J.R.R. Tolkien - Bilbo le Hobbit - 1969

14
dni
04
godziny
39
minuty
50
sekundy
Cena wywoławcza
€ 1
Cena minimalna nie została osiągnięta
Simone Grunau
Ekspert
Estymacja  € 400 - € 450
Nie zalicytowano

Ochrona nabywców Catawiki

Twoja płatność jest u nas bezpieczna, dopóki nie otrzymasz przedmiotu.Zobacz szczegóły

Trustpilot: 4.4 | opinie: 136095

Doskonała ocena na Trustpilot.

J. R. R. Tolkien Bilbo le Hobbit, pojedyncze wydanie w języku francuskim z 1969 roku, tłumaczenie Stock, 284 stron, format 23 × 16 cm, twarda okładka z obwolutą, w stanie bardzo dobrym.

Podsumowanie wspomagane sztuczną inteligencją

Opis od sprzedawcy

J.R.R. Tolkien. Bilbo le Hobbit. Stock, 1969. E.O. 1 vol. (23 x 16 cm), 284 stron, twarda oprawa.

To pierwsze wydanie francuskiego tłumaczenia The Hobbit autorstwa Francis Ledoux. Rzadka pierwsza edycja, kompletna z okładką w dobrym stanie.

"The Hobbit" po raz pierwszy ukazał się w Wielkiej Brytanii 21 września 1937 r. Było to pierwsze opublikowane dzieło, które eksplorowało świat Śródziemia, nad którym Tolkien pracował około dwudziestu lat. Odniosło głośny sukces krytyczny i komercyjny, co skłoniło Allen & Unwin do poproszenia autora o kontynuację. Ta kontynuacja stała się najsłynniejszą powieścią Tolkiena: "Władca Pierścieni", znacznie bardziej złożoną i mroczną pracą.

Jednak upłynęło ponad trzy dekady, zanim saga została wydana po francusku: tłumaczenie pierwszego tomu autorstwa Frances Ledoux ukazało się na początku 1969 roku. Zawierało pełny tekst oraz dwie mapy narysowane przez Tolkiena. Tolkien pierwotnie planował dołączyć pięć map, z których niektóre były „magiczne”—drukowane w taki sposób, że były widoczne dopiero przy założeniu światła. Proces ten okazał się zbyt kosztowny, więc książka ostatecznie zawierała tylko mapę Thróra i mapę Dzikich Ziem, reprodukowane tutaj na wewnętrznych okładkach przedniej i tylnej części oprawy twardej edycji.
[...]
Idea francuskiego tłumaczenia była omawiana już w listopadzie 1937 r. przez Allen & Unwin: Tolkien polecił swojego przyjaciela Simonne d’Ardenne jako tłumaczki, nawiązując do jej pracy nad pierwszą francuską wersją „Farmer Giles of Ham”, jednego z jego wcześniejszych dzieł. Ostatecznie „The Hobbit” nie został przetłumaczony na francuski przez Frances Ledoux aż do 1969 r., jako część serii ogólnozainteresowanej wydawanej przez Stock i skierowanej do dorosłego odbiorcy. W 1976 r. ponownie wydano go w serii „Bibliothèque verte”, co odzwierciedlało zmianę postrzegania fantasy w literaturze dziecięcej. Pomimo tego książka odniosła jedynie umiarkowany sukces: edycja Stock sprzedawała się powoli, a prawie dziesięć lat upłynęło, zanim ukazała się druga drukowana edycja w czerwcu 1978 r." (ref. librairie-walden)

Stan: Bardzo dobra egzemplarz w ilustracyjnych kartonach wydawnictwa. Rogi i zakończenia grzbietu lekko stłuczone i podarte. Wewnętrzny przedni zamek był wcześniej osłabiony i starannie wzmocniony przez przezroczystą taśmę archiwalną. Umiarkowane zgrubienie krawędzi z dwoma krótkimi marginesowymi pęknięciami i drobne zagniecenia na okładce, ale całość pozostaje kompletna. Na wewnętrznym skrzydle okładki widnieją częściowo wybite liczby. Oprawa solidna. Czysty i świeży blok tekstowy, z delikatnym przebarwieniem na niektórych stronach u dołu marginesów, nie wpływającym na tekst.

To pierwsze wydanie jest teraz niezwykle rzadkie.

J.R.R. Tolkien. Bilbo le Hobbit. Stock, 1969. E.O. 1 vol. (23 x 16 cm), 284 stron, twarda oprawa.

To pierwsze wydanie francuskiego tłumaczenia The Hobbit autorstwa Francis Ledoux. Rzadka pierwsza edycja, kompletna z okładką w dobrym stanie.

"The Hobbit" po raz pierwszy ukazał się w Wielkiej Brytanii 21 września 1937 r. Było to pierwsze opublikowane dzieło, które eksplorowało świat Śródziemia, nad którym Tolkien pracował około dwudziestu lat. Odniosło głośny sukces krytyczny i komercyjny, co skłoniło Allen & Unwin do poproszenia autora o kontynuację. Ta kontynuacja stała się najsłynniejszą powieścią Tolkiena: "Władca Pierścieni", znacznie bardziej złożoną i mroczną pracą.

Jednak upłynęło ponad trzy dekady, zanim saga została wydana po francusku: tłumaczenie pierwszego tomu autorstwa Frances Ledoux ukazało się na początku 1969 roku. Zawierało pełny tekst oraz dwie mapy narysowane przez Tolkiena. Tolkien pierwotnie planował dołączyć pięć map, z których niektóre były „magiczne”—drukowane w taki sposób, że były widoczne dopiero przy założeniu światła. Proces ten okazał się zbyt kosztowny, więc książka ostatecznie zawierała tylko mapę Thróra i mapę Dzikich Ziem, reprodukowane tutaj na wewnętrznych okładkach przedniej i tylnej części oprawy twardej edycji.
[...]
Idea francuskiego tłumaczenia była omawiana już w listopadzie 1937 r. przez Allen & Unwin: Tolkien polecił swojego przyjaciela Simonne d’Ardenne jako tłumaczki, nawiązując do jej pracy nad pierwszą francuską wersją „Farmer Giles of Ham”, jednego z jego wcześniejszych dzieł. Ostatecznie „The Hobbit” nie został przetłumaczony na francuski przez Frances Ledoux aż do 1969 r., jako część serii ogólnozainteresowanej wydawanej przez Stock i skierowanej do dorosłego odbiorcy. W 1976 r. ponownie wydano go w serii „Bibliothèque verte”, co odzwierciedlało zmianę postrzegania fantasy w literaturze dziecięcej. Pomimo tego książka odniosła jedynie umiarkowany sukces: edycja Stock sprzedawała się powoli, a prawie dziesięć lat upłynęło, zanim ukazała się druga drukowana edycja w czerwcu 1978 r." (ref. librairie-walden)

Stan: Bardzo dobra egzemplarz w ilustracyjnych kartonach wydawnictwa. Rogi i zakończenia grzbietu lekko stłuczone i podarte. Wewnętrzny przedni zamek był wcześniej osłabiony i starannie wzmocniony przez przezroczystą taśmę archiwalną. Umiarkowane zgrubienie krawędzi z dwoma krótkimi marginesowymi pęknięciami i drobne zagniecenia na okładce, ale całość pozostaje kompletna. Na wewnętrznym skrzydle okładki widnieją częściowo wybite liczby. Oprawa solidna. Czysty i świeży blok tekstowy, z delikatnym przebarwieniem na niektórych stronach u dołu marginesów, nie wpływającym na tekst.

To pierwsze wydanie jest teraz niezwykle rzadkie.

Szczegóły

Liczba książek
1
Temat
Literatura, Science fiction i fantasy
Tytuł książki
Bilbo le Hobbit
Series
Lord of the Rings
Autor/ Ilustrator
J.R.R. Tolkien
Stan
Bardzo dobry
Rok wydania najstarszego przedmiotu
1969
Wysokość
23 cm
Edycja
Wydanie przetłumaczone
Szerokość
16 cm
Język
Francuski
Oryginalny język
Nie
Wydawca
Stock
Oprawa
Twarda oprawa
Dodatki
Obwolutą
Liczba stron
284
Sprzedawane przez
FrancjaZweryfikowano
34
Sprzedane przedmioty
100%
Prywatny

Podobne przedmioty

Dla Ciebie w

Książki