Nonio - Interpretationes in Nonnullos Institutionum - 1568





Dodaj do ulubionych, aby otrzymać powiadomienie o rozpoczęciu aukcji.

Specjalistka od starych książek, skupiona na sporach teologicznych od 1999 roku.
Ochrona nabywców Catawiki
Twoja płatność jest u nas bezpieczna, dopóki nie otrzymasz przedmiotu.Zobacz szczegóły
Trustpilot: 4.4 | opinie: 131379
Doskonała ocena na Trustpilot.
Opis od sprzedawcy
GIETERIA PRAWA RZYMSKIEGO, KTÓRA PRZESZŁA PRZEZ PERUGIĘ I ZOSTAŁA WYDANA W VENEZJI
Ta wenecka edycja z 1568 roku przywraca Tobiasza Nonio w pełni osadzionego w najżywszym momencie prawa cywilnego włoskiego XVI wieku: mistrz z Perugii, który czyta Institutiones Justyniana nie jako relikwię szkolną, lecz jako warsztat technicznej, językowej i prawniczej interpretacji. Format w ósmym, zgrabna konstrukcja i obecność indeksu czynią z tomu narzędzie do nauki i użycia, zaprojektowane do obiegania między studentami, doktorami i praktykami prawa. Egzemplarz opisany tu, choć uszkodzony i nie sklejony, zachowuje silną tożsamość historyczną dzięki savońskiej, siódemnastowiecznej notce posiadania oraz dawnym podkreśleniom, które ukazują go jako przedmiot naprawdę przeżyty, czytany i używany. Właśnie ta wymiaru użytkowania, bardziej niż sama elegancja materialna, stanowi obecnie główne fascynacje kolekcjonerskie.
WARTOŚĆ RYNKOWA
Dla porównywalnych egzemplarzy dzieła Nonio w weneckich edycjach późno- i północno-żółtkowych rynek obecny wykazuje zapotrzebowanie detaliczne rzędu około 200–400 euro.
OPIS FIZYCZNY I STAN
Oprawa z dawnej pergaminy, z mankamentami, rozdarcie na ostatnich dwóch kartach, śluz od termitów na ostatnich kartach, kilka antycznych notatek i podkreśleń, plamy i zaczerwienienia. Własność rękopiśmienna na froncie tytułowym: Paoli Andreae Suffi Savonensis, 1650. Wydanie z winietą drukarską na froncie tytułowym, z naslovami i inicjałami drzeworytowymi. W starych księgach, o wielowiekowej historii, mogą występować pewne niedoskonałości, nie zawsze ujawnione w opisie. Str. (2); 46 nn; 620; 2 nn; (2).
TYTUŁ ODNAWIALNY I AUTOR
Interpretationes in nonnullos Institutionum titulos.
Venetiis, ex officina Dominici Guerrei, & Io. Baptistae fratrum, 1568.
Thobiae Nonii.
KONTEKST I ZNACZENIE
Książka należy do wielkiej tradycji komentarzy do Institutionum Justyniana, czyli do rdzenia formacyjnego prawa rzymskiego nauczanego na uniwersytetach europejskich. Nonio, czynny w Perugii, był jednym z najważniejszych prawników cywilistów w swoim środowisku akademickim, wykładających Instituta i później prawo cywilne zwyczajne, a także nauczycielem młodego Alberico Gentilego. Interpretationes zbierają wyjaśnienia poszczególnych tytułów Institutionum i mieszczą się w tej dydaktyczno-prawniczej produkcji myślącej o sali wykładowej, lecz szybko przeniesionej do podręcznika do użytkowania zawodowego. Obecność ogólnego indeksu wzmaga właśnie tę funkcję praktyczną: to nie tylko tekst szkolny, lecz narzędzie do konsultowania, uporządkowane i przeznaczone do konkretnego obiegu między studentami a jurystami. Zainteresowanie dziełem leży także w jego położeniu chronologicznym: po pierwszym perugijskim etapie i wcześniejszej redakcji z 1557 r., tekst przeszedł wenecką, wieloczęściową i wielokrotnie reprintowaną produkcję, co świadczy o nieokazjonalnej, lecz stabilnej recepcji w rynku księgarskim prawa w drugiej połowie XVI wieku. W tym sensie egzemplarz z 1568 r. jest szczególnie istotny: przedstawia wenecką formalizację, w poręcznym formacie, wiedzy uniwersyteckiej z Perugii, która już gotowa była żyć poza uniwersytetem.
BIOGRAFIA AUTORA
Tobia Nonio urodził się w Perugii w 1528 r. i zmarł w 1570 r. Był prawnikiem i profesorem prawa cywilnego na Studium w Perugii od 1554 r.; potem objął katedrę zwykłą, a w 1564 katedrę pierwszą, potwierdzając się wśród najwybitniejszych cywilistów perugijskich wieku. Źródła wspominają wśród jego prac właśnie Interpretationes in nonnullos Institutionum titulos, a tradycja akademicka wskazuje go także jako nauczyciela Alberico Gentilego.
HISTORIA DRUKU I OBIEG
Historia wydawnicza dzieła jest ważna i należy ją precyzyjnie odróżnić. Przed tą wenecką edycją z 1568 r. istnieje perugijana faza z Enarratio z 1557 r. oraz istotna edycja wenecka z 1566 r., poszerzona i poprawiona dzięki udziałowi Fulvio Costantini’ego; potem nastąpią kolejne edycje weneckie i lyonowe w 1579, 1581, 1586 i 1589 r. Egzemplarz opisany tu nie jest więc pierwszym pojawieniem się tekstu, lecz należał do pierwszej fazy konsolidacji wydawniczej dzieła, w momencie gdy Wenecja przyswaja i promuje produkt kultury prawnej Perugii. Wybór braci Guerra jako drukarzy potwierdza włączenie książki do solidnego, weneckiego obiegu książkowego prawa w formacie stosunkowo ekonomicznym i przenośnym. Nota posiadania savonijnska z 1650 r. dodatkowo potwierdza istnienie długoletniego używania powyżej wieku druku, w kontekście ligurko, który sugeruje profesjonalny albo doktrynalny obieg nie ograniczony tylko do lokalnego.
BIBLIOGRAFIA I ODNIESIENIA
EDIT16, CNCE 035989, Thobiae Nonii iuriscons. Perusini Interpretationes in nonnullos Institutionum titulos primis annis in Gymnasio Perusino explicatae. Cum indice totius operis, Venetiis, ex officina Dominici Guerrei, & Io. Baptistae fratrum, 1568.
ICCU / OPAC SBN, IT\ICCU\RMLE\001823, ta sama edycja wenecka z 1568 r.
Sebina / BiblioEst, karta bibliograficzna z składem: [24], 310, [2] kart; sygnatura: a-c8 A-2Q8; nota wariacyjna z ostatnią kartą białą.
M. Ascheri - J. Kirshner, red. z Katalogiem kolekcji prawniczej, wpis 957: Tobias Nonius, Interpretationes in nonnullos Institutionum titulos, Venetiis, 1568, z odniesieniami Moranti 2319, Osler (MPI-16) 1424, Rocchi 622, Soltész N.250.
Treccani, hasło Nònio, Tobia: dane biograficzne i wzmianka o dziele.
Onomasticon / Studium Perusinum, Tobia Nonio, dla kariery akademickiej perugijskiej i odniesienia do mistrzostwa Alberico Gentili.
Internet Culturale, wyniki autora dla Nonio, użyteczne dla sekwencji wydań 1557, 1566, 1568, 1579, 1581, 1586, 1589.
Historie sprzedawców
Przetłumaczone przez Tłumacz GoogleGIETERIA PRAWA RZYMSKIEGO, KTÓRA PRZESZŁA PRZEZ PERUGIĘ I ZOSTAŁA WYDANA W VENEZJI
Ta wenecka edycja z 1568 roku przywraca Tobiasza Nonio w pełni osadzionego w najżywszym momencie prawa cywilnego włoskiego XVI wieku: mistrz z Perugii, który czyta Institutiones Justyniana nie jako relikwię szkolną, lecz jako warsztat technicznej, językowej i prawniczej interpretacji. Format w ósmym, zgrabna konstrukcja i obecność indeksu czynią z tomu narzędzie do nauki i użycia, zaprojektowane do obiegania między studentami, doktorami i praktykami prawa. Egzemplarz opisany tu, choć uszkodzony i nie sklejony, zachowuje silną tożsamość historyczną dzięki savońskiej, siódemnastowiecznej notce posiadania oraz dawnym podkreśleniom, które ukazują go jako przedmiot naprawdę przeżyty, czytany i używany. Właśnie ta wymiaru użytkowania, bardziej niż sama elegancja materialna, stanowi obecnie główne fascynacje kolekcjonerskie.
WARTOŚĆ RYNKOWA
Dla porównywalnych egzemplarzy dzieła Nonio w weneckich edycjach późno- i północno-żółtkowych rynek obecny wykazuje zapotrzebowanie detaliczne rzędu około 200–400 euro.
OPIS FIZYCZNY I STAN
Oprawa z dawnej pergaminy, z mankamentami, rozdarcie na ostatnich dwóch kartach, śluz od termitów na ostatnich kartach, kilka antycznych notatek i podkreśleń, plamy i zaczerwienienia. Własność rękopiśmienna na froncie tytułowym: Paoli Andreae Suffi Savonensis, 1650. Wydanie z winietą drukarską na froncie tytułowym, z naslovami i inicjałami drzeworytowymi. W starych księgach, o wielowiekowej historii, mogą występować pewne niedoskonałości, nie zawsze ujawnione w opisie. Str. (2); 46 nn; 620; 2 nn; (2).
TYTUŁ ODNAWIALNY I AUTOR
Interpretationes in nonnullos Institutionum titulos.
Venetiis, ex officina Dominici Guerrei, & Io. Baptistae fratrum, 1568.
Thobiae Nonii.
KONTEKST I ZNACZENIE
Książka należy do wielkiej tradycji komentarzy do Institutionum Justyniana, czyli do rdzenia formacyjnego prawa rzymskiego nauczanego na uniwersytetach europejskich. Nonio, czynny w Perugii, był jednym z najważniejszych prawników cywilistów w swoim środowisku akademickim, wykładających Instituta i później prawo cywilne zwyczajne, a także nauczycielem młodego Alberico Gentilego. Interpretationes zbierają wyjaśnienia poszczególnych tytułów Institutionum i mieszczą się w tej dydaktyczno-prawniczej produkcji myślącej o sali wykładowej, lecz szybko przeniesionej do podręcznika do użytkowania zawodowego. Obecność ogólnego indeksu wzmaga właśnie tę funkcję praktyczną: to nie tylko tekst szkolny, lecz narzędzie do konsultowania, uporządkowane i przeznaczone do konkretnego obiegu między studentami a jurystami. Zainteresowanie dziełem leży także w jego położeniu chronologicznym: po pierwszym perugijskim etapie i wcześniejszej redakcji z 1557 r., tekst przeszedł wenecką, wieloczęściową i wielokrotnie reprintowaną produkcję, co świadczy o nieokazjonalnej, lecz stabilnej recepcji w rynku księgarskim prawa w drugiej połowie XVI wieku. W tym sensie egzemplarz z 1568 r. jest szczególnie istotny: przedstawia wenecką formalizację, w poręcznym formacie, wiedzy uniwersyteckiej z Perugii, która już gotowa była żyć poza uniwersytetem.
BIOGRAFIA AUTORA
Tobia Nonio urodził się w Perugii w 1528 r. i zmarł w 1570 r. Był prawnikiem i profesorem prawa cywilnego na Studium w Perugii od 1554 r.; potem objął katedrę zwykłą, a w 1564 katedrę pierwszą, potwierdzając się wśród najwybitniejszych cywilistów perugijskich wieku. Źródła wspominają wśród jego prac właśnie Interpretationes in nonnullos Institutionum titulos, a tradycja akademicka wskazuje go także jako nauczyciela Alberico Gentilego.
HISTORIA DRUKU I OBIEG
Historia wydawnicza dzieła jest ważna i należy ją precyzyjnie odróżnić. Przed tą wenecką edycją z 1568 r. istnieje perugijana faza z Enarratio z 1557 r. oraz istotna edycja wenecka z 1566 r., poszerzona i poprawiona dzięki udziałowi Fulvio Costantini’ego; potem nastąpią kolejne edycje weneckie i lyonowe w 1579, 1581, 1586 i 1589 r. Egzemplarz opisany tu nie jest więc pierwszym pojawieniem się tekstu, lecz należał do pierwszej fazy konsolidacji wydawniczej dzieła, w momencie gdy Wenecja przyswaja i promuje produkt kultury prawnej Perugii. Wybór braci Guerra jako drukarzy potwierdza włączenie książki do solidnego, weneckiego obiegu książkowego prawa w formacie stosunkowo ekonomicznym i przenośnym. Nota posiadania savonijnska z 1650 r. dodatkowo potwierdza istnienie długoletniego używania powyżej wieku druku, w kontekście ligurko, który sugeruje profesjonalny albo doktrynalny obieg nie ograniczony tylko do lokalnego.
BIBLIOGRAFIA I ODNIESIENIA
EDIT16, CNCE 035989, Thobiae Nonii iuriscons. Perusini Interpretationes in nonnullos Institutionum titulos primis annis in Gymnasio Perusino explicatae. Cum indice totius operis, Venetiis, ex officina Dominici Guerrei, & Io. Baptistae fratrum, 1568.
ICCU / OPAC SBN, IT\ICCU\RMLE\001823, ta sama edycja wenecka z 1568 r.
Sebina / BiblioEst, karta bibliograficzna z składem: [24], 310, [2] kart; sygnatura: a-c8 A-2Q8; nota wariacyjna z ostatnią kartą białą.
M. Ascheri - J. Kirshner, red. z Katalogiem kolekcji prawniczej, wpis 957: Tobias Nonius, Interpretationes in nonnullos Institutionum titulos, Venetiis, 1568, z odniesieniami Moranti 2319, Osler (MPI-16) 1424, Rocchi 622, Soltész N.250.
Treccani, hasło Nònio, Tobia: dane biograficzne i wzmianka o dziele.
Onomasticon / Studium Perusinum, Tobia Nonio, dla kariery akademickiej perugijskiej i odniesienia do mistrzostwa Alberico Gentili.
Internet Culturale, wyniki autora dla Nonio, użyteczne dla sekwencji wydań 1557, 1566, 1568, 1579, 1581, 1586, 1589.
