Unknown - Quran - Northern India - 1700






Har en kandidatgrad i bibliografi, med syv års erfaring med speciale i inkunabler og arabiske manuskripter.
€ 53 |
|---|
Catawikis køberbeskyttelse
Din betaling er sikker hos os, indtil du modtager din genstand.Se flere oplysninger
Trustpilot 4.4 | %{antal} anmeldelser
Bedømt som Fremragende på Trustpilot.
Quran - Northern India, illumineret arabisk håndskriftfolio fra omkring 1700, i meget pænt stand, én side på 26,5 × 16 cm, emne Religion, forfatter/illustrator Ukendt.
Beskrivelse fra sælger
Et iøjnefaldende og sjældent illumineret manuskriptfolio, der præsenterer det betydningsfulde afslutningsøjeblik af Surat al-Nisa (Kapitel 4 - Kvinderne), vers 172-176, og åbningen af Surat al-Ma'ida (Kapitel 5, Bordets Spredning). De afsluttende vers i al-Nisa leverer noget af Koranens mest præcist lovgivende vejledning om arveret – „De spørger dig om en afgørelse: Gud giver dig afgørelsen vedrørende dem, der ikke har en matematisk arving... den mandlige skal have andel som to kvinder. Gud gør sine budskaber klare for dig, så du ikke går vild.“ Dette er et afsnit med stor teologisk vægt. Folioen åbner herefter al-Ma'ida med den berømte kald til pagt: „O I, som tror, opfyld jeres forpligtelser.“
Skriften er skrevet i Muhaqqaq, opdelt af store formbånd af skrift i Thuluth, der skærer hen over siden og giver en dramatisk effekt. Skriftblokke flankeres af dekorative blomsterstolper, primært i guld. Dekorative gyldne aya-markeringer af versene og diakritiske (devotionelle) mærker i rød farve guider læseren og den ene eller anden gang guldbogstaver. Hver passage af skriften er indrammet af enkle sorte og røde linjer, mens hele værket indrammes af en mere kompleks serie af fem (5) ramme-linjer bestående af sort, guld, rød og til sidst en mørk blå linje.
Folioet afslører dyb arabisk indflydelse: særligt de mindre Naskh-paneler inden for de guidede arabeske cartouchetter, der afspejler syntesen af arabisk kalligrafi med den rige dekorative vokabular Indian subkontinent. Marginale khamsa og juz (vers)-markører fungerer som navigationshjælpemidler rodede i de tidligste arabiske manuskripttraditioner.
Tilstanden er meget god for sin alder med noget mindre pletdannelse på bladet. Farverne forbliver meget friske og levende.
Vær opmærksom på, at forsendelsesomkostningerne ikke udelukkende er prisen for selve postleveringstjenesten. Indkluderet i forsendelsesprisen er arbejdet med at forberede artiklen, til fotografering, til upload til Catawiki, til forberedelse og pakning af artiklen sikkert og til at transportere artiklen til den postale afleveringsagent til behandling.
Overvej også, når du byder på dette lot, at dette kunstværk afsendes fra Storbritannien. Importafgifter vil nu skulle betales af modtageren til posttjenesten, når pakken ankommer til dit land. Dette vil sandsynligvis variere mellem 5% og 20% af salgsprisen afhængigt af dit lands importrate, så tjek venligst dette, hvis du er bekymret. Dette er en skat indsamlet på vegne af din regering og er ikke en ekstra afgift pålagt af os.
Et iøjnefaldende og sjældent illumineret manuskriptfolio, der præsenterer det betydningsfulde afslutningsøjeblik af Surat al-Nisa (Kapitel 4 - Kvinderne), vers 172-176, og åbningen af Surat al-Ma'ida (Kapitel 5, Bordets Spredning). De afsluttende vers i al-Nisa leverer noget af Koranens mest præcist lovgivende vejledning om arveret – „De spørger dig om en afgørelse: Gud giver dig afgørelsen vedrørende dem, der ikke har en matematisk arving... den mandlige skal have andel som to kvinder. Gud gør sine budskaber klare for dig, så du ikke går vild.“ Dette er et afsnit med stor teologisk vægt. Folioen åbner herefter al-Ma'ida med den berømte kald til pagt: „O I, som tror, opfyld jeres forpligtelser.“
Skriften er skrevet i Muhaqqaq, opdelt af store formbånd af skrift i Thuluth, der skærer hen over siden og giver en dramatisk effekt. Skriftblokke flankeres af dekorative blomsterstolper, primært i guld. Dekorative gyldne aya-markeringer af versene og diakritiske (devotionelle) mærker i rød farve guider læseren og den ene eller anden gang guldbogstaver. Hver passage af skriften er indrammet af enkle sorte og røde linjer, mens hele værket indrammes af en mere kompleks serie af fem (5) ramme-linjer bestående af sort, guld, rød og til sidst en mørk blå linje.
Folioet afslører dyb arabisk indflydelse: særligt de mindre Naskh-paneler inden for de guidede arabeske cartouchetter, der afspejler syntesen af arabisk kalligrafi med den rige dekorative vokabular Indian subkontinent. Marginale khamsa og juz (vers)-markører fungerer som navigationshjælpemidler rodede i de tidligste arabiske manuskripttraditioner.
Tilstanden er meget god for sin alder med noget mindre pletdannelse på bladet. Farverne forbliver meget friske og levende.
Vær opmærksom på, at forsendelsesomkostningerne ikke udelukkende er prisen for selve postleveringstjenesten. Indkluderet i forsendelsesprisen er arbejdet med at forberede artiklen, til fotografering, til upload til Catawiki, til forberedelse og pakning af artiklen sikkert og til at transportere artiklen til den postale afleveringsagent til behandling.
Overvej også, når du byder på dette lot, at dette kunstværk afsendes fra Storbritannien. Importafgifter vil nu skulle betales af modtageren til posttjenesten, når pakken ankommer til dit land. Dette vil sandsynligvis variere mellem 5% og 20% af salgsprisen afhængigt af dit lands importrate, så tjek venligst dette, hvis du er bekymret. Dette er en skat indsamlet på vegne af din regering og er ikke en ekstra afgift pålagt af os.
