Lord Byron / Benjamin Laroche - Œuvres Complètes de Lord Byron traduites par Benjamin Laroche — Edition Hachette 1868-1869 — 4 tomes - 1868

06
dni
00
godziny
46
minuty
55
sekundy
Cena wywoławcza
€ 1
Cena minimalna nie została osiągnięta
Jonathan Devaux
Ekspert
Oszacuj cenę  € 150 - € 200
Nie zalicytowano

Ochrona nabywców Catawiki

Twoja płatność jest u nas bezpieczna, dopóki nie otrzymasz przedmiotu.Zobacz szczegóły

Trustpilot: 4.4 | opinie: 122986

Doskonała ocena na Trustpilot.

Dzieła kompletne Lorda Byrona przetłumaczone przez Benjamina Laroche’a, wydanie Hachette 1868-1869, cztery tomy oprawione w demi skóro, francuski, 2010 stron.

Podsumowanie wspomagane sztuczną inteligencją

Opis od sprzedawcy

Kompletny i bardzo wysokiej jakości zbiór: 4 oprawione tomy Dzieł Kompletne Lorda Byrona, francuskie wydanie referencyjne, tłumaczone przez Benjamina Laroche'a i wydane przez prestiżową Librairie L. Hachette et Cie w Paryżu w latach 1868–1869.

To wydanie jest jednym z najbardziej cenionych tłumaczeń byronowskich z XIX-wiecznej literatury francuskiej. Benjamin Laroche (1797-1852), główny tłumacz tamtej epoki, znany między innymi z tłumaczeń Shakespeare'a, adaptuje tutaj wszystkie główne dzieła angielskiego poety z wiernym oddaniem tekstu i poetycką elegancją.

Pełna treść tekstowa

Tome 1 (1868) — Pierwsza seria

Biogram na temat życia i kariery Lorda Byrona.
- Heures de Paresse (poezje młodości)
- Poésies Diverses (pełna kolekcja utworów lirycznych: Do Caroline, Do Marion, Damoëls, Oscar d'Alva, La Coquette itp.)
- Childe-Harold (wielki romantyczny poemat narracyjny w 4 pieśniach)

Tom 2 (1869) — Druga seria: Dramy

- Manfred (dramatyczny poemat w 3 aktach, zainspirowany przez Faust Goethego)
- Le Corsaire (poemat narracyjny przygodowy)
- Le Giaour (poemat orientalny)

Tomes 3-4 (1869) — Quatrième Série

- Don Juan (pełna satyryczna epopeja z 16 pieśniami, wstęp tłumacza, obszerna spis treści, uwagi naukowe)
Arcydzieło Byrona, około 800-1000 stron.
- Filozoficzna satyra na społeczeństwo z przygodami picaresque.

Format i Edycja

- Format: In-12 pratique (18 cm × 12 cm) — popularny format czytelniczy XIX wieku.
- Drukarz: Alphonse Moussin, Coulommiers (Seine-et-Marne)
Wydanie: Nowe wydanie (przegląd i rozszerzone)
Numeracja stron: pełna i poprawnie ponumerowana.
Stan paginacji: Nie stwierdzono brakujących stron.


Dekoracja

- Złote fleurons powtarzające się (z stylizowanymi motywami lilii)
Złote pasy oddzielające sekcje pleców.
- Numeracja złota dla każdego tomu (I, II, III, IV).
Tytuł «Dzieła Lorda Byrona» w złotych literach.
- Złote dekoracyjne paski wyznaczające strukturę

Stan oprawy: bardzo dobry

Miejsce bez wyraźnych stuknięć.
Dobrze zachowany z zaciskiem nietkniętym.
Monety i zaokrąglenia są dobrze utrzymane.
- Pokrycie nienaruszone, jednolita patyna z epoki
Brak wykrywalnej restauracji nowoczesnej.

Strony wewnętrzne

Papier: Ivoire d'époque (1868-1869) z naturalną brązową patyną.
Doskonała wytrzymałość, bez skrajnej kruchości.
- Lekkie plamy starcze (normalne dla 155 lat), dyskretne.
- Brak poważnego foxingu (znaczące plamy wilgoci)

Typografia: znaki czytelne i wyraźne, bardzo czytelne.
Strony tytułowe: idealnie zachowane, czarny nadruk nietknięty.
Interniści: historyczne, nienaruszone białe fartuchy.
Szwy: solidne i regularne.

Sera wysłana w sposób bezpieczny, starannie zapakowana w materiały antywstrząsowe (papier bąbelkowy wzmocniony + karton sztywny).

Kompletny i bardzo wysokiej jakości zbiór: 4 oprawione tomy Dzieł Kompletne Lorda Byrona, francuskie wydanie referencyjne, tłumaczone przez Benjamina Laroche'a i wydane przez prestiżową Librairie L. Hachette et Cie w Paryżu w latach 1868–1869.

To wydanie jest jednym z najbardziej cenionych tłumaczeń byronowskich z XIX-wiecznej literatury francuskiej. Benjamin Laroche (1797-1852), główny tłumacz tamtej epoki, znany między innymi z tłumaczeń Shakespeare'a, adaptuje tutaj wszystkie główne dzieła angielskiego poety z wiernym oddaniem tekstu i poetycką elegancją.

Pełna treść tekstowa

Tome 1 (1868) — Pierwsza seria

Biogram na temat życia i kariery Lorda Byrona.
- Heures de Paresse (poezje młodości)
- Poésies Diverses (pełna kolekcja utworów lirycznych: Do Caroline, Do Marion, Damoëls, Oscar d'Alva, La Coquette itp.)
- Childe-Harold (wielki romantyczny poemat narracyjny w 4 pieśniach)

Tom 2 (1869) — Druga seria: Dramy

- Manfred (dramatyczny poemat w 3 aktach, zainspirowany przez Faust Goethego)
- Le Corsaire (poemat narracyjny przygodowy)
- Le Giaour (poemat orientalny)

Tomes 3-4 (1869) — Quatrième Série

- Don Juan (pełna satyryczna epopeja z 16 pieśniami, wstęp tłumacza, obszerna spis treści, uwagi naukowe)
Arcydzieło Byrona, około 800-1000 stron.
- Filozoficzna satyra na społeczeństwo z przygodami picaresque.

Format i Edycja

- Format: In-12 pratique (18 cm × 12 cm) — popularny format czytelniczy XIX wieku.
- Drukarz: Alphonse Moussin, Coulommiers (Seine-et-Marne)
Wydanie: Nowe wydanie (przegląd i rozszerzone)
Numeracja stron: pełna i poprawnie ponumerowana.
Stan paginacji: Nie stwierdzono brakujących stron.


Dekoracja

- Złote fleurons powtarzające się (z stylizowanymi motywami lilii)
Złote pasy oddzielające sekcje pleców.
- Numeracja złota dla każdego tomu (I, II, III, IV).
Tytuł «Dzieła Lorda Byrona» w złotych literach.
- Złote dekoracyjne paski wyznaczające strukturę

Stan oprawy: bardzo dobry

Miejsce bez wyraźnych stuknięć.
Dobrze zachowany z zaciskiem nietkniętym.
Monety i zaokrąglenia są dobrze utrzymane.
- Pokrycie nienaruszone, jednolita patyna z epoki
Brak wykrywalnej restauracji nowoczesnej.

Strony wewnętrzne

Papier: Ivoire d'époque (1868-1869) z naturalną brązową patyną.
Doskonała wytrzymałość, bez skrajnej kruchości.
- Lekkie plamy starcze (normalne dla 155 lat), dyskretne.
- Brak poważnego foxingu (znaczące plamy wilgoci)

Typografia: znaki czytelne i wyraźne, bardzo czytelne.
Strony tytułowe: idealnie zachowane, czarny nadruk nietknięty.
Interniści: historyczne, nienaruszone białe fartuchy.
Szwy: solidne i regularne.

Sera wysłana w sposób bezpieczny, starannie zapakowana w materiały antywstrząsowe (papier bąbelkowy wzmocniony + karton sztywny).

Szczegóły

Liczba książek
4
Temat
Literatura, Poezja
Tytuł książki
Œuvres Complètes de Lord Byron traduites par Benjamin Laroche — Edition Hachette 1868-1869 — 4 tomes
Autor/ Ilustrator
Lord Byron / Benjamin Laroche
Stan
Bardzo dobry
Rok wydania najstarszego przedmiotu
1868
Edycja
Wznowione Wydanie
Język
Francuski
Oryginalny język
Nie
Wydawca
Librairie de L. Hachette et Cie
Oprawa
Półskórek
Liczba stron
2010
Sprzedawane przez
FrancjaZweryfikowano
8
Sprzedane przedmioty
Prywatny

Podobne przedmioty

Dla Ciebie w

Książki