Sengetæppe - 246 cm - 255 cm





Føj til dine favoritter for at få en alarm når auktionen starter.
Catawikis køberbeskyttelse
Din betaling er sikker hos os, indtil du modtager din genstand.Se flere oplysninger
Trustpilot 4.4 | %{antal} anmeldelser
Bedømt som Fremragende på Trustpilot.
Beskrivelse fra sælger
Imponerende temegloversætning i ren silke af bred størrelse fra slutningen af 1800-tallet og begyndelsen af 1900-tallet i Luigi Filippo-stil. Givet des brede mål består den af to silke-paneler syet indvendigt, og man ser kun en central linje, men det tager ikke noget fra skønheden. De er syet så præcist, at broderierne og mønstrene ligger perfekt i overensstemmelse.
Et særligt kendetegn, som man kun bemærker ved nærmere tilgang. Tidligere blev materiale ofte syet forskelligt til forskellige brugsmønstre.
Som farve er baggrundsfarven himmelblå, mens de broderede mønstre er gyldne. Det er hele et stykke broderi, med cirkler forarbejdet med ydre linjer for at berige det, og i midten et blomst. Nederst er der broderede som salix trist, som blade fra et træ. Det er hele en geometrisk arbejdsproces med disse mønstre anbragt på en asymmetrisk måde – et øverst og et nederst. Det er ikke det klassiske damask, men et broderi med mønstre placeret som en vævet tæppe.
Denne behandling fortsætter også på de to sidekanter og ved filten under sengen. Det er bredt proportioneret, netop fordi gamle senge var højere; på min seng, som trods alt er fra 1700-tallet, når moderne skelettet til gulvet. Måler 246 cm i længde og 255 cm i bredde, til hvilken der tilføjes en 14 cm frynse, så den passer perfekt til en seng. En lige, enkel frynse, der afspejler farverne i sengetæppet. Det er lavet på anmodning af min familie netop for skønheden i farverne og typen af silke, men det ses, at den er brugt meget lidt, fordi silken er i fremragende stand, ligesom frynsen. De lavede meget linned til at tænke på en jomfru eller brudegave til børnene, og givet det store antal sengetæpper har jeg fundet mange aldrig brugt. Det faktum, at der er to små pletter typiske for kassen, som jeg har fotograferet, bekræfter, at den har sine år og viser, at det er et ældgammelt sengetæppe, men som ikke reducerer dets skønhed. Af stor værdi er den slags rene silke, der er brugt.
Jeg har derfor skrevet “god stand” netop på grund af disse to pletter; resten er i fremragende stand.
Mine forfædre tillagde huset stor betydning og elskede at forny gardinerne, og lavede altid linned, der udtrykte skønhed og raffinement. Det er af stor størrelse, inklusive frynse, fordi gamle senge var højere, og derfor passer det perfekt til en seng og når helt ned til gulvet. Det er en del af det udstyr, jeg arvede, og i betragtning af det store antal sengetæpper i forskellige stoffer og farver sælger jeg mange, så de får et nyt liv. Givet dets brede dimensioner har jeg også brugt det som sofa-/gy ebay dække og som underlåg til et bord op ad væggen, når det når til gulvet, med et hvidt broderi ovenpå for at vise mønstrene.
Det passer nemt sammen med farver, stoffer og gardiner i et hjem. Smukt at bruge på en ældre seng for at fremhæve dens betydning, men det skiller også ud på en simpel moderne seng. Tvært imod ville det give et strejf af elegance og raffinement. Det passer nemt ind i en klassisk eller moderne indretning. Når et objekt er smukt, finder man altid brugen. Man skal bare have fantasi og elske især hjemmeindretningen, hvor man bor. Hver hus afspejler smag og raffinement hos dem, der bor der. Den, der køber det, beslutter, hvilken anvendelse der skal gøres.
Jeg sender med privat kurér og ikke post for at nå frem hurtigere og have dobbelte indpakninger og lettere kommunikation.
Givet dens mål vil sengetæppet blive sendt indpakket i bobleplast og lagt i en kasse for at give bedre beskyttelse.
fragtomkostningerne varierer afhængigt af, om det drejer sig om Europa, op til to zoner som Storbritannien, Schweiz, østeuropæiske lande, og zone tre som Norge, Malta, Cypern og resten af verden.
Afgifter ved told vil være køberens ansvar.
Imponerende temegloversætning i ren silke af bred størrelse fra slutningen af 1800-tallet og begyndelsen af 1900-tallet i Luigi Filippo-stil. Givet des brede mål består den af to silke-paneler syet indvendigt, og man ser kun en central linje, men det tager ikke noget fra skønheden. De er syet så præcist, at broderierne og mønstrene ligger perfekt i overensstemmelse.
Et særligt kendetegn, som man kun bemærker ved nærmere tilgang. Tidligere blev materiale ofte syet forskelligt til forskellige brugsmønstre.
Som farve er baggrundsfarven himmelblå, mens de broderede mønstre er gyldne. Det er hele et stykke broderi, med cirkler forarbejdet med ydre linjer for at berige det, og i midten et blomst. Nederst er der broderede som salix trist, som blade fra et træ. Det er hele en geometrisk arbejdsproces med disse mønstre anbragt på en asymmetrisk måde – et øverst og et nederst. Det er ikke det klassiske damask, men et broderi med mønstre placeret som en vævet tæppe.
Denne behandling fortsætter også på de to sidekanter og ved filten under sengen. Det er bredt proportioneret, netop fordi gamle senge var højere; på min seng, som trods alt er fra 1700-tallet, når moderne skelettet til gulvet. Måler 246 cm i længde og 255 cm i bredde, til hvilken der tilføjes en 14 cm frynse, så den passer perfekt til en seng. En lige, enkel frynse, der afspejler farverne i sengetæppet. Det er lavet på anmodning af min familie netop for skønheden i farverne og typen af silke, men det ses, at den er brugt meget lidt, fordi silken er i fremragende stand, ligesom frynsen. De lavede meget linned til at tænke på en jomfru eller brudegave til børnene, og givet det store antal sengetæpper har jeg fundet mange aldrig brugt. Det faktum, at der er to små pletter typiske for kassen, som jeg har fotograferet, bekræfter, at den har sine år og viser, at det er et ældgammelt sengetæppe, men som ikke reducerer dets skønhed. Af stor værdi er den slags rene silke, der er brugt.
Jeg har derfor skrevet “god stand” netop på grund af disse to pletter; resten er i fremragende stand.
Mine forfædre tillagde huset stor betydning og elskede at forny gardinerne, og lavede altid linned, der udtrykte skønhed og raffinement. Det er af stor størrelse, inklusive frynse, fordi gamle senge var højere, og derfor passer det perfekt til en seng og når helt ned til gulvet. Det er en del af det udstyr, jeg arvede, og i betragtning af det store antal sengetæpper i forskellige stoffer og farver sælger jeg mange, så de får et nyt liv. Givet dets brede dimensioner har jeg også brugt det som sofa-/gy ebay dække og som underlåg til et bord op ad væggen, når det når til gulvet, med et hvidt broderi ovenpå for at vise mønstrene.
Det passer nemt sammen med farver, stoffer og gardiner i et hjem. Smukt at bruge på en ældre seng for at fremhæve dens betydning, men det skiller også ud på en simpel moderne seng. Tvært imod ville det give et strejf af elegance og raffinement. Det passer nemt ind i en klassisk eller moderne indretning. Når et objekt er smukt, finder man altid brugen. Man skal bare have fantasi og elske især hjemmeindretningen, hvor man bor. Hver hus afspejler smag og raffinement hos dem, der bor der. Den, der køber det, beslutter, hvilken anvendelse der skal gøres.
Jeg sender med privat kurér og ikke post for at nå frem hurtigere og have dobbelte indpakninger og lettere kommunikation.
Givet dens mål vil sengetæppet blive sendt indpakket i bobleplast og lagt i en kasse for at give bedre beskyttelse.
fragtomkostningerne varierer afhængigt af, om det drejer sig om Europa, op til to zoner som Storbritannien, Schweiz, østeuropæiske lande, og zone tre som Norge, Malta, Cypern og resten af verden.
Afgifter ved told vil være køberens ansvar.

