Unknown - Hafez-Diwan - 1675





Dodaj do ulubionych, aby otrzymać powiadomienie o rozpoczęciu aukcji.
Ochrona nabywców Catawiki
Twoja płatność jest u nas bezpieczna, dopóki nie otrzymasz przedmiotu.Zobacz szczegóły
Trustpilot: 4.4 | opinie: 133802
Doskonała ocena na Trustpilot.
Opis od sprzedawcy
Bi-folio skopiowany z Dewanu napisanego przez Mohammeda Shama od-dina Hafeza (1329-1399) i w stanie zadowalającym, chociaż z nieznacznym przebarwieniem na górnym prawym folio nad nagłówkiem oraz z naprawą marginesów na odwrocie. Pochodzi z Kaszmiru i datuje się na około 1675 rok.
Jest napisany eleganckim nastalīq czarnym atramentem, ułożony w klasyczny układ „czahar situn” (czterokolumnowy), z wersetami umieszczonymi w naprzemiennych pionowych rejestrach oddzielonych złoconymi liniami. Jest na papierze błyszcząco złocistym. Iluminowane kartusze z polichromowymi ornamentami roślinnymi oznaczają nagłówki sekcji lub początki ghazalu. Motywy na lewym folio obejmują duchowe upojenie, paradoks okrucieństwa i miłosierdzia, pył i grób oraz zgryźliwą rezygnację, gdy poeta akceptuje swoje niedoskonałości, ufając jednocześnie w boskie miłosierdzie. Na prawym folio tematy to: lustro serca; sekrety, których nie da się wyznać; zefir (wiatr) jako posłaniec dla kochanków; oraz płacz i śmiech jako ekstaza stanu „Hal” w doświadczeniu sufizmu.
Dewan, który wyraża sufickie ideały w lirykach, został napisany przez Mohammeda Shama od-dina Hafeza (1329-1399), sufijskiego muzułmanina praktykującego mistyczną formę islamu. Imię „Hafez” nadano tym muzułmanom, którzy potrafią recytować Koran na pamięć.
Należy pamiętać, że koszty wysyłki nie ograniczają się do samej usługi dostawy pocztowej. W cenę wysyłki wliczona jest praca wykonana nad przygotowaniem artykułu, sesją zdjęciową, załadunkiem na Catawiki, przygotowaniem i bezpiecznym zapakowaniem oraz przetransportowaniem artykułu do agenta dostawy pocztowej do przetworzenia.
Ponadto proszę wziąć pod uwagę, że licytując na tę pozycję, wysyłka pochodzi z Wielkiej Brytanii. Cła importowe będą teraz płatne przez odbiorcę na rzecz Służby Pocztowej po dotarciu paczki do Twojego kraju. Prawdopodobnie będą to 5%–20% ceny sprzedaży, w zależności od stawki importowej w Twoim kraju, więc proszę to sprawdzić, jeśli Cię to martwi. Jest to podatek pobierany w imieniu Twojego rządu i nie jest to dodatkowa opłata naliczana przez nas.
Bi-folio skopiowany z Dewanu napisanego przez Mohammeda Shama od-dina Hafeza (1329-1399) i w stanie zadowalającym, chociaż z nieznacznym przebarwieniem na górnym prawym folio nad nagłówkiem oraz z naprawą marginesów na odwrocie. Pochodzi z Kaszmiru i datuje się na około 1675 rok.
Jest napisany eleganckim nastalīq czarnym atramentem, ułożony w klasyczny układ „czahar situn” (czterokolumnowy), z wersetami umieszczonymi w naprzemiennych pionowych rejestrach oddzielonych złoconymi liniami. Jest na papierze błyszcząco złocistym. Iluminowane kartusze z polichromowymi ornamentami roślinnymi oznaczają nagłówki sekcji lub początki ghazalu. Motywy na lewym folio obejmują duchowe upojenie, paradoks okrucieństwa i miłosierdzia, pył i grób oraz zgryźliwą rezygnację, gdy poeta akceptuje swoje niedoskonałości, ufając jednocześnie w boskie miłosierdzie. Na prawym folio tematy to: lustro serca; sekrety, których nie da się wyznać; zefir (wiatr) jako posłaniec dla kochanków; oraz płacz i śmiech jako ekstaza stanu „Hal” w doświadczeniu sufizmu.
Dewan, który wyraża sufickie ideały w lirykach, został napisany przez Mohammeda Shama od-dina Hafeza (1329-1399), sufijskiego muzułmanina praktykującego mistyczną formę islamu. Imię „Hafez” nadano tym muzułmanom, którzy potrafią recytować Koran na pamięć.
Należy pamiętać, że koszty wysyłki nie ograniczają się do samej usługi dostawy pocztowej. W cenę wysyłki wliczona jest praca wykonana nad przygotowaniem artykułu, sesją zdjęciową, załadunkiem na Catawiki, przygotowaniem i bezpiecznym zapakowaniem oraz przetransportowaniem artykułu do agenta dostawy pocztowej do przetworzenia.
Ponadto proszę wziąć pod uwagę, że licytując na tę pozycję, wysyłka pochodzi z Wielkiej Brytanii. Cła importowe będą teraz płatne przez odbiorcę na rzecz Służby Pocztowej po dotarciu paczki do Twojego kraju. Prawdopodobnie będą to 5%–20% ceny sprzedaży, w zależności od stawki importowej w Twoim kraju, więc proszę to sprawdzić, jeśli Cię to martwi. Jest to podatek pobierany w imieniu Twojego rządu i nie jest to dodatkowa opłata naliczana przez nas.

