Unknown - Qur'an - Bihar India - 1425





Ochrona nabywców Catawiki
Twoja płatność jest u nas bezpieczna, dopóki nie otrzymasz przedmiotu.Zobacz szczegóły
Trustpilot: 4.4 | opinie: 136487
Doskonała ocena na Trustpilot.
Iluminowany arabski foliał Koran z Biharu w Indiach, wczesny XIV wiek, zawiera końcowe wersety sury 6 i otwierający wers sury 7, 11 linii czarnym pismem Naskh z złotymi markerami aya, ozdobne marginesy, rozmiar 10 × 8 cm, jedna kartka, język oryginalny arabski, temat Religia, stan Dobry, autor Nieznany.
Opis od sprzedawcy
Iluminowana folio-miniatura z Koranu pochodzącego z stanu Bihar, Indie, około 1425 roku.
Folia zawiera końcowe wersety sury 6, Al-Anam (Zwierzyna), oraz tytuł sury i wersety otwierające surę 7, Al-Araf (Wzgórza). Końcowe wersety stanowią głębokie podsumowanie Sury. Zarysowują one kluczowe zasady wiary islamskiej, podkreślając całkowitą jedność Boga, boską sprawiedliwość, indywidualną odpowiedzialność i cel ludzkiego życia.
Te końcowe wersety można podzielić na następujące główne tematy:
1. Potępienie sekciarstwa (Werset 159). Koran stanowczo odrzuca podziały religijne i schizmy. Stwierdza, że ci, którzy rozbijają podstawowe zasady prawdziwej religii i tworzą frakcje, są całkowicie oderwani od nauk proroka Mahometa.
2. Boska sprawiedliwość i odpowiedzialność (Werset 160). Werset ten opisuje uczciwą miarę boskiej sprawiedliwości. Każde dobre uczynienie zostaje wynagrodzone dziesięciokrotnie, natomiast złe uczynienie jest karane jedynie równą, odpowiadającą miarą. W tym systemie sprawiedliwości nikt nie będzie skrzywdzony ani potraktowany niesprawiedliwie.
3. Całkowite poddanie się Jedynemu Bogu (Wersety 161–163). Wierzącym nakazuje się wyznać, że zostali poprowadzeni na «prosty sposób». Ten sposób odzwierciedla czystą, prawą wiarę Abrahama. Podkreśla się, że modlitwa, czyny pobożności, życie i śmierć są całkowicie poświęcone Panu światów, bez partnerów jemu przypisanych.
4. Odpowiedzialność osobista (Werset 164). Każda jednostka ponosi ściśle swoją własną odpowiedzialność za czyny. Żadna dusza nie poniesie win innych. Ostatecznie całe ludzkość powróci do Boga, a On wyjaśni sprawy, w których różnili się.
5. Próba życia (Werset 165). Bóg ustanowił ludzkość następcami (khalifah) na Ziemi, wywyższając niektórych nad innych pod względem rangi, bogactwa i statusu. To rozróżnienie nie dla faworyzowania, lecz jako test, aby zobaczyć, jak individua radzą sobie z otrzymanym. Przypomina wierzącym o szybkości Bożego odwetu w połączeniu z Jego ogromnym przebaczeniem i miłosierdziem.
Na kartce zapisano pismem arabskim nouraki (naskh) w czarnym atramencie z czerwonymi znakami diakrytycznymi prowadzącymi wiernego w modlitwie. W tym przypadku mamy 11 linii delikatnego pisma z złotymi oznaczeniami „aya” wyznaczającymi wersety i kilkoma „Allah” w złotym kroju thuluth. Folio ma dwa dekoracyjne marginesy, oznaczające początki tych krótkich sur, które pojawiają się pod koniec Koranu.
Należy pamiętać, że koszty wysyłki nie ograniczają się wyłącznie do samej usługi pocztowej. W cenie wysyłki uwzględniony jest także praca wykonana w celu przygotowania artykułu, do zdjęć, do zamieszczenia w Catawiki, do przygotowania i bezpiecznego zapakowania artykułu oraz do przetransportowania go do agenta dostawy pocztowej do przetworzenia.
Ponadto prosimy brać pod uwagę przy licytowaniu ten przedmiot, że sztuka ta jest wysyłana z Wielkiej Brytanii. Obowiązkowe będą teraz płatne przez odbiorcę cła importowe w momencie przybycia paczki do Twojego kraju. Prawdopodobnie różnią się one od 5% do 20% ceny sprzedaży, w zależności od Twojego kraju i stawki importowej, więc proszę to sprawdzić, jeśli jest to dla Ciebie istotne. To podatek pobierany w imieniu Twojego rządu i nie stanowi dodatkowej opłaty pobieranej przez nas.
Iluminowana folio-miniatura z Koranu pochodzącego z stanu Bihar, Indie, około 1425 roku.
Folia zawiera końcowe wersety sury 6, Al-Anam (Zwierzyna), oraz tytuł sury i wersety otwierające surę 7, Al-Araf (Wzgórza). Końcowe wersety stanowią głębokie podsumowanie Sury. Zarysowują one kluczowe zasady wiary islamskiej, podkreślając całkowitą jedność Boga, boską sprawiedliwość, indywidualną odpowiedzialność i cel ludzkiego życia.
Te końcowe wersety można podzielić na następujące główne tematy:
1. Potępienie sekciarstwa (Werset 159). Koran stanowczo odrzuca podziały religijne i schizmy. Stwierdza, że ci, którzy rozbijają podstawowe zasady prawdziwej religii i tworzą frakcje, są całkowicie oderwani od nauk proroka Mahometa.
2. Boska sprawiedliwość i odpowiedzialność (Werset 160). Werset ten opisuje uczciwą miarę boskiej sprawiedliwości. Każde dobre uczynienie zostaje wynagrodzone dziesięciokrotnie, natomiast złe uczynienie jest karane jedynie równą, odpowiadającą miarą. W tym systemie sprawiedliwości nikt nie będzie skrzywdzony ani potraktowany niesprawiedliwie.
3. Całkowite poddanie się Jedynemu Bogu (Wersety 161–163). Wierzącym nakazuje się wyznać, że zostali poprowadzeni na «prosty sposób». Ten sposób odzwierciedla czystą, prawą wiarę Abrahama. Podkreśla się, że modlitwa, czyny pobożności, życie i śmierć są całkowicie poświęcone Panu światów, bez partnerów jemu przypisanych.
4. Odpowiedzialność osobista (Werset 164). Każda jednostka ponosi ściśle swoją własną odpowiedzialność za czyny. Żadna dusza nie poniesie win innych. Ostatecznie całe ludzkość powróci do Boga, a On wyjaśni sprawy, w których różnili się.
5. Próba życia (Werset 165). Bóg ustanowił ludzkość następcami (khalifah) na Ziemi, wywyższając niektórych nad innych pod względem rangi, bogactwa i statusu. To rozróżnienie nie dla faworyzowania, lecz jako test, aby zobaczyć, jak individua radzą sobie z otrzymanym. Przypomina wierzącym o szybkości Bożego odwetu w połączeniu z Jego ogromnym przebaczeniem i miłosierdziem.
Na kartce zapisano pismem arabskim nouraki (naskh) w czarnym atramencie z czerwonymi znakami diakrytycznymi prowadzącymi wiernego w modlitwie. W tym przypadku mamy 11 linii delikatnego pisma z złotymi oznaczeniami „aya” wyznaczającymi wersety i kilkoma „Allah” w złotym kroju thuluth. Folio ma dwa dekoracyjne marginesy, oznaczające początki tych krótkich sur, które pojawiają się pod koniec Koranu.
Należy pamiętać, że koszty wysyłki nie ograniczają się wyłącznie do samej usługi pocztowej. W cenie wysyłki uwzględniony jest także praca wykonana w celu przygotowania artykułu, do zdjęć, do zamieszczenia w Catawiki, do przygotowania i bezpiecznego zapakowania artykułu oraz do przetransportowania go do agenta dostawy pocztowej do przetworzenia.
Ponadto prosimy brać pod uwagę przy licytowaniu ten przedmiot, że sztuka ta jest wysyłana z Wielkiej Brytanii. Obowiązkowe będą teraz płatne przez odbiorcę cła importowe w momencie przybycia paczki do Twojego kraju. Prawdopodobnie różnią się one od 5% do 20% ceny sprzedaży, w zależności od Twojego kraju i stawki importowej, więc proszę to sprawdzić, jeśli jest to dla Ciebie istotne. To podatek pobierany w imieniu Twojego rządu i nie stanowi dodatkowej opłaty pobieranej przez nas.

