Kennet - Aaloudheden van Rome - 1704





Dodaj do ulubionych, aby otrzymać powiadomienie o rozpoczęciu aukcji.

Specjalistka od starych książek, skupiona na sporach teologicznych od 1999 roku.
Ochrona nabywców Catawiki
Twoja płatność jest u nas bezpieczna, dopóki nie otrzymasz przedmiotu.Zobacz szczegóły
Trustpilot: 4.4 | opinie: 137094
Doskonała ocena na Trustpilot.
Opis od sprzedawcy
(54x64 cm) DUŻY format, WIELKIE ILUSTRACJE: MONUMENTALNA ROMA IMPERIALNA
Piękna pierwsza i jedyna holenderska edycja „Antichità di Roma”, charakteryzująca się dużymi ilustracjami dwustronicowymi (54x64 cm). Przekład z angielskiego W. Séwela i druk w Amsterdamie u renomowanego François Halmy, dzieło to reprezentuje jeden z najbardziej kompletnych i wizualnie satysfakcjonujących traktatów o cywilizacji rzymskiej wydanych na początku XVIII wieku.
Kennet zdołał w klarowny sposób, jak w encyklopedii, syntezować każdy aspekt życia publicznego i prywatnego Rzymu: od religii po igrzyska cyrkowe, od strategii wojennych po rytuały małżeńskie.
Tom wyróżnia się ostrością liter i jakością „pięknych miedziorytów”, które ilustrują place, stroje, prawa i instytucje starożytnego Rzymu, czyniąc go nieodzownym elementem każdej kolekcji poświęconej antykwariatowi i Złotemu Wieku holenderskiej prasy.
WARTOŚĆ RYNKOWA
Wycena egzemplarza tej edycji, z kompletem tablic i w dobrym stanie zachowania, kształtuje się na poziomie od 3 700 do 4 200 euro. Wartość zależy od sławy drukarni Halma i estetycznego uroku licznych dużych, dwustronicowych ilustracji. Holenderskie ilustrowane edycje z początku XVIII wieku utrzymują stabilny popyt na rynku międzynarodowym dzięki doskonałości technicznej i dekoracyjnej.
OPIS FIZYCZNY I KONDYCJA - KOPIA DLA KOLLEKCJI
Egzemplarz w dużym formacie w folio (54 x 32 cm); [6], 260, [23] stron; ilustrowany 20 rycinami w tekście i 18 dużymi tablicami miedziorytniczymi, w tym 3 mapy. Pierwsza i jedyna edycja. Kompletna. Wśród tablic liczne mapy i plany Rzymu złożone lub dwustronne, reszta rycin przedstawia widoki, place, budynki, starożytne struktury, ruiny, malowidła katakumb, itp. Zawiera kilkukrotnie złożony widok procesji tryumfalnej Johannes van den Aveele'a.
Duże, miedziorytowe tablice poza tekstem, dwustronne, przedstawiające zwyczaje, stroje i architekturę rzymską.
Egzemplarz w doskonałym stanie ogólnym. Okładka w epoce, z czerwonym drukiem na czarnym tle i centralnym miedziorytem, przedstawiającym klasyczne alegorie i rzymskie ruiny. Tekst wyraźny na trwałym papierze, z szerokimi marginesami. Oprawa w pełnej skórze z kolejnością tytułów na grzbiecie, ślady zużycia i drobne braki.
P EŁNY TYTUŁ I AUTOR
De aaloudheden van Rome, of beschryving van de geleerdheyd en opvoeding der Romeynen : van de opkomst, voortgang, en 't verval van den Roomschen Staat : en van den godsdienst, Regeering, wetten, straffen, manier van oorlogen, en veel andere merkwaardige
Amsterdam, Drukarnia François Halma, Boekverkooper, 1704.
Basilius Kennet
Tłumaczenie W. Séwel.
KONTEKST I ZNACZENIE
"Le Antichità di Roma, czyli opis kultury i wychowania Rzymian: o władaniu, postępie i upadku Państwa Rzymskiego: oraz o religii, rządzie, prawach, karach, sposobie prowadzenia wojen i wielu innych godnych uwagi rzeczach."
De Aaloudheden van Rome stanowi holenderską wersję słynnej Romae Antiquae Notitia, która po raz pierwszy ukazała się w Oxfordzie w 1696 roku. Przez dekady praca ta była standardowym podręcznikiem w szkołach i na uniwersytetach całej Europy do studiowania cywilizacji rzymskiej. W przeciwieństwie do ciężkich tomów akademickich pierwszych lat XVIII wieku Kennet zdołał syntezować w sposób encyklopedyczny każdy aspekt życia publicznego i prywatnego Rzymu: od religii po igrzyska, od strategii wojennych po rytuały małżeńskie. Edycja Halma z 1704 roku dodatkowo wzbogaca treść naukową, przekształcając ją w luksusowy przedmiot przeznaczony dla rosnącej klasy wykształconej i holenderskiej burżuazji handlowej, pragnącej przeglądać się w wartościach obywatelskich i monumentalnym świecie klasycznym.
ŻYCIORYS AUTORA
Basilius Kennet (1674–1715) był angielskim uczonym, teologiem i antykwariuszem. Brat biskupa White Kennetta, studiował w Corpus Christi College w Oksfordzie, gdzie później został rektorem. Poza pracą kapelana w Livorno, gdzie był świadkiem napięć religijnych w basenie Morza Śródziemnego, Kennet wyróżnił się zdolnością uczynienia erudycji klasycznej przystępnej dla szerokiej publiczności. Jego praca o antykach rzymskich była tak popularna, że została ponownie wydana i tłumaczona w całej Europie, wpływając na pokolenia uczonych. Był także płodnym tłumaczem, przynosząc angielskiemu Pascal i Puffendorf, potwierdzając swoją rolę jako mediator kulturowy między różnymi narodami kontynentu.
HISTORIA DRUKU I KOLPORTU
François Halma (1653–1722) był jednym z najważniejszych księgarzy i drukarzy działających między Utrechtem, Amsterdamem a Leeuwarden. Znany z bliskości wobec środowisk humanizmu holenderskiego, jego wydania słyną z wierności filologicznej i piękna okładek typograficznych. To wydanie z 1704 roku oznacza międzynarodowy sukces dzieła Kenneta, który poprzez Amsterdam — wówczas stolicę europejskiego rynku księgarskiego — dotarło do prywatnych i instytucjonalnych bibliotek w całej Europie kontynentalnej, utrwalając fortunę tekstu na XVIII wiek.
BIBLIOGRAFIA I ODNIESIENIA
Brunet, III, 652 (dla edycji pokrewnych).
Graesse, IV, 12 (cyt. oryginał angielski).
STCN (Short Title Catalogue Netherlands), referencja nr 165384232.
Elias, A. C., The Library of Swift, 2003 (dot. rozpowszechnienia dzieł Kenneta).
Linders, R., The Art of the Book in the Dutch Republic, 1994 (dot. kontekstu François Halmy).
Historie sprzedawców
(54x64 cm) DUŻY format, WIELKIE ILUSTRACJE: MONUMENTALNA ROMA IMPERIALNA
Piękna pierwsza i jedyna holenderska edycja „Antichità di Roma”, charakteryzująca się dużymi ilustracjami dwustronicowymi (54x64 cm). Przekład z angielskiego W. Séwela i druk w Amsterdamie u renomowanego François Halmy, dzieło to reprezentuje jeden z najbardziej kompletnych i wizualnie satysfakcjonujących traktatów o cywilizacji rzymskiej wydanych na początku XVIII wieku.
Kennet zdołał w klarowny sposób, jak w encyklopedii, syntezować każdy aspekt życia publicznego i prywatnego Rzymu: od religii po igrzyska cyrkowe, od strategii wojennych po rytuały małżeńskie.
Tom wyróżnia się ostrością liter i jakością „pięknych miedziorytów”, które ilustrują place, stroje, prawa i instytucje starożytnego Rzymu, czyniąc go nieodzownym elementem każdej kolekcji poświęconej antykwariatowi i Złotemu Wieku holenderskiej prasy.
WARTOŚĆ RYNKOWA
Wycena egzemplarza tej edycji, z kompletem tablic i w dobrym stanie zachowania, kształtuje się na poziomie od 3 700 do 4 200 euro. Wartość zależy od sławy drukarni Halma i estetycznego uroku licznych dużych, dwustronicowych ilustracji. Holenderskie ilustrowane edycje z początku XVIII wieku utrzymują stabilny popyt na rynku międzynarodowym dzięki doskonałości technicznej i dekoracyjnej.
OPIS FIZYCZNY I KONDYCJA - KOPIA DLA KOLLEKCJI
Egzemplarz w dużym formacie w folio (54 x 32 cm); [6], 260, [23] stron; ilustrowany 20 rycinami w tekście i 18 dużymi tablicami miedziorytniczymi, w tym 3 mapy. Pierwsza i jedyna edycja. Kompletna. Wśród tablic liczne mapy i plany Rzymu złożone lub dwustronne, reszta rycin przedstawia widoki, place, budynki, starożytne struktury, ruiny, malowidła katakumb, itp. Zawiera kilkukrotnie złożony widok procesji tryumfalnej Johannes van den Aveele'a.
Duże, miedziorytowe tablice poza tekstem, dwustronne, przedstawiające zwyczaje, stroje i architekturę rzymską.
Egzemplarz w doskonałym stanie ogólnym. Okładka w epoce, z czerwonym drukiem na czarnym tle i centralnym miedziorytem, przedstawiającym klasyczne alegorie i rzymskie ruiny. Tekst wyraźny na trwałym papierze, z szerokimi marginesami. Oprawa w pełnej skórze z kolejnością tytułów na grzbiecie, ślady zużycia i drobne braki.
P EŁNY TYTUŁ I AUTOR
De aaloudheden van Rome, of beschryving van de geleerdheyd en opvoeding der Romeynen : van de opkomst, voortgang, en 't verval van den Roomschen Staat : en van den godsdienst, Regeering, wetten, straffen, manier van oorlogen, en veel andere merkwaardige
Amsterdam, Drukarnia François Halma, Boekverkooper, 1704.
Basilius Kennet
Tłumaczenie W. Séwel.
KONTEKST I ZNACZENIE
"Le Antichità di Roma, czyli opis kultury i wychowania Rzymian: o władaniu, postępie i upadku Państwa Rzymskiego: oraz o religii, rządzie, prawach, karach, sposobie prowadzenia wojen i wielu innych godnych uwagi rzeczach."
De Aaloudheden van Rome stanowi holenderską wersję słynnej Romae Antiquae Notitia, która po raz pierwszy ukazała się w Oxfordzie w 1696 roku. Przez dekady praca ta była standardowym podręcznikiem w szkołach i na uniwersytetach całej Europy do studiowania cywilizacji rzymskiej. W przeciwieństwie do ciężkich tomów akademickich pierwszych lat XVIII wieku Kennet zdołał syntezować w sposób encyklopedyczny każdy aspekt życia publicznego i prywatnego Rzymu: od religii po igrzyska, od strategii wojennych po rytuały małżeńskie. Edycja Halma z 1704 roku dodatkowo wzbogaca treść naukową, przekształcając ją w luksusowy przedmiot przeznaczony dla rosnącej klasy wykształconej i holenderskiej burżuazji handlowej, pragnącej przeglądać się w wartościach obywatelskich i monumentalnym świecie klasycznym.
ŻYCIORYS AUTORA
Basilius Kennet (1674–1715) był angielskim uczonym, teologiem i antykwariuszem. Brat biskupa White Kennetta, studiował w Corpus Christi College w Oksfordzie, gdzie później został rektorem. Poza pracą kapelana w Livorno, gdzie był świadkiem napięć religijnych w basenie Morza Śródziemnego, Kennet wyróżnił się zdolnością uczynienia erudycji klasycznej przystępnej dla szerokiej publiczności. Jego praca o antykach rzymskich była tak popularna, że została ponownie wydana i tłumaczona w całej Europie, wpływając na pokolenia uczonych. Był także płodnym tłumaczem, przynosząc angielskiemu Pascal i Puffendorf, potwierdzając swoją rolę jako mediator kulturowy między różnymi narodami kontynentu.
HISTORIA DRUKU I KOLPORTU
François Halma (1653–1722) był jednym z najważniejszych księgarzy i drukarzy działających między Utrechtem, Amsterdamem a Leeuwarden. Znany z bliskości wobec środowisk humanizmu holenderskiego, jego wydania słyną z wierności filologicznej i piękna okładek typograficznych. To wydanie z 1704 roku oznacza międzynarodowy sukces dzieła Kenneta, który poprzez Amsterdam — wówczas stolicę europejskiego rynku księgarskiego — dotarło do prywatnych i instytucjonalnych bibliotek w całej Europie kontynentalnej, utrwalając fortunę tekstu na XVIII wiek.
BIBLIOGRAFIA I ODNIESIENIA
Brunet, III, 652 (dla edycji pokrewnych).
Graesse, IV, 12 (cyt. oryginał angielski).
STCN (Short Title Catalogue Netherlands), referencja nr 165384232.
Elias, A. C., The Library of Swift, 2003 (dot. rozpowszechnienia dzieł Kenneta).
Linders, R., The Art of the Book in the Dutch Republic, 1994 (dot. kontekstu François Halmy).
