Vari - Tacuinum sanitatis in medicina - 1986

16
dni
07
godziny
23
minuty
19
sekundy
Cena wywoławcza
€ 1
Bez ceny minimalnej
Sebastian Hau
Ekspert
Wyselekcjonowany przez Sebastian Hau

Założyciel i dyrektor dwóch francuskich targów książki; prawie 20 lat doświadczenia.

Oszacuj cenę  € 380 - € 450
Nie zalicytowano

Ochrona nabywców Catawiki

Twoja płatność jest u nas bezpieczna, dopóki nie otrzymasz przedmiotu.Zobacz szczegóły

Trustpilot: 4.4 | opinie: 123536

Doskonała ocena na Trustpilot.

Tacuinum sanitatis in medicina, dwutomowa włoska edycja ilustrowana, Salerno Editore Roma 1986, język oryginalny włoski, skóra oprawa, kartonowa/tkanina obwoluta, 134 stron na tom.

Podsumowanie wspomagane sztuczną inteligencją

Opis od sprzedawcy

Tacuinum Sanitatis In Medicina. Codex Vindobonensis Series Nova 2644, Österreichische Nationalbibliothek. Rzym, Salerno editore, 1986. Wydanie kompletne w wiernej kopii facsimile oryginalnego kodeksu. Wymiary 34,5 x 24 cm.

Tomy – reprodukcja kodeksu i komentarz, w opakowaniu edytorskim z tkaniny. Oprawa kodeksu w całości z skóry z nerwami na grzbiecie. Oprawa komentarza w całości z tkaniny. Strony 107; 134.

Numerowane wydanie w 399 kopiach, 21 z numeracją rzymską, oraz 200 egzemplarzy w serii specjalnej dla Cassa di Risparmio di Verona, a także 100 egzemplarzy oprawionych w tkaninę, nie numerowanych. Nasza kopia nr 2.
Oba tomy w doskonałym stanie. Zgłasza się 2 etykiety przebarwione na odwrocie talerzy obu tomów.

Aukcje bez rezerw!!! Nie przegap naszych nadchodzących aukcji!!!
Uwaga, mogą wystąpić problemy z wysyłką do USA.


Tacuina sanitatis

l'Ira, z kopii Tacuinum sanitatis z Wiednia (Vindob. Ser. n. 2644)
Pod nazwą 'Tacuina sanitatis' klasyfikowane są wszystkie podręczniki nauki medycznej pisane i ilustrowane od drugiej połowy XIV wieku do około 1450 roku, które opisywały, w formie krótkich przepisów, właściwości lecznicze warzyw, drzew owocowych, przypraw i żywności, a także sezonów, zjawisk naturalnych i ruchów duszy, przedstawiając ich wpływ na ciało ludzkie oraz sposoby ich korekty.

Pochodzenie i rozprzestrzenianie
Te dzieła opierały swoją treść głównie na oryginalnym tekście arabskiego lekarza Ibn Butlana (transliterowanego jako Ububchasym de Baldach), działającego w Bagdadzie około połowy XI wieku i tam zmarłego w 1052 lub 1066 roku. Nazwa pochodziłaby od arabskiego Taqwīm al‑ṣiḥḥa, تقويم الصحة‎, czyli 'Tabele zdrowia'. Tłumaczenie tego traktatu na język łaciński prawdopodobnie miało miejsce w XIII wieku na dworze króla Manfreda z Sycylii. Według innych hipotez, pojawiają się nazwiska Gerardo da Cremona (1114–1187), a następnie Faraj ibn Salim (Ferragut), tłumacza na dworze króla Sycylii Karola I Andegaweńskiego (1263–1285) w Neapolu. Od tego czasu Tacuina sanitatis cieszyły się szybkim i szerokim rozpowszechnieniem, co pozwoliło także europejskiemu światu tamtej epoki poznać normy higieniczne i dietetyczne medycyny racjonalnej arabskiej, radykalnie zmieniając praktyki medyczne Zachodu, które do tej pory opierały się głównie na dziedzictwie tradycji, wierzeniach magicznych i religijnych, a nie na obiektywnym badaniu naukowym.

Rozpowszechnianie najsłynniejszych Tacuina miniati miało miejsce głównie na obszarze lombardzkim, na zamówienie publiczności arystokratycznej, w przeważającej mierze świeckiej, szczególnie zainteresowanej posiadaniem dzieła, które nie tylko doradzałoby środki na zachowanie zdrowia, ale także ułatwiałoby i uprzyjemniało naukę tych norm poprzez krótki, ale precyzyjny tekst ilustrowany wystawnymi miniaturami. Tak więc z początkowej funkcji praktycznej tych tekstów stopniowo przechodzono do funkcji głównie estetycznej. Dzięki szczegółowym i żywym przedstawieniom, które z czasem w nich opracowano, Tacuina stanowią do dziś ikonograficzne źródło o niezwykłej bogactwie i znaczeniu dla badania różnych aspektów życia ludzkiego epoki średniowiecza.

Styl i cechy ogólne.
Tacuina opisywały sześć podstawowych rzeczy do utrzymania zdrowia: odpowiednie jedzenie i napoje, ruch i odpoczynek, czyste powietrze, częsty sen oraz regulację uczuć. Istnieją niektóre z tych miniaturowych kodeksów, które dotarły do naszych czasów; z nich trzy są uważane za najcenniejsze: jeden jest przechowywany w Wiedniu (Biblioteka Narodowa), jeden w Paryżu (Biblioteka Narodowa Francji), a inny w Rzymie (Biblioteka Casanatense), który, w przeciwieństwie do pozostałych dwóch, nosi nazwę Theatrum sanitatis.

W każdym Tacuinum tekst zajmuje tylko kilka linii u dołu każdej strony, reszta przestrzeni przeznaczona jest na miniaturę ilustrującą konkretny temat, do którego odnosi się dany przepis. Miniatury przedstawiają rośliny, warzywa, owoce oraz kobiety i mężczyzn, którzy pokazują metody ich uprawy, zbioru lub przygotowania. Ukazane są także wnętrza warsztatów, w których widać zdrowe produkty i sprzedawców, którzy je sprzedają lub przygotowują. W praktyce, to co widzimy na stronach Tacuinum sanitatis, jest wyraźnym odzwierciedleniem spokojnej rzeczywistości średniowiecznej, ilustrowanej bogactwem szczegółów i sugestywnym opisem rzeczywistości. Te przedstawienia są unikalne nie tylko pod względem stylu i kompozycji, ale także, a może przede wszystkim, dzięki dużej świeżości narracyjnej, charakterystycznej dla stylu gotycko-międzynarodowego.

Tacuinum Sanitatis In Medicina. Codex Vindobonensis Series Nova 2644, Österreichische Nationalbibliothek. Rzym, Salerno editore, 1986. Wydanie kompletne w wiernej kopii facsimile oryginalnego kodeksu. Wymiary 34,5 x 24 cm.

Tomy – reprodukcja kodeksu i komentarz, w opakowaniu edytorskim z tkaniny. Oprawa kodeksu w całości z skóry z nerwami na grzbiecie. Oprawa komentarza w całości z tkaniny. Strony 107; 134.

Numerowane wydanie w 399 kopiach, 21 z numeracją rzymską, oraz 200 egzemplarzy w serii specjalnej dla Cassa di Risparmio di Verona, a także 100 egzemplarzy oprawionych w tkaninę, nie numerowanych. Nasza kopia nr 2.
Oba tomy w doskonałym stanie. Zgłasza się 2 etykiety przebarwione na odwrocie talerzy obu tomów.

Aukcje bez rezerw!!! Nie przegap naszych nadchodzących aukcji!!!
Uwaga, mogą wystąpić problemy z wysyłką do USA.


Tacuina sanitatis

l'Ira, z kopii Tacuinum sanitatis z Wiednia (Vindob. Ser. n. 2644)
Pod nazwą 'Tacuina sanitatis' klasyfikowane są wszystkie podręczniki nauki medycznej pisane i ilustrowane od drugiej połowy XIV wieku do około 1450 roku, które opisywały, w formie krótkich przepisów, właściwości lecznicze warzyw, drzew owocowych, przypraw i żywności, a także sezonów, zjawisk naturalnych i ruchów duszy, przedstawiając ich wpływ na ciało ludzkie oraz sposoby ich korekty.

Pochodzenie i rozprzestrzenianie
Te dzieła opierały swoją treść głównie na oryginalnym tekście arabskiego lekarza Ibn Butlana (transliterowanego jako Ububchasym de Baldach), działającego w Bagdadzie około połowy XI wieku i tam zmarłego w 1052 lub 1066 roku. Nazwa pochodziłaby od arabskiego Taqwīm al‑ṣiḥḥa, تقويم الصحة‎, czyli 'Tabele zdrowia'. Tłumaczenie tego traktatu na język łaciński prawdopodobnie miało miejsce w XIII wieku na dworze króla Manfreda z Sycylii. Według innych hipotez, pojawiają się nazwiska Gerardo da Cremona (1114–1187), a następnie Faraj ibn Salim (Ferragut), tłumacza na dworze króla Sycylii Karola I Andegaweńskiego (1263–1285) w Neapolu. Od tego czasu Tacuina sanitatis cieszyły się szybkim i szerokim rozpowszechnieniem, co pozwoliło także europejskiemu światu tamtej epoki poznać normy higieniczne i dietetyczne medycyny racjonalnej arabskiej, radykalnie zmieniając praktyki medyczne Zachodu, które do tej pory opierały się głównie na dziedzictwie tradycji, wierzeniach magicznych i religijnych, a nie na obiektywnym badaniu naukowym.

Rozpowszechnianie najsłynniejszych Tacuina miniati miało miejsce głównie na obszarze lombardzkim, na zamówienie publiczności arystokratycznej, w przeważającej mierze świeckiej, szczególnie zainteresowanej posiadaniem dzieła, które nie tylko doradzałoby środki na zachowanie zdrowia, ale także ułatwiałoby i uprzyjemniało naukę tych norm poprzez krótki, ale precyzyjny tekst ilustrowany wystawnymi miniaturami. Tak więc z początkowej funkcji praktycznej tych tekstów stopniowo przechodzono do funkcji głównie estetycznej. Dzięki szczegółowym i żywym przedstawieniom, które z czasem w nich opracowano, Tacuina stanowią do dziś ikonograficzne źródło o niezwykłej bogactwie i znaczeniu dla badania różnych aspektów życia ludzkiego epoki średniowiecza.

Styl i cechy ogólne.
Tacuina opisywały sześć podstawowych rzeczy do utrzymania zdrowia: odpowiednie jedzenie i napoje, ruch i odpoczynek, czyste powietrze, częsty sen oraz regulację uczuć. Istnieją niektóre z tych miniaturowych kodeksów, które dotarły do naszych czasów; z nich trzy są uważane za najcenniejsze: jeden jest przechowywany w Wiedniu (Biblioteka Narodowa), jeden w Paryżu (Biblioteka Narodowa Francji), a inny w Rzymie (Biblioteka Casanatense), który, w przeciwieństwie do pozostałych dwóch, nosi nazwę Theatrum sanitatis.

W każdym Tacuinum tekst zajmuje tylko kilka linii u dołu każdej strony, reszta przestrzeni przeznaczona jest na miniaturę ilustrującą konkretny temat, do którego odnosi się dany przepis. Miniatury przedstawiają rośliny, warzywa, owoce oraz kobiety i mężczyzn, którzy pokazują metody ich uprawy, zbioru lub przygotowania. Ukazane są także wnętrza warsztatów, w których widać zdrowe produkty i sprzedawców, którzy je sprzedają lub przygotowują. W praktyce, to co widzimy na stronach Tacuinum sanitatis, jest wyraźnym odzwierciedleniem spokojnej rzeczywistości średniowiecznej, ilustrowanej bogactwem szczegółów i sugestywnym opisem rzeczywistości. Te przedstawienia są unikalne nie tylko pod względem stylu i kompozycji, ale także, a może przede wszystkim, dzięki dużej świeżości narracyjnej, charakterystycznej dla stylu gotycko-międzynarodowego.

Szczegóły

Liczba książek
2
Temat
Historia, Medycyna, Sztuka
Tytuł książki
Tacuinum sanitatis in medicina
Autor/ Ilustrator
Vari
Stan
Piękny
Rok wydania najstarszego przedmiotu
1986
Edycja
Wydanie ilustrowane
Język
Włoski
Oryginalny język
Tak
Wydawca
Salerno Editore Roma
Oprawa
Skóra
Liczba stron
134
Sprzedawane przez
WłochyZweryfikowano
838
Sprzedane przedmioty
100%
pro

Podobne przedmioty

Dla Ciebie w

Książki