Giogia fl - Llegó Tu Amor-XXL -






Har en bachelor i kunsthistorie og en kandidatgrad i kunst- og kulturledelse.
€ 1 |
|---|
Catawikis køberbeskyttelse
Din betaling er sikker hos os, indtil du modtager din genstand.Se flere oplysninger
Trustpilot 4.4 | %{antal} anmeldelser
Bedømt som Fremragende på Trustpilot.
Original abstrakt akrylmaleri af Gloria Feijóo, med titlen Llegó Tu Amor-XXL, 120 x 120 cm, lavet i 2026, håndsigneret, i fremragende stand, Original-udgaven, sendt rullet uden ramme.
Beskrivelse fra sælger
Pintura abstracta original y única de Gloria Feijóo.
Original og unik abstrakt maleri af Gloria Feijóo.
Artista española que reside en Sevilla (Andalucia,Sur de España)
Spansk kunstner der bor i Sevilla (Andaluzien, Sydspanien)
Solo exhibitions Sevilla 2024: Sala Patricio y Palacio de la Buhaira
Soloudstillinger i Sevilla 2024: Sala Patricio og Palacio de la Buhaira
Encargada de la Decoracion zona restauración Hotel Marriot Sevilla.
Ansvarlig for dekoration i restaurationsområdet på Hotel Marriot Sevilla.
Representación internacional :Yudian Art Gallerry (China)y The Arabian Gallery(Emiratos Árabes Unidos)
International repræsentation: Yudian Art Gallery (Kina) og The Arabian Gallery (Forenede Arabiske Emirater)
Venta internacional de obras y envío a cualquier lugar del mundo
International salg af værker og forsendelse til ethvert sted i verden
Puedes seguir mi instagram @gflgloriafeijoo
Du kan følge min Instagram @gflgloriafeijoo
Laterales :Todas mis obras disponen de una medida extra a la indicada anteriormente,de aproximadamente unos 4 a 7 centímetros adicionais en cada lado, para su debida adaptación al bastidor en destino.
Sidekanter: Alle mine værker har en ekstra størrelse ud over den angivne, ca. 4 til 7 centimeter yderligere på hver side, til korrekt tilpasning til lærredrammen i destinationen.
En este caso dispone aproximadamente de unos 5 cm de tela adicionales en cada lado de los cuales 3 cm aproximadamente se encuentran igualmente pintados Los bordes aunque se encuentran pintados no foman parte de la pintura principal.
I dette tilfælde er der omkring 5 cm ekstra stof på hver side, hvoraf ca. 3 cm også er malet; kanterne er malede, men udgør ikke en del af hovedmaleriet.
Cada una de mis obras por tanto debe ser montada en destino en bastidor adecuado a la medida indicada y tener el grosor adaptado a la tela extra acorde a las características reseñadas.
Hvert enkelt af mine værker skal derfor monteres i destinationen på en passende ramme til den angivne størrelse og have tykkelsen tilpasset det ekstra lærred i overensstemmelse med de beskrevne egenskaber.
Como se puede comprobar en las imagenes mis obras han sido pintadas previamente sobre su bastidor montado para garantizar la perfecta adaptación de la tela sobre su nueva estructura en destino
Som det fremgår af billederne er mine værker tidligere malet på den monterede ramme for at sikre den perfekte tilpasning af stoffet til deres nye struktur i destinationen
Medio usado: Acrílicos de alta calidad sobre lienzo de algodon
Medium brugt: Højkvalitets akryler på bomuldslærred
Listo para colgar: no, los lienzos se envían enrrollados y su enmarcador local debe volver a estirarlos y montarlos en un bastidor
Klar til at hænge: nej, lærrederne sendes rullet, og den lokale indrammer skal strække dem igen og montere dem på en ramme
Firma: reverso, Certificado también firmado.
Signatur: bagside, Certifikat også underskrevet.
Envío: empaquetado enrrollados en tubos resistentes proteccion. Todos mis envíos se harán a través de la empresa DHL EXPRESS o empresa similar (Seur,TNT,Fedex) siempre intentando garantizar la seguridad,cuidado y entrega eficaz de la obra. No obstante los retrasos que pueda sufrir la mercancia son ajenos a mi,estaré siempre atenta al seguimiento del envío y cualquier incidencia que pueda surgir a disposición del cliente para facilitar la ayuda y soporte correspondiente.Si por circunstancias de la ubicación del lugar de destino del objeto se produjeran gastos extraordinarios y exceso del importe abonado en los envios a través de la presente plataforma se hará saber al cliente para que proceda al debido abono de la diferencia generada.En caso de no ser abonados no se podrá realizar el envío.
Forsendelse: indpakket rullet i robuste beskyttende rør. Alle mine forsendelser vil ske via DHL EXPRESS eller tilsvarende firma (Seur,TNT,Fedex) altid forsøge at sikre sikkerhed, omhu og effektiv levering af værket. Ikke desto mindre er forsinkelser uden for min kontrol, jeg vil altid følge forsendelsen og være til rådighed for kunden. Hvis omstændigheder ved destinationens placering medfører ekstraudgifter og overskridelse af det betalte beløb ved forsendelser gennem denne platform, informeres kunden, så han/hun kan betale differencen. Hvis ikke betalt, kan forsendelsen ikke gennemføres.
Mis obras están hechas de tal forma que se pueden colocar en diferentes formas,dejando a criterio del espectador el enfoque de cada angulo de las mismas.
Mine værker er lavet sådan, at de kan placeres i forskellige former, efter publikums skøn.
Los colores pueden diferir levemente debido a la captación de cada cámara fotográfica al realizar la fotografía.
Farverne kan variere let på grund af fotografens kamera og optagelse.
Algunas de las imágenes en fotografías han sido realizadas mediante montajes con el único objeto de visualizar distintos espacios con lo que en muchas ocasiones los tamaños pueden no adaptarse a la realidad.Ver descripcion del cuadro y sus medidas para identificar el tamaño exacto.
Nogle af billederne er sammensat udelukkende for at vise forskellige rum, så størrelserne passer ikke altid til virkeligheden. Se beskrivelse af maleriet og dets mål for at identificere den præcise størrelse.
Marco no incluido
Ramme ikke inkluderet
ACERCA DE LA PINTURA:
OM MALERIET:
El protagonista de todas mis obras es el color. -> Hovedpersonen i mine værker er farven.
Desde siempre he estado enamorada de los colores y ese amor lo traslado a mis lienzos .
Jeg har altid været forelsket i farverne og bringer den kærlighed til mine lærreder.
Con los colores intento transmitir mis sentimientos. -> Med farverne forsøger jeg at formidle mine følelser.
Intento transformar la tristeza en alegría, la debilidad en fuerza y el decaimiento en energía. -> Jeg forsøger at omdanne tristhed til glæde, svaghed til styrke og nedtrykthed til energi.
Con cada una de mis obras pretendo que mis colores conecten con el alma del espectador y transmitan solo sensaciones positivas .
Med hvert af mine værker ønsker jeg, at farverne connecter med beskuerens sjæl og kun formidler positive følelser.
Pintura abstracta original y única de Gloria Feijóo.
Original og unik abstrakt maleri af Gloria Feijóo.
Artista española que reside en Sevilla (Andalucia,Sur de España)
Spansk kunstner der bor i Sevilla (Andaluzien, Sydspanien)
Solo exhibitions Sevilla 2024: Sala Patricio y Palacio de la Buhaira
Soloudstillinger i Sevilla 2024: Sala Patricio og Palacio de la Buhaira
Encargada de la Decoracion zona restauración Hotel Marriot Sevilla.
Ansvarlig for dekoration i restaurationsområdet på Hotel Marriot Sevilla.
Representación internacional :Yudian Art Gallerry (China)y The Arabian Gallery(Emiratos Árabes Unidos)
International repræsentation: Yudian Art Gallery (Kina) og The Arabian Gallery (Forenede Arabiske Emirater)
Venta internacional de obras y envío a cualquier lugar del mundo
International salg af værker og forsendelse til ethvert sted i verden
Puedes seguir mi instagram @gflgloriafeijoo
Du kan følge min Instagram @gflgloriafeijoo
Laterales :Todas mis obras disponen de una medida extra a la indicada anteriormente,de aproximadamente unos 4 a 7 centímetros adicionais en cada lado, para su debida adaptación al bastidor en destino.
Sidekanter: Alle mine værker har en ekstra størrelse ud over den angivne, ca. 4 til 7 centimeter yderligere på hver side, til korrekt tilpasning til lærredrammen i destinationen.
En este caso dispone aproximadamente de unos 5 cm de tela adicionales en cada lado de los cuales 3 cm aproximadamente se encuentran igualmente pintados Los bordes aunque se encuentran pintados no foman parte de la pintura principal.
I dette tilfælde er der omkring 5 cm ekstra stof på hver side, hvoraf ca. 3 cm også er malet; kanterne er malede, men udgør ikke en del af hovedmaleriet.
Cada una de mis obras por tanto debe ser montada en destino en bastidor adecuado a la medida indicada y tener el grosor adaptado a la tela extra acorde a las características reseñadas.
Hvert enkelt af mine værker skal derfor monteres i destinationen på en passende ramme til den angivne størrelse og have tykkelsen tilpasset det ekstra lærred i overensstemmelse med de beskrevne egenskaber.
Como se puede comprobar en las imagenes mis obras han sido pintadas previamente sobre su bastidor montado para garantizar la perfecta adaptación de la tela sobre su nueva estructura en destino
Som det fremgår af billederne er mine værker tidligere malet på den monterede ramme for at sikre den perfekte tilpasning af stoffet til deres nye struktur i destinationen
Medio usado: Acrílicos de alta calidad sobre lienzo de algodon
Medium brugt: Højkvalitets akryler på bomuldslærred
Listo para colgar: no, los lienzos se envían enrrollados y su enmarcador local debe volver a estirarlos y montarlos en un bastidor
Klar til at hænge: nej, lærrederne sendes rullet, og den lokale indrammer skal strække dem igen og montere dem på en ramme
Firma: reverso, Certificado también firmado.
Signatur: bagside, Certifikat også underskrevet.
Envío: empaquetado enrrollados en tubos resistentes proteccion. Todos mis envíos se harán a través de la empresa DHL EXPRESS o empresa similar (Seur,TNT,Fedex) siempre intentando garantizar la seguridad,cuidado y entrega eficaz de la obra. No obstante los retrasos que pueda sufrir la mercancia son ajenos a mi,estaré siempre atenta al seguimiento del envío y cualquier incidencia que pueda surgir a disposición del cliente para facilitar la ayuda y soporte correspondiente.Si por circunstancias de la ubicación del lugar de destino del objeto se produjeran gastos extraordinarios y exceso del importe abonado en los envios a través de la presente plataforma se hará saber al cliente para que proceda al debido abono de la diferencia generada.En caso de no ser abonados no se podrá realizar el envío.
Forsendelse: indpakket rullet i robuste beskyttende rør. Alle mine forsendelser vil ske via DHL EXPRESS eller tilsvarende firma (Seur,TNT,Fedex) altid forsøge at sikre sikkerhed, omhu og effektiv levering af værket. Ikke desto mindre er forsinkelser uden for min kontrol, jeg vil altid følge forsendelsen og være til rådighed for kunden. Hvis omstændigheder ved destinationens placering medfører ekstraudgifter og overskridelse af det betalte beløb ved forsendelser gennem denne platform, informeres kunden, så han/hun kan betale differencen. Hvis ikke betalt, kan forsendelsen ikke gennemføres.
Mis obras están hechas de tal forma que se pueden colocar en diferentes formas,dejando a criterio del espectador el enfoque de cada angulo de las mismas.
Mine værker er lavet sådan, at de kan placeres i forskellige former, efter publikums skøn.
Los colores pueden diferir levemente debido a la captación de cada cámara fotográfica al realizar la fotografía.
Farverne kan variere let på grund af fotografens kamera og optagelse.
Algunas de las imágenes en fotografías han sido realizadas mediante montajes con el único objeto de visualizar distintos espacios con lo que en muchas ocasiones los tamaños pueden no adaptarse a la realidad.Ver descripcion del cuadro y sus medidas para identificar el tamaño exacto.
Nogle af billederne er sammensat udelukkende for at vise forskellige rum, så størrelserne passer ikke altid til virkeligheden. Se beskrivelse af maleriet og dets mål for at identificere den præcise størrelse.
Marco no incluido
Ramme ikke inkluderet
ACERCA DE LA PINTURA:
OM MALERIET:
El protagonista de todas mis obras es el color. -> Hovedpersonen i mine værker er farven.
Desde siempre he estado enamorada de los colores y ese amor lo traslado a mis lienzos .
Jeg har altid været forelsket i farverne og bringer den kærlighed til mine lærreder.
Con los colores intento transmitir mis sentimientos. -> Med farverne forsøger jeg at formidle mine følelser.
Intento transformar la tristeza en alegría, la debilidad en fuerza y el decaimiento en energía. -> Jeg forsøger at omdanne tristhed til glæde, svaghed til styrke og nedtrykthed til energi.
Con cada una de mis obras pretendo que mis colores conecten con el alma del espectador y transmitan solo sensaciones positivas .
Med hvert af mine værker ønsker jeg, at farverne connecter med beskuerens sjæl og kun formidler positive følelser.
