Louis Vuitton - accessoire - Torebka





| € 2 |
|---|
Ochrona nabywców Catawiki
Twoja płatność jest u nas bezpieczna, dopóki nie otrzymasz przedmiotu.Zobacz szczegóły
Trustpilot: 4.4 | opinie: 130932
Doskonała ocena na Trustpilot.
Louis Vuitton Accessoire w monogramowej skórze, wymiary 14 cm wysokości, 22 cm szerokości i 2 cm głębokości, w dobrym stanie z kilkoma rysami, kod autentyczności LP0091.
Opis od sprzedawcy
[Condition]
Outside: it is quite used. There are some scratches.
Wewnętrzne: używane w znacznym stopniu. Występują niewielkie zarysowania.
Strap/handles: it is quite used. There are some scratches.
Pasek/rączki: używane w znacznym stopniu. Występują niewielkie zarysowania.
Corners:it is quite used. There are some scratches.
Rogi/kąty: używane w znacznym stopniu. Występują niewielkie zarysowania.
Metal hardware:it is quite used. There are some scratches.
Sprzęt metalowy: używany w znacznym stopniu. Występują niewielkie zarysowania.
Pockets:it is quite used. There are some scratches.
Kieszenie: używane w znacznym stopniu. Występują niewielkie zarysowania.
color: beige, brown
style: vintage
material: canvas leather
size: height 14cm, width 22cm, depth 2cm
good condition.
serial no.LP0091
purchased from a brand store in japan.
E-621
■Notice
-> Uwaga
The product will be carefully packaged and shipped EMS or via DHL or FedEx depending on the situation. Typically, it takes about 3 weeks for delivery. Import duties, taxes, and other charges are not included in the item price or shipping cost. These charges are the responsibility of the buyer.
-> Produkt zostanie starannie zapakowany i wysłany EMS-em lub za pośrednictwem DHL/FedEx, w zależności od sytuacji. Zwykle dostawa zajmuje około 3 tygodni. Cło, podatki i inne opłaty nie są wliczone w cenę przedmiotu ani koszty wysyłki. Te opłaty ponosi kupujący.
Occasionally, your country's customs or delivery company may contact you via phone or email for customs clearance. Please ensure that you can answer the phone. If you cannot, the parcel will be returned to me, and reshipping will incur double the shipping fee.
-> Od czasu do czasu służby celne lub firma dostawcza w państwie docelowym mogą skontaktować się telefonicznie lub mailowo w sprawie odprawy celnej. Proszę upewnić się, że można odebrać telefon. Jeśli nie, przesyłka zostanie odesłana do mnie, a ponowna wysyłka będzie wiązała się z podwójną opłatą za wysyłkę.
Thank you for your corporation.
-> Dziękuję za współpracę.
[Condition]
Outside: it is quite used. There are some scratches.
Wewnętrzne: używane w znacznym stopniu. Występują niewielkie zarysowania.
Strap/handles: it is quite used. There are some scratches.
Pasek/rączki: używane w znacznym stopniu. Występują niewielkie zarysowania.
Corners:it is quite used. There are some scratches.
Rogi/kąty: używane w znacznym stopniu. Występują niewielkie zarysowania.
Metal hardware:it is quite used. There are some scratches.
Sprzęt metalowy: używany w znacznym stopniu. Występują niewielkie zarysowania.
Pockets:it is quite used. There are some scratches.
Kieszenie: używane w znacznym stopniu. Występują niewielkie zarysowania.
color: beige, brown
style: vintage
material: canvas leather
size: height 14cm, width 22cm, depth 2cm
good condition.
serial no.LP0091
purchased from a brand store in japan.
E-621
■Notice
-> Uwaga
The product will be carefully packaged and shipped EMS or via DHL or FedEx depending on the situation. Typically, it takes about 3 weeks for delivery. Import duties, taxes, and other charges are not included in the item price or shipping cost. These charges are the responsibility of the buyer.
-> Produkt zostanie starannie zapakowany i wysłany EMS-em lub za pośrednictwem DHL/FedEx, w zależności od sytuacji. Zwykle dostawa zajmuje około 3 tygodni. Cło, podatki i inne opłaty nie są wliczone w cenę przedmiotu ani koszty wysyłki. Te opłaty ponosi kupujący.
Occasionally, your country's customs or delivery company may contact you via phone or email for customs clearance. Please ensure that you can answer the phone. If you cannot, the parcel will be returned to me, and reshipping will incur double the shipping fee.
-> Od czasu do czasu służby celne lub firma dostawcza w państwie docelowym mogą skontaktować się telefonicznie lub mailowo w sprawie odprawy celnej. Proszę upewnić się, że można odebrać telefon. Jeśli nie, przesyłka zostanie odesłana do mnie, a ponowna wysyłka będzie wiązała się z podwójną opłatą za wysyłkę.
Thank you for your corporation.
-> Dziękuję za współpracę.

