Omega - Seamaster Professional 300M - Kobieta - 1990-1999






Certyfikowany zegarmistrz z ponad 15-letnim doświadczeniem, autor i założyciel CHLB
€ 3 | ||
|---|---|---|
€ 2 | ||
€ 1 |
Ochrona nabywców Catawiki
Twoja płatność jest u nas bezpieczna, dopóki nie otrzymasz przedmiotu.Zobacz szczegóły
Trustpilot: 4.4 | opinie: 135696
Doskonała ocena na Trustpilot.
Omega Seamaster Professional 300M, ruch kwarcowy, koperta ze stali nierdzędnej 32 mm, niebieska tarcza, bransoleta ze stali, dla kobiet, produkcja 1990–1999, w bardzo dobrym stanie z drobnymi śladami użytkowania.
Opis od sprzedawcy
-Opis
SKU-2456
Operation verified. -> Działanie zweryfikowane.
small? Actually we need ensure: tiny scuffs from normal use. -> drobne zadrapania wynikające z normalnego użytkowania.
It shows signs of use. -> Widać ślady użytkowania.
Please check photos. -> Proszę sprawdzić zdjęcia.
There are scratches and stains that may not be visible in the photos. -> Istnieją zadrapania i plamy, które mogą nie być widoczne na zdjęciach.
If you are concerned, please contact us via message for confirmation before purchasing. -> Jeśli masz wątpliwości, skontaktuj się z nami poprzez wiadomość w celu potwierdzenia przed zakupem.
Belt arm circumference...approx. 17.0 cm -> Obwód ramienia paska…ok. 17,0 cm
-Shipping -> Wysyłka
Fedex,DHL,Japan Post -> FedEx, DHL, Poczta Japonii
*For FedEx / DHL shipping items, a person residing in the remote area will have to pay an additional shipping fee. -> Dla wysyłki FedEx/DHL osoba mieszkająca na obszarach odległych będzie musiała uiścić dodatkową opłatę za wysyłkę.
-International Buyers - Please Note: -> -Międzynarodowi kupujący – uwaga:
Import duties, taxes, and charges are not included in the item price or shipping cost. These charges are the buyer's responsibility. Please check with your country's customs office to determine what these additional costs will be prior to bidding or buying. -> Opłaty celne, podatki i inne opłaty nie są wliczone w cenę przedmiotu ani koszt wysyłki. Te opłaty ponosi kupujący. Proszę sprawdzić w urzędzie celnym swojego kraju, aby ustalić, jakie będą te dodatkowe koszty przed licytacją lub zakupem.
Thank you for your understanding. -> Dziękujemy za wyrozumiałość.
-Read more... -> -Czytaj więcej...
Conditions shown here are based on our standard. -> Warunki podane tutaj opierają się na naszym standardzie.
Please understand that the conditions of used items that have been stored in our warehouse changes by time. -> Proszę zrozumieć, że warunki używanych przedmiotów przechowywanych w naszym magazynie zmieniają się z czasem.
Listings that shows "Working" means that it confirmed working when we stored items in our warehouse, some items might stop working during the shipment or after delivery to you.(We double check if they are working before shipping them out) -> Ogłoszenia oznaczone jako "Działające" oznaczają, że potwierdziliśmy ich działanie podczas magazynowania w naszym magazynie; niektóre przedmioty mogą przestać działać w trakcie wysyłki lub po dostarczeniu do Ciebie. (Dokładnie sprawdzamy, czy działają przed wysłaniem)
Pre-owned(used) items are used items, so please purchase if you acknowledge it. -> Przedmioty używane są przedmiotami użytkowanymi, więc proszę dokonać zakupu, jeśli to akceptujesz.
-Opis
SKU-2456
Operation verified. -> Działanie zweryfikowane.
small? Actually we need ensure: tiny scuffs from normal use. -> drobne zadrapania wynikające z normalnego użytkowania.
It shows signs of use. -> Widać ślady użytkowania.
Please check photos. -> Proszę sprawdzić zdjęcia.
There are scratches and stains that may not be visible in the photos. -> Istnieją zadrapania i plamy, które mogą nie być widoczne na zdjęciach.
If you are concerned, please contact us via message for confirmation before purchasing. -> Jeśli masz wątpliwości, skontaktuj się z nami poprzez wiadomość w celu potwierdzenia przed zakupem.
Belt arm circumference...approx. 17.0 cm -> Obwód ramienia paska…ok. 17,0 cm
-Shipping -> Wysyłka
Fedex,DHL,Japan Post -> FedEx, DHL, Poczta Japonii
*For FedEx / DHL shipping items, a person residing in the remote area will have to pay an additional shipping fee. -> Dla wysyłki FedEx/DHL osoba mieszkająca na obszarach odległych będzie musiała uiścić dodatkową opłatę za wysyłkę.
-International Buyers - Please Note: -> -Międzynarodowi kupujący – uwaga:
Import duties, taxes, and charges are not included in the item price or shipping cost. These charges are the buyer's responsibility. Please check with your country's customs office to determine what these additional costs will be prior to bidding or buying. -> Opłaty celne, podatki i inne opłaty nie są wliczone w cenę przedmiotu ani koszt wysyłki. Te opłaty ponosi kupujący. Proszę sprawdzić w urzędzie celnym swojego kraju, aby ustalić, jakie będą te dodatkowe koszty przed licytacją lub zakupem.
Thank you for your understanding. -> Dziękujemy za wyrozumiałość.
-Read more... -> -Czytaj więcej...
Conditions shown here are based on our standard. -> Warunki podane tutaj opierają się na naszym standardzie.
Please understand that the conditions of used items that have been stored in our warehouse changes by time. -> Proszę zrozumieć, że warunki używanych przedmiotów przechowywanych w naszym magazynie zmieniają się z czasem.
Listings that shows "Working" means that it confirmed working when we stored items in our warehouse, some items might stop working during the shipment or after delivery to you.(We double check if they are working before shipping them out) -> Ogłoszenia oznaczone jako "Działające" oznaczają, że potwierdziliśmy ich działanie podczas magazynowania w naszym magazynie; niektóre przedmioty mogą przestać działać w trakcie wysyłki lub po dostarczeniu do Ciebie. (Dokładnie sprawdzamy, czy działają przed wysłaniem)
Pre-owned(used) items are used items, so please purchase if you acknowledge it. -> Przedmioty używane są przedmiotami użytkowanymi, więc proszę dokonać zakupu, jeśli to akceptujesz.
