Dante - [Post Incunable] Opere del Divino Poeta - 1512
![Dante - [Post Incunable] Opere del Divino Poeta - 1512 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/18/3/8/f/38fd2e2c-a82b-4882-9fdc-b0d9eb7dfd75.jpg)
![Dante - [Post Incunable] Opere del Divino Poeta - 1512 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/18/c/6/d/c6deba82-2254-4299-bc7e-70f03e5cebe3.jpg)
![Dante - [Post Incunable] Opere del Divino Poeta - 1512 #2.1](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/18/0/4/9/04939a9c-ca05-4190-9f71-6738e95e487e.jpg)
![Dante - [Post Incunable] Opere del Divino Poeta - 1512 #3.2](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/18/6/f/f/6ffabe06-35c4-4962-b8a2-ced3e22c43ea.jpg)
![Dante - [Post Incunable] Opere del Divino Poeta - 1512 #4.3](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/18/4/3/f/43fa4720-10a9-4f64-8486-8f3cdd573395.jpg)

Specialiseret i gamle bøger med fokus på teologiske stridigheder siden 1999.
€ 1.000 | ||
|---|---|---|
€ 4 | ||
€ 3 | ||
Catawikis køberbeskyttelse
Din betaling er sikker hos os, indtil du modtager din genstand.Se flere oplysninger
Trustpilot 4.4 | %{antal} anmeldelser
Bedømt som Fremragende på Trustpilot.
Dante Alighieri – Opere del Divino Poeta, post-incunable første udgave i dette format, trykt i Venedig i 1512 af Bernardino Stagnino med Cristoforo Landinos kommentar, italiensk tekst, læderryg, med tavler uden tekst, 882 sider, 213 × 163 mm, i god stand.
Beskrivelse fra sælger
EDITIO PRINCEPS - KOMEDIEN OM DEMONERNE, MED XILOGRAFER FRA 1491 - EFTER INCUNABLE
Denne sjældne første venetianske udgave fra 1512 af Den guddommelige Komedie udgør den første Dante-tryk foretaget af Bernardino Stagnino, en central skikkelse i venetiansk typografi i første del af det 16. århundrede. Bindet genoptrykker den ekstraordinære billedside afledt af den berømte udgave fra 1491, anset for en af de grundlæggende matrikler i traditionen for Komedien illustreret gennem traditionen.
Og ligeså extraordinær er den engelske binding fra det 18. århundrede i fuld brunt marrokko, tilskrevet den store britiske neoklassiske tradition: pladerne, enkle og yderst elegante, er indrammet af en rig gylden kant med små gentagne jernfigurer og hjørneornamenter i Rococo-smag, mens ryggen med nitelleringer prydes af guldstøbte felter med blomsterjern, stjerner og prikmønstre. Den raffinement i udførelsen, den geometriske balance i gildningen og kvaliteten af marokkoen forvandler volumenet til et ægte aristokratisk bibliotekobjekt, der formår at forene den humanistiske strenghed i Dante-teksten med det 18. århundredes samler-gus.
MARKEDS VÆRDI
De første illustrationerede trying af Komedien med Landinos kommentar udgør en af de mest solide og efterspurgte sektioner i international Dante-samlerfelt. Kopier af Stagnino 1512, især i god stand og med historiske pregede bindingsværk, kan opnå værdier mellem 8.000 og 15.000 euro, med højere resultater for komplette eksemplarer af preliminærerne og med storslået oprindelse.
FYSISKE BESKRIVELSE OG TILSTAND
Rigeligt illustreret med træsnit i teksten, hentet fra den berømte venetianske billedtradition indledt af udgaven fra 1491. Tekst i kursiv. Sider 441 [dvs. 440]. Forsideillustration gengivet på samtidigt papir. Fravær af første blad 2A på 12 blade. Tekst og ikonografisk apparat komplet. Bladene a2 og a3 med marginale restaureringer uden tab af tekst.
Paradoxalt, i de kopier, der virkelig Cirulerer og er autentiske af Stagninos Komedie, er tabet af det første blad blevet en næsten strukturel konstant i den materielle tradition af værket. Ud over naturlig slid af de indledende ark kan man ikke udelukke en indgriben forbundet med censur og seksteniærs kontrol af vulgære og kommenterede tekster: forsideillustrationerne og de første sider, der indeholder privilegier, redaktionelle noter eller humanistiske apparater, var faktisk de dele oftest erstattet, fjernet eller redesignet under senere bånd (som dette) og biblioteksnormaliseringer.
Grene og blomstringer mere fremtrædende i begyndelsen og i slutningen af værket. Pragtfuld engelsk binding fra det 18. århundrede i fuld brunt marrokko med gylden dekoration: plader med bred blomsterhjul-kant og små gentagne jernfigurer indrammet af en dobbelt ramme, hjørner beriget af elegante Rocaille-fremstillinger, ryg med nitelleringer og hele indvendige guldornamenter, for- og bagsider af dekoreret papir og røde snit. Kvaliteten af læderet, præcisionen af gildningerne og den fuldstændige symmetri i indtrykket henviser til de store britiske bindingsværker i neoklassisk smag mellem slut-ægyptisk og tidligt 1800-tallet.
I gamle bøger med en historie på flere århundreder kan der være enkelte imperfektioner, som ikke altid er nævnt i beskrivelserne.
FULL TITLE AND AUTHOR
Opere del Divino Poeta...
Impressa in Venetia per miser Bernardino Stagnino da Trino de Monferra, adi XXIIII novembrio 1512.
Con il commento di Cristoforo Landino.
Dante Alighieri
KONTEXT OG BETYDNING
Denne første udgave fra 1512 har en afgørende plads i Komedien's trykkers historie. Bernardino Stagnino tog faktisk igen de berømte træsnit fra den store venetianske udgave fra 1491, et af de mest indflydelsesrige billed-cyklusser i hele Dante-traditionen fra renæssancen. Billederne, fordelt langs teksten, har ikke blot en ornamentel funktion: de udgør et ægte eksegetisk redskab, i stand til at guide læseren gennem det moralske og kosmiske arkitektur af verket.
Knyttet til den berømte humanistiske kommentar af Cristoforo Landino, forvandler værket Dante til et sandt visuelt teater af den hinsidige rejse: Inferno befolket af fortabte sjæle, allegoriske landskaber, kosmiske arkitekturer og eskatologiske syn følger læseren gennem hele digtets rute. Det exempler her beskrevet, selv uden preliminært blad, bevarer fuldstændig teksten og hele det ikonografiske apparat.
Cristoforo Landino, en af de mest berømte interpretative apparater af Florentinerske humanisme, havde bidraget til at gøre Dante til en klassisk forfatter, fuldt integreret i den latinske og filosofiske kultur i renæssancen. Den samlede tilstedeværelse af kommentar og ikonografisk apparat gjorde disse udgaver til grundlæggende redskaber for spredningen af Komedien i det XVI århundrede.
Set fra trykkekunstens synspunkt afspejler bindet den ekstraordinære livskraft i venetiansk forlagsvirksomhed i årene umiddelbart efter incunabulaens æra. Brugen af kursiv, den tætte sideopsætning, det kontinuerlige samspil mellem tekst og billede og genbrugen af firkantede xilografier fra firserne viser fuldt ud kontinuiteten mellem den sene middelalderlige bogkultur og den fuldt renæssancekultur.
BIOGRAFI AV FORFATTEREN
Dante Alighieri blev født i Firenze i 1265 og døde i Ravenna i 1321. Digter, filosof og politiker, han betragtes som faderen til det italienske sprog. Den guddommelige Komedie udgør et af verdenslitteraturens højdepunkter og en monumentær sammenfatning af Europas middelalderlige tænkning.
Cristoforo Landino blev født i Firenze i 1424 og døde i 1498. Humanist, filolog og professor ved Studium Florentinum, var en central skikkelse i Medici-kulturen. Hans kommentar til Komedien bidrog afgørende til den humanistiske kanonisering af Dante-arbejdet.
TRYK OG CIRCULATIONSHISTORIE
Udgaven fra 1512 udgør den første Dante-udgave af Bernardino Stagnino. Trykkeren, oprindeligt fra Trino Monferrato men aktiv i Venedig, var en af hovedaktørerne i det venetianske forlag i første del af det 16. århundrede. For denne udgave genbragte han de berømte træsnit afledt af udgaven fra 1491 og sikrede kontinuiteten i et af de vigtigste ikonografiske programmer i den italienske boghistorie. De komplette eksemplarer anses i dag for sjældne på det internationale antikvariatmarked, særligt i bindingsværk af høj kvalitet.
BIBLIOGRAFI OG REFERENCER
Mambelli, Gli annali delle edizioni dantesche, n. 23.
Essling, Les livres à figures vénitiens, n. 536.
De Batines, Bibliografia dantesca, vol. I, p. 69.
Brunet, Manuel du libraire, II, col. 501.
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe, D-87.
Sander, Le Livre à Figures Italien, n. 2320.
Mortimer, Harvard Italian 16th Century Books, n. 144.
ICCU / OPAC SBN, censimenti dell’edizione veneziana Stagnino 1512.
EDIT16, CNCE relati alle edizioni dantesche veneziane del XVI secolo
Sælger's Historie
EDITIO PRINCEPS - KOMEDIEN OM DEMONERNE, MED XILOGRAFER FRA 1491 - EFTER INCUNABLE
Denne sjældne første venetianske udgave fra 1512 af Den guddommelige Komedie udgør den første Dante-tryk foretaget af Bernardino Stagnino, en central skikkelse i venetiansk typografi i første del af det 16. århundrede. Bindet genoptrykker den ekstraordinære billedside afledt af den berømte udgave fra 1491, anset for en af de grundlæggende matrikler i traditionen for Komedien illustreret gennem traditionen.
Og ligeså extraordinær er den engelske binding fra det 18. århundrede i fuld brunt marrokko, tilskrevet den store britiske neoklassiske tradition: pladerne, enkle og yderst elegante, er indrammet af en rig gylden kant med små gentagne jernfigurer og hjørneornamenter i Rococo-smag, mens ryggen med nitelleringer prydes af guldstøbte felter med blomsterjern, stjerner og prikmønstre. Den raffinement i udførelsen, den geometriske balance i gildningen og kvaliteten af marokkoen forvandler volumenet til et ægte aristokratisk bibliotekobjekt, der formår at forene den humanistiske strenghed i Dante-teksten med det 18. århundredes samler-gus.
MARKEDS VÆRDI
De første illustrationerede trying af Komedien med Landinos kommentar udgør en af de mest solide og efterspurgte sektioner i international Dante-samlerfelt. Kopier af Stagnino 1512, især i god stand og med historiske pregede bindingsværk, kan opnå værdier mellem 8.000 og 15.000 euro, med højere resultater for komplette eksemplarer af preliminærerne og med storslået oprindelse.
FYSISKE BESKRIVELSE OG TILSTAND
Rigeligt illustreret med træsnit i teksten, hentet fra den berømte venetianske billedtradition indledt af udgaven fra 1491. Tekst i kursiv. Sider 441 [dvs. 440]. Forsideillustration gengivet på samtidigt papir. Fravær af første blad 2A på 12 blade. Tekst og ikonografisk apparat komplet. Bladene a2 og a3 med marginale restaureringer uden tab af tekst.
Paradoxalt, i de kopier, der virkelig Cirulerer og er autentiske af Stagninos Komedie, er tabet af det første blad blevet en næsten strukturel konstant i den materielle tradition af værket. Ud over naturlig slid af de indledende ark kan man ikke udelukke en indgriben forbundet med censur og seksteniærs kontrol af vulgære og kommenterede tekster: forsideillustrationerne og de første sider, der indeholder privilegier, redaktionelle noter eller humanistiske apparater, var faktisk de dele oftest erstattet, fjernet eller redesignet under senere bånd (som dette) og biblioteksnormaliseringer.
Grene og blomstringer mere fremtrædende i begyndelsen og i slutningen af værket. Pragtfuld engelsk binding fra det 18. århundrede i fuld brunt marrokko med gylden dekoration: plader med bred blomsterhjul-kant og små gentagne jernfigurer indrammet af en dobbelt ramme, hjørner beriget af elegante Rocaille-fremstillinger, ryg med nitelleringer og hele indvendige guldornamenter, for- og bagsider af dekoreret papir og røde snit. Kvaliteten af læderet, præcisionen af gildningerne og den fuldstændige symmetri i indtrykket henviser til de store britiske bindingsværker i neoklassisk smag mellem slut-ægyptisk og tidligt 1800-tallet.
I gamle bøger med en historie på flere århundreder kan der være enkelte imperfektioner, som ikke altid er nævnt i beskrivelserne.
FULL TITLE AND AUTHOR
Opere del Divino Poeta...
Impressa in Venetia per miser Bernardino Stagnino da Trino de Monferra, adi XXIIII novembrio 1512.
Con il commento di Cristoforo Landino.
Dante Alighieri
KONTEXT OG BETYDNING
Denne første udgave fra 1512 har en afgørende plads i Komedien's trykkers historie. Bernardino Stagnino tog faktisk igen de berømte træsnit fra den store venetianske udgave fra 1491, et af de mest indflydelsesrige billed-cyklusser i hele Dante-traditionen fra renæssancen. Billederne, fordelt langs teksten, har ikke blot en ornamentel funktion: de udgør et ægte eksegetisk redskab, i stand til at guide læseren gennem det moralske og kosmiske arkitektur af verket.
Knyttet til den berømte humanistiske kommentar af Cristoforo Landino, forvandler værket Dante til et sandt visuelt teater af den hinsidige rejse: Inferno befolket af fortabte sjæle, allegoriske landskaber, kosmiske arkitekturer og eskatologiske syn følger læseren gennem hele digtets rute. Det exempler her beskrevet, selv uden preliminært blad, bevarer fuldstændig teksten og hele det ikonografiske apparat.
Cristoforo Landino, en af de mest berømte interpretative apparater af Florentinerske humanisme, havde bidraget til at gøre Dante til en klassisk forfatter, fuldt integreret i den latinske og filosofiske kultur i renæssancen. Den samlede tilstedeværelse af kommentar og ikonografisk apparat gjorde disse udgaver til grundlæggende redskaber for spredningen af Komedien i det XVI århundrede.
Set fra trykkekunstens synspunkt afspejler bindet den ekstraordinære livskraft i venetiansk forlagsvirksomhed i årene umiddelbart efter incunabulaens æra. Brugen af kursiv, den tætte sideopsætning, det kontinuerlige samspil mellem tekst og billede og genbrugen af firkantede xilografier fra firserne viser fuldt ud kontinuiteten mellem den sene middelalderlige bogkultur og den fuldt renæssancekultur.
BIOGRAFI AV FORFATTEREN
Dante Alighieri blev født i Firenze i 1265 og døde i Ravenna i 1321. Digter, filosof og politiker, han betragtes som faderen til det italienske sprog. Den guddommelige Komedie udgør et af verdenslitteraturens højdepunkter og en monumentær sammenfatning af Europas middelalderlige tænkning.
Cristoforo Landino blev født i Firenze i 1424 og døde i 1498. Humanist, filolog og professor ved Studium Florentinum, var en central skikkelse i Medici-kulturen. Hans kommentar til Komedien bidrog afgørende til den humanistiske kanonisering af Dante-arbejdet.
TRYK OG CIRCULATIONSHISTORIE
Udgaven fra 1512 udgør den første Dante-udgave af Bernardino Stagnino. Trykkeren, oprindeligt fra Trino Monferrato men aktiv i Venedig, var en af hovedaktørerne i det venetianske forlag i første del af det 16. århundrede. For denne udgave genbragte han de berømte træsnit afledt af udgaven fra 1491 og sikrede kontinuiteten i et af de vigtigste ikonografiske programmer i den italienske boghistorie. De komplette eksemplarer anses i dag for sjældne på det internationale antikvariatmarked, særligt i bindingsværk af høj kvalitet.
BIBLIOGRAFI OG REFERENCER
Mambelli, Gli annali delle edizioni dantesche, n. 23.
Essling, Les livres à figures vénitiens, n. 536.
De Batines, Bibliografia dantesca, vol. I, p. 69.
Brunet, Manuel du libraire, II, col. 501.
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe, D-87.
Sander, Le Livre à Figures Italien, n. 2320.
Mortimer, Harvard Italian 16th Century Books, n. 144.
ICCU / OPAC SBN, censimenti dell’edizione veneziana Stagnino 1512.
EDIT16, CNCE relati alle edizioni dantesche veneziane del XVI secolo
