Anonyme - Manuscrit hébraïque - 1600





€ 10 | ||
|---|---|---|
€ 3 | ||
€ 2 | ||
Ochrona nabywców Catawiki
Twoja płatność jest u nas bezpieczna, dopóki nie otrzymasz przedmiotu.Zobacz szczegóły
Trustpilot: 4.4 | opinie: 132408
Doskonała ocena na Trustpilot.
Rzadki hebrajski rękopis na pergaminie z XVII wieku lub na początku XVIII wieku, prawdopodobnie ketuba z sekcją tenaïm, pisany po hebrajsku na pergaminie, jedna strona (18×13 cm), podpisany, Judaika, w złym stanie.
Opis od sprzedawcy
1 strona.
Rzadka rękopiśmienna hebrajska na pergaminie, datowana na XVII wiek na początku XVIII wieku, prawdopodobnie ketuba / umowa małżeńska żydowska z częścią tenaïm.
Termin tenaïm odnosi się do warunków i zobowiązań ustalonych między rodzinami przed lub w momencie małżeństwa: porozumienia finansowe, wzajemne zobowiązania, posag, sposób zawarcia związku oraz zobowiązania prawne związane z małżeństwem zgodnie z tradycyjnym żydowskim zwyczajem.
Rękopis prezentuje dużą formułę otwierającą napisaną kaligraficznie, „Be-simana tava ou-ve-mazala ma‘alya”, a także sekcję wyraźnie zatytułowaną „Ha-Tenaïm” („warunki”), co potwierdza małżeńską i prawną naturę dokumentu.
Dzieło starożytne, rzadkie i wyjątkowe, cenny świadek kultury prawnej i rodzinnej żydowskiej epoki nowożytnej. Dokument zachowuje swoje podłoże z pergaminu, pismo ręczne z epoki, a także elementy walidacji / znaki ręczne i widoczny pieczęć. Stan zużyty z zagięciami, przetarciami, dziurami i zużyciem, ale całość pozostaje bardzo sugestywna i o dużym znaczeniu historycznym, dokumentalnym i kolekcjonerskim.
1 strona.
Rzadka rękopiśmienna hebrajska na pergaminie, datowana na XVII wiek na początku XVIII wieku, prawdopodobnie ketuba / umowa małżeńska żydowska z częścią tenaïm.
Termin tenaïm odnosi się do warunków i zobowiązań ustalonych między rodzinami przed lub w momencie małżeństwa: porozumienia finansowe, wzajemne zobowiązania, posag, sposób zawarcia związku oraz zobowiązania prawne związane z małżeństwem zgodnie z tradycyjnym żydowskim zwyczajem.
Rękopis prezentuje dużą formułę otwierającą napisaną kaligraficznie, „Be-simana tava ou-ve-mazala ma‘alya”, a także sekcję wyraźnie zatytułowaną „Ha-Tenaïm” („warunki”), co potwierdza małżeńską i prawną naturę dokumentu.
Dzieło starożytne, rzadkie i wyjątkowe, cenny świadek kultury prawnej i rodzinnej żydowskiej epoki nowożytnej. Dokument zachowuje swoje podłoże z pergaminu, pismo ręczne z epoki, a także elementy walidacji / znaki ręczne i widoczny pieczęć. Stan zużyty z zagięciami, przetarciami, dziurami i zużyciem, ale całość pozostaje bardzo sugestywna i o dużym znaczeniu historycznym, dokumentalnym i kolekcjonerskim.

