Vincenzo Caiazza (1977) - Atrani





Dodaj do ulubionych, aby otrzymać powiadomienie o rozpoczęciu aukcji.

Specjalistka w malarstwie i rysunkach mistrzów XVII wieku, z doświadczeniem aukcyjnym.
Ochrona nabywców Catawiki
Twoja płatność jest u nas bezpieczna, dopóki nie otrzymasz przedmiotu.Zobacz szczegóły
Trustpilot: 4.4 | opinie: 136024
Doskonała ocena na Trustpilot.
Opis od sprzedawcy
"Atrani", dzieło Vincenzo Caiazza, oferuje sugestywny i żywy widok na słynne miasteczko na Wybrzeżu Amalfi.
La composizione si sviluppa verticalmente, catturando l'architettura arroccata tipica della zona. Kompozycja rozwija się wertykalnie, oddając architekturę wznoszącą się na skałach charakterystyczną dla tego regionu.
L'elemento centrale e predominante è la Collegiata di Santa Maria Maddalena, riconoscibile per la sua cupola maiolicata di un verde brillante che spicca contro il cielo, affiancata dall'alto campanile a pianta quadrata in toni caldi e terrosi. Centralny i dominujący element to Collegiata di Santa Maria Maddalena, rozpoznawalna dzięki mozaikowej kopule w żywej zieleni, która wybija się na tle nieba, z górną kwadratową wieżą dzwonniczą w ciepłych i ziemistych tonacjach.
La edificação sacro e le strutture adiacenti poggiano sulla imponente struttura a arcate della strada costiera, che fa da transizione tra l'abitato e la spiaggia sottostante. Zespół sakralny i przyległe obiekty opierają się na imponującej konstrukcji arkadowej drogi brzegowej, która stanowi przejście między zabudową a plażą poniżej.
Sulla sinistra, il fitto tessuto urbano di Atrani si arrampica lungo la parete rocciosa retrostante, con edifici dalle tonalità pastello che variano dal rosa antico al bianco e al beige. Na lewo gęsta zabudowa Atrani wspina się wzdłuż tylnej skały, budynki w pastelowych odcieniach od starego różu po biały i beżowy.
La tecnica pittorica si distingue per l'uso di una pennellata materica e decisa, probabilmente stesa a spatola, che conferisce volume e una forte consistenza tridimensionale alle superfici delle case e della scogliera. Technika malarska wyróżnia się użyciem masywnej, zdecydowanej gesty pędzla, prawdopodobnie nanoszonej szpachelką, która nadaje objętość i wyraźną trójwymiarową fakturę powierzchni domów i klifu.
La parte inferiore ed est del dipinto è dominata dagli elementi naturali. A destra si estende il mare, dipinto con un blu intenso e profondo che sfuma in tonalità più chiare e brillanti vicino alla riva, dove si infrange sulla spiaggia e sugli scogli. Dolna i zewnętrzna część obrazu dominuje elementy naturalne. Z prawej rozciąga się morze, namalowane intensywnym i głębokim błękitem, który przechodzi w jaśniejsze i lśniące odcienie w pobliżu brzegu, gdzie uderza o plażę i skały.
Il bagnasciuga è reso con tonalità grigie, azzurre e tocchi di bianco a contrasto, che suggeriscono il movimento della spuma marina e la consistenza della sabbia bagnata. Plaża przy brzegu została oddana w odcieniach szarości, błękitu i kontrastujących białych akcentów, sugerujących ruch piany morskiej i konsystencję mokrego piasku.
La luce, proveniente da destra, illumina vividamente le facciate esposte, creando netti contrasti di ombra all'interno delle arcate e sul lato sinistro delle montagne sullo sfondo. Światło, pochodzące z prawej, wyraźnie oświetla wystawione elewacje, tworząc ostre kontrasty cieni wewnątrz łuków i po lewej stronie gór na tle.
"Atrani", dzieło Vincenzo Caiazza, oferuje sugestywny i żywy widok na słynne miasteczko na Wybrzeżu Amalfi.
La composizione si sviluppa verticalmente, catturando l'architettura arroccata tipica della zona. Kompozycja rozwija się wertykalnie, oddając architekturę wznoszącą się na skałach charakterystyczną dla tego regionu.
L'elemento centrale e predominante è la Collegiata di Santa Maria Maddalena, riconoscibile per la sua cupola maiolicata di un verde brillante che spicca contro il cielo, affiancata dall'alto campanile a pianta quadrata in toni caldi e terrosi. Centralny i dominujący element to Collegiata di Santa Maria Maddalena, rozpoznawalna dzięki mozaikowej kopule w żywej zieleni, która wybija się na tle nieba, z górną kwadratową wieżą dzwonniczą w ciepłych i ziemistych tonacjach.
La edificação sacro e le strutture adiacenti poggiano sulla imponente struttura a arcate della strada costiera, che fa da transizione tra l'abitato e la spiaggia sottostante. Zespół sakralny i przyległe obiekty opierają się na imponującej konstrukcji arkadowej drogi brzegowej, która stanowi przejście między zabudową a plażą poniżej.
Sulla sinistra, il fitto tessuto urbano di Atrani si arrampica lungo la parete rocciosa retrostante, con edifici dalle tonalità pastello che variano dal rosa antico al bianco e al beige. Na lewo gęsta zabudowa Atrani wspina się wzdłuż tylnej skały, budynki w pastelowych odcieniach od starego różu po biały i beżowy.
La tecnica pittorica si distingue per l'uso di una pennellata materica e decisa, probabilmente stesa a spatola, che conferisce volume e una forte consistenza tridimensionale alle superfici delle case e della scogliera. Technika malarska wyróżnia się użyciem masywnej, zdecydowanej gesty pędzla, prawdopodobnie nanoszonej szpachelką, która nadaje objętość i wyraźną trójwymiarową fakturę powierzchni domów i klifu.
La parte inferiore ed est del dipinto è dominata dagli elementi naturali. A destra si estende il mare, dipinto con un blu intenso e profondo che sfuma in tonalità più chiare e brillanti vicino alla riva, dove si infrange sulla spiaggia e sugli scogli. Dolna i zewnętrzna część obrazu dominuje elementy naturalne. Z prawej rozciąga się morze, namalowane intensywnym i głębokim błękitem, który przechodzi w jaśniejsze i lśniące odcienie w pobliżu brzegu, gdzie uderza o plażę i skały.
Il bagnasciuga è reso con tonalità grigie, azzurre e tocchi di bianco a contrasto, che suggeriscono il movimento della spuma marina e la consistenza della sabbia bagnata. Plaża przy brzegu została oddana w odcieniach szarości, błękitu i kontrastujących białych akcentów, sugerujących ruch piany morskiej i konsystencję mokrego piasku.
La luce, proveniente da destra, illumina vividamente le facciate esposte, creando netti contrasti di ombra all'interno delle arcate e sul lato sinistro delle montagne sullo sfondo. Światło, pochodzące z prawej, wyraźnie oświetla wystawione elewacje, tworząc ostre kontrasty cieni wewnątrz łuków i po lewej stronie gór na tle.
