Semine Town Municipality (瀬峰町) - Japansk skattebetalingsfuldførelsesskilt (納税完納章) – Semine By, Showa-tiden 1950–1955 - Emaljeskilt - Emalje






Han har 15 års erfaring med handel af 20. århundredes glas og antikviteter.
Catawikis køberbeskyttelse
Din betaling er sikker hos os, indtil du modtager din genstand.Se flere oplysninger
Trustpilot 4.4 | %{antal} anmeldelser
Bedømt som Fremragende på Trustpilot.
Set af tre originale japanske plader for skattemæssig betaling fuldførelse (納税完納章) udstedt af Semine Town (瀬峰町), Showa-æra 1950–1955, emaljerede skilt i rimelig stand med kraftig brug og muligvis manglende dele; hver plade måler 12 cm i højden, 3 cm i bredden og 0,1 cm i tykkelsen.
Beskrivelse fra sælger
Tilbuddet omfatter et sæt af tre originale japanske 'Tax Payment Completion Plates' (納税完納章), udstedt af Semine-byen (瀬峰町), som i dag er en del af Kurihara by i Miyagi-præfekturet, Japan.
Disse officielle kommunale emaljeskilte stammer fra Showa 25, Showa 26 og Showa 30 (1950, 1951 og 1955), hvilket gør dem til autentiske historiske artefakter fra efterkrigstiden, der afspejler Japans lokale administration i den tidlige genopbygningsperiode. Oprindeligt udstillet som bevis på, at lokale skatter var fuldt betalt, værdsættes de nu som unikke eksempler på japansk civilsamfundsmemorabilia og Showa-era design.
Den prægede skrift, den ældede emaljeoverflade og den naturlige patina giver et attraktivt vintaged udseende. Slid, afskallet maling, ridser og let deformering opnået gennem årtiers brug og opbevaring forstærker deres autentiske karakter og historiske tiltrækning.
Et fascinerende parti for samlere af japanske antikviteter, emaljeskilte, lokalhistorie, industriel design, folkekunst og Showa-retro-memorabilia. De tre plader udgør også særlige dekorative elementer til en garage, et værksted, en café eller en vintage-inspireret interiør.
Partiet inkluderer:
- 1 × Skattebetalingsplade, Showa 30 (1955)
- 1 × Skattebetalingsplade, Showa 26 (1951)
- 1 × Skattebetalingsplade, Showa 25 (1950)
Venligst gennemgå fotografierne omhyggeligt, da de udgør en integreret del af beskrivelsen og tilstandsrapporten.
Afsendelsesmetode
FedEx eller Japan Post
BEMÆRK
Partiet vil blive omhyggeligt indpakket og sendt med FedEx eller Japan Post.
Levering tager normalt 1–2 uger.
Tunge genstande kan blive sendt med skib, hvilket kan tage 1 til 2 måneder at ankomme.
Forsendelsesmetoden kan variere afhængigt af vareprisen og størrelsen.
Nogle gange kan tolden eller leveringsselskabet i dit land kontakte dig pr. telefon eller e-mail for toldklarering. Sørg for at være tilgængelig for at besvare.
Ellers kan pakken blive returneret til mig, og gensendelse vil koste mere end dobbelt den oprindelige forsendelsesafgift.
Jeg værdsætter din samarbejdsvilje.
Tilbuddet omfatter et sæt af tre originale japanske 'Tax Payment Completion Plates' (納税完納章), udstedt af Semine-byen (瀬峰町), som i dag er en del af Kurihara by i Miyagi-præfekturet, Japan.
Disse officielle kommunale emaljeskilte stammer fra Showa 25, Showa 26 og Showa 30 (1950, 1951 og 1955), hvilket gør dem til autentiske historiske artefakter fra efterkrigstiden, der afspejler Japans lokale administration i den tidlige genopbygningsperiode. Oprindeligt udstillet som bevis på, at lokale skatter var fuldt betalt, værdsættes de nu som unikke eksempler på japansk civilsamfundsmemorabilia og Showa-era design.
Den prægede skrift, den ældede emaljeoverflade og den naturlige patina giver et attraktivt vintaged udseende. Slid, afskallet maling, ridser og let deformering opnået gennem årtiers brug og opbevaring forstærker deres autentiske karakter og historiske tiltrækning.
Et fascinerende parti for samlere af japanske antikviteter, emaljeskilte, lokalhistorie, industriel design, folkekunst og Showa-retro-memorabilia. De tre plader udgør også særlige dekorative elementer til en garage, et værksted, en café eller en vintage-inspireret interiør.
Partiet inkluderer:
- 1 × Skattebetalingsplade, Showa 30 (1955)
- 1 × Skattebetalingsplade, Showa 26 (1951)
- 1 × Skattebetalingsplade, Showa 25 (1950)
Venligst gennemgå fotografierne omhyggeligt, da de udgør en integreret del af beskrivelsen og tilstandsrapporten.
Afsendelsesmetode
FedEx eller Japan Post
BEMÆRK
Partiet vil blive omhyggeligt indpakket og sendt med FedEx eller Japan Post.
Levering tager normalt 1–2 uger.
Tunge genstande kan blive sendt med skib, hvilket kan tage 1 til 2 måneder at ankomme.
Forsendelsesmetoden kan variere afhængigt af vareprisen og størrelsen.
Nogle gange kan tolden eller leveringsselskabet i dit land kontakte dig pr. telefon eller e-mail for toldklarering. Sørg for at være tilgængelig for at besvare.
Ellers kan pakken blive returneret til mig, og gensendelse vil koste mere end dobbelt den oprindelige forsendelsesafgift.
Jeg værdsætter din samarbejdsvilje.
