Scheuss.
Et fundamentalt verk, komponert av jesuittkirur Kircher, som utgjør en støttepilar i kopti- og egyptologi-studier fra det syttende århundre.
Bindet inneholder en grammatikk, et ordforråd og en uttømmende analyse av kopto, hentet fra middelalderske arabiske håndskrifter og Kirchers interaksjoner med koptoiske informatorer i Europa for å knytte oldtidsfaraon til samtidig lingvistikk.
Det ble påstått at kopto var det direkte språket som nedstammet fra de gamle egypterne.
Kircher brukte teksten som en anledning til å inkludere omfattende revisjoner av sitt «Prodromus Coptus»: flere forskere hadde påpekt feil i hans tidligere arbeid.
Den «Lingua Aegyptiaca Restituita» ble derimot ansett som et autoritativt verk i mange år: fortsatt i 1775 ble deler av den innlemmet i Scholtz og Woide’s «Lexicon Aegyptiaco-Latinum».
Verket inneholder også tabeller over koptoiske og arabiske navn på stjernetegnene og de 28 gruppene av ekliptiske stjerner.
Kircher hevder at de gamle egyptiske navn, bevart på kopto, utgjorde grunnen til de babylonske og indiske navn for de samme ekliptiske stjernene.
Prangende bindingsverk fra tiden i halv-skinn med hjørner.
Innvendige planer harde marmorerte.
Utsøkte gulldekorer på baksiden, med en del i marokkansk skinn som bærer forfatter og tittel i gull.
Utmerket konservering.
Veldig god også bevaringen av innvendighetene, med ferske og rene kart.
Det er rapportert noen lette gulning og foxing, men teksten er fullstendig lesbar.
Sprøtt kutt med mangan/ minera.
Originale guarder bevart.
I denne utgaven (variant B) er ikke antiporta forhåndsbestemt.
Ekstremt sjeldent og viktig kircheriansk tekst, kolossal og komplett.
Historien til selger
Kircher Athanasius
Lingua Aegyptiaca Restituita verk i tre deler
Roma - 1643 -
Ludovicum Grignanum
(76), 622, (1)p.
In 4o - 23,5 X 18 cm. -
DEN VÅRESTE KJENDE VESTLIGE ELDSTE TRANSSKRIBERINGEN AV MUSIKK PÅ KOPTERMASKE.
Dedikert til keiseren av Det hellige romerske rike, Ferdinand III, og utgitt i Roma av Herman Scheuss.
Et fundamentalt verk, komponert av jesuittkirur Kircher, som utgjør en støttepilar i kopti- og egyptologi-studier fra det syttende århundre.
Bindet inneholder en grammatikk, et ordforråd og en uttømmende analyse av kopto, hentet fra middelalderske arabiske håndskrifter og Kirchers interaksjoner med koptoiske informatorer i Europa for å knytte oldtidsfaraon til samtidig lingvistikk.
Det ble påstått at kopto var det direkte språket som nedstammet fra de gamle egypterne.
Kircher brukte teksten som en anledning til å inkludere omfattende revisjoner av sitt «Prodromus Coptus»: flere forskere hadde påpekt feil i hans tidligere arbeid.
Den «Lingua Aegyptiaca Restituita» ble derimot ansett som et autoritativt verk i mange år: fortsatt i 1775 ble deler av den innlemmet i Scholtz og Woide’s «Lexicon Aegyptiaco-Latinum».
Verket inneholder også tabeller over koptoiske og arabiske navn på stjernetegnene og de 28 gruppene av ekliptiske stjerner.
Kircher hevder at de gamle egyptiske navn, bevart på kopto, utgjorde grunnen til de babylonske og indiske navn for de samme ekliptiske stjernene.
Prangende bindingsverk fra tiden i halv-skinn med hjørner.
Innvendige planer harde marmorerte.
Utsøkte gulldekorer på baksiden, med en del i marokkansk skinn som bærer forfatter og tittel i gull.
Utmerket konservering.
Veldig god også bevaringen av innvendighetene, med ferske og rene kart.
Det er rapportert noen lette gulning og foxing, men teksten er fullstendig lesbar.
Sprøtt kutt med mangan/ minera.
Originale guarder bevart.
I denne utgaven (variant B) er ikke antiporta forhåndsbestemt.
Ekstremt sjeldent og viktig kircheriansk tekst, kolossal og komplett.
