Captain Marvel - CITIZEN ECO-Drive Marvel collaboration Captain Marvel Model





Dodaj do ulubionych, aby otrzymać powiadomienie o rozpoczęciu aukcji.
Ochrona nabywców Catawiki
Twoja płatność jest u nas bezpieczna, dopóki nie otrzymasz przedmiotu.Zobacz szczegóły
Trustpilot: 4.4 | opinie: 137154
Doskonała ocena na Trustpilot.
Opis od sprzedawcy
【Product Name】
Citizen Captain Marvel Model Watch EM0596-58W Full Set New
【Description】
Citizen od 2018 roku pełni rolę Oficjalnego Zegarka Disneyland Resort w Kalifornii, czterech parków Disney’a oraz Marvel New Media Creative Space — rok przypadający na 100-lecie firmy. W ramach tej współpracy zrealizowano oryginalne modele z superbohaterami Marvela jako motywami projektowymi.
Te modele kipią osobowościami słynnych bohaterów Marvela, zawierają motywy symbolizujące postacie i paletę kolorów w całym projekcie zegarka, aby w pełni oddać uniwersum Marvela. Co więcej, kultowe logo Marvela jest wygrawerowane na tylnej obudowie, co czyni każdy egzemplarz naprawdę wyjątkowym.
Ruch wykorzystuje kluczową technologię Citizen: Eco-Drive zasilanie światłem — eliminuje konieczność wymiany baterii w regularnych odstępach czasu.
Ponadto cechuje go wysoka funkcjonalność i działa nieprzerwanie, dopóki otrzymuje światło.
Model z tarczą w kolorze granatowym, inspirowaną jaskrawym strojem noszonym przez żeńską bohaterkę Captain Marvel, z jej charakterystycznym gwiazdopodobnym emblematem umieszczonym na klatce piersiowej. EM0596-58W dodaje indeksy z kryształów, dodając odrobinę kobiecości.
【Features】
Case/Band → Koperta / Pasek
Stainless Steel/Stainless Steel → Stal nierdzewna / Stal nierdzewna
Glass → Szkło
Spherical Crystal Glass → Kryształowe szkło sferyczne
Case Diameter/Thickness → Średnica / grubość koperty
Main Features → Główne cechy
Cal. E031/Eco-Drive - Runs for approximately 6 months on a full charge → Cal. E031/Eco-Drive - Działa przez około 6 miesięcy przy pełnym naładowaniu
■Water resistant to 5 bar (50 meters) → Wodoodporność do 5 bar (50 metrów)
【Item Condition】
Condition: Brand New → Stan: Nowy
There may be slight wear or scratches on the box due to transportation. → Podczas transportu mogą wystąpić drobne przetarcia lub zarysowania na opakowaniu.
Please check the photos for more details on the condition. → Prosimy o sprawdzenie zdjęć w celu uzyskania dodatkowych informacji o stanie.
════════════════════════════════════
□Shipping & Important Information□
Please read before purchasing
════════════════════════════════════
● Items are shipped via Japan Post. Final delivery is handled by the local postal service. → Przedmioty wysyłane są za pośrednictwem Japan Post. Ostateczną dostawę obsługuje lokalna poczta.
● Customs duties, import taxes, VAT, and any customs clearance or handling fees charged by customs authorities, postal operators, or courier companies are the buyer’s responsibility. → Cło, podatki importowe, VAT oraz wszelkie opłaty za odprawę lub obsługę celna pobierane przez organy celne, operatów pocztowych lub firmy kurierskie ponosi nabywca.
● In some countries, particularly within Europe, local postal services or customs brokers may charge additional customs clearance, administration, or handling fees in addition to import taxes and duties. These charges are determined by local authorities and are also the buyer’s responsibility. → W niektórych krajach, zwłaszcza w Europie, lokalne usługi pocztowe lub agenci celni mogą pobierać dodatkowe opłaty za odprawę, administrację lub obsługę oprócz podatków importowych i cła. Opłaty te ustalane są przez lokalne władze i również ponosi je nabywca.
● Delays may occur due to customs clearance or local conditions beyond our control. → Opóźnienia mogą wystąpić z powodu odprawy celnej lub lokalnych warunków poza naszą kontrolą.
● If an item is returned due to buyer-related reasons (non-receipt, refusal, unpaid customs charges, refusal to complete customs procedures, incorrect address, etc.), all return shipping costs and any related charges will be the buyer’s responsibility. → Jeśli przedmiot zostanie zwrócony z przyczyn związanych z kupującym (nieodebranie, odmowa, nieopłacone opłaty celne, odmowa realizacji procedur celnych, błędny adres itp.), wszelkie koszty wysyłki zwrotnej i związane z tym opłaty ponosi kupujący.
● Reshipment costs are the buyer’s responsibility. Returned items will not be held for more than 30 days after arrival. → Koszty ponownej wysyłki ponosi kupujący. Zwrócone przedmioty nie będą przechowywane dłużej niż 30 dni od przybycia.
● Refunds required for reasons not attributable to our store will be processed via PayPal as a fee-free method. If PayPal is unavailable, refunds will be made via bank transfer. Any transfer fees and exchange rate differences incurred during this process will be borne by the recipient. → Zwroty z powodów niezwiązanych z naszym sklepem będą dokonywane przez PayPal jako metoda bez opłat. Jeśli PayPal nie jest dostępny, zwroty będą realizowane przelewem bankowym. Wszelkie opłaty za przelew i różnice kursowe ponosi odbiorca.
● Customs regulations vary by country and may require the recipient to provide additional information, identification documents, tax numbers, EORI numbers, or other information requested by customs authorities. Failure to cooperate with customs procedures may result in delays, additional charges, or return of the shipment. → Przepisy celne różnią się w zależności od kraju i mogą wymagać od odbiorcy dostarczenia dodatkowych informacji, dokumentów identyfikacyjnych, numerów podatkowych, numerów EORI lub innych danych żądanych przez organy celne. Nieprzestrzeganie procedur celnych może powodować opóźnienia, dodatkowe opłaty lub zwrot przesyłki.
Thank you for your understanding and cooperation. → Dziękujemy za zrozumienie i współpracę.
~Please note that shipments to Italy, Belgium and Bulgaria currently require caution. Significant delays in customs clearance are occurring, and delivery often takes over one month to complete. We appreciate your understanding.~ → Prosimy zauważyć, że wysyłki do Włoch, Belgii i Bułgarii w obecnym czasie wymagają ostrożności. Występują znaczne opóźnienia w odprawie celnej i dostawa często trwa ponad miesiąc. Dziękujemy za zrozumienie.
Historie sprzedawców
【Product Name】
Citizen Captain Marvel Model Watch EM0596-58W Full Set New
【Description】
Citizen od 2018 roku pełni rolę Oficjalnego Zegarka Disneyland Resort w Kalifornii, czterech parków Disney’a oraz Marvel New Media Creative Space — rok przypadający na 100-lecie firmy. W ramach tej współpracy zrealizowano oryginalne modele z superbohaterami Marvela jako motywami projektowymi.
Te modele kipią osobowościami słynnych bohaterów Marvela, zawierają motywy symbolizujące postacie i paletę kolorów w całym projekcie zegarka, aby w pełni oddać uniwersum Marvela. Co więcej, kultowe logo Marvela jest wygrawerowane na tylnej obudowie, co czyni każdy egzemplarz naprawdę wyjątkowym.
Ruch wykorzystuje kluczową technologię Citizen: Eco-Drive zasilanie światłem — eliminuje konieczność wymiany baterii w regularnych odstępach czasu.
Ponadto cechuje go wysoka funkcjonalność i działa nieprzerwanie, dopóki otrzymuje światło.
Model z tarczą w kolorze granatowym, inspirowaną jaskrawym strojem noszonym przez żeńską bohaterkę Captain Marvel, z jej charakterystycznym gwiazdopodobnym emblematem umieszczonym na klatce piersiowej. EM0596-58W dodaje indeksy z kryształów, dodając odrobinę kobiecości.
【Features】
Case/Band → Koperta / Pasek
Stainless Steel/Stainless Steel → Stal nierdzewna / Stal nierdzewna
Glass → Szkło
Spherical Crystal Glass → Kryształowe szkło sferyczne
Case Diameter/Thickness → Średnica / grubość koperty
Main Features → Główne cechy
Cal. E031/Eco-Drive - Runs for approximately 6 months on a full charge → Cal. E031/Eco-Drive - Działa przez około 6 miesięcy przy pełnym naładowaniu
■Water resistant to 5 bar (50 meters) → Wodoodporność do 5 bar (50 metrów)
【Item Condition】
Condition: Brand New → Stan: Nowy
There may be slight wear or scratches on the box due to transportation. → Podczas transportu mogą wystąpić drobne przetarcia lub zarysowania na opakowaniu.
Please check the photos for more details on the condition. → Prosimy o sprawdzenie zdjęć w celu uzyskania dodatkowych informacji o stanie.
════════════════════════════════════
□Shipping & Important Information□
Please read before purchasing
════════════════════════════════════
● Items are shipped via Japan Post. Final delivery is handled by the local postal service. → Przedmioty wysyłane są za pośrednictwem Japan Post. Ostateczną dostawę obsługuje lokalna poczta.
● Customs duties, import taxes, VAT, and any customs clearance or handling fees charged by customs authorities, postal operators, or courier companies are the buyer’s responsibility. → Cło, podatki importowe, VAT oraz wszelkie opłaty za odprawę lub obsługę celna pobierane przez organy celne, operatów pocztowych lub firmy kurierskie ponosi nabywca.
● In some countries, particularly within Europe, local postal services or customs brokers may charge additional customs clearance, administration, or handling fees in addition to import taxes and duties. These charges are determined by local authorities and are also the buyer’s responsibility. → W niektórych krajach, zwłaszcza w Europie, lokalne usługi pocztowe lub agenci celni mogą pobierać dodatkowe opłaty za odprawę, administrację lub obsługę oprócz podatków importowych i cła. Opłaty te ustalane są przez lokalne władze i również ponosi je nabywca.
● Delays may occur due to customs clearance or local conditions beyond our control. → Opóźnienia mogą wystąpić z powodu odprawy celnej lub lokalnych warunków poza naszą kontrolą.
● If an item is returned due to buyer-related reasons (non-receipt, refusal, unpaid customs charges, refusal to complete customs procedures, incorrect address, etc.), all return shipping costs and any related charges will be the buyer’s responsibility. → Jeśli przedmiot zostanie zwrócony z przyczyn związanych z kupującym (nieodebranie, odmowa, nieopłacone opłaty celne, odmowa realizacji procedur celnych, błędny adres itp.), wszelkie koszty wysyłki zwrotnej i związane z tym opłaty ponosi kupujący.
● Reshipment costs are the buyer’s responsibility. Returned items will not be held for more than 30 days after arrival. → Koszty ponownej wysyłki ponosi kupujący. Zwrócone przedmioty nie będą przechowywane dłużej niż 30 dni od przybycia.
● Refunds required for reasons not attributable to our store will be processed via PayPal as a fee-free method. If PayPal is unavailable, refunds will be made via bank transfer. Any transfer fees and exchange rate differences incurred during this process will be borne by the recipient. → Zwroty z powodów niezwiązanych z naszym sklepem będą dokonywane przez PayPal jako metoda bez opłat. Jeśli PayPal nie jest dostępny, zwroty będą realizowane przelewem bankowym. Wszelkie opłaty za przelew i różnice kursowe ponosi odbiorca.
● Customs regulations vary by country and may require the recipient to provide additional information, identification documents, tax numbers, EORI numbers, or other information requested by customs authorities. Failure to cooperate with customs procedures may result in delays, additional charges, or return of the shipment. → Przepisy celne różnią się w zależności od kraju i mogą wymagać od odbiorcy dostarczenia dodatkowych informacji, dokumentów identyfikacyjnych, numerów podatkowych, numerów EORI lub innych danych żądanych przez organy celne. Nieprzestrzeganie procedur celnych może powodować opóźnienia, dodatkowe opłaty lub zwrot przesyłki.
Thank you for your understanding and cooperation. → Dziękujemy za zrozumienie i współpracę.
~Please note that shipments to Italy, Belgium and Bulgaria currently require caution. Significant delays in customs clearance are occurring, and delivery often takes over one month to complete. We appreciate your understanding.~ → Prosimy zauważyć, że wysyłki do Włoch, Belgii i Bułgarii w obecnym czasie wymagają ostrożności. Występują znaczne opóźnienia w odprawie celnej i dostawa często trwa ponad miesiąc. Dziękujemy za zrozumienie.

