Skønhed, der læser et brev — Vertikalt diptyk / 文を読む美人 竪二枚続 Kunstner Kikugawa Eizan / 菊川英山 - Kikukawa Eizan (1787-1867) - Japan - Edo-perioden (1600-1868)

05
dage
11
timer
45
minutter
12
sekunder
Nuværende bud
€ 1
Mindstepris ikke opfyldt
Giovanni Bottero
Ekspert
Udvalgt af Giovanni Bottero

Har en kandidatgrad i japansk kunsthistorie og over 10 års erfaring.

Estimat  € 200 - € 300
8 andre mennesker holder øje med dette objekt
IT
€ 1

Catawikis køberbeskyttelse

Din betaling er sikker hos os, indtil du modtager din genstand.Se flere oplysninger

Trustpilot 4.4 | %{antal} anmeldelser

Bedømt som Fremragende på Trustpilot.

Originalt Edo-periodens vertikalt diptyk af bijin-ga af Kikugawa Eizan (1787–1867), 730 × 243 mm, skikkelse af en stående skønhed der læser et brev, signatur Kikugawa Eizan hitsu, provenance privat samling.

AI-assisteret oversigt

Beskrivelse fra sælger

Beskrivelse

Denne elegante vandrette (vertikale) diptyk præsenterer en stående skønhed optaget i den private handling at læse et brev, gengivet i den raffinerede, forlængede stil, som Kikugawa Eizan er berømt for. Figuren indtager hele højden af de to sammenhæftede ark med yndefuld autoritet: hendes hoved bøjer sig frem i koncentration, et lille foldet papir holdes forsigtigt foran ansigtet, mens den lange flagrende søm af hendes klæder samler sig blødt omkring hendes fødder. Paletten er tilbageholdt og sofistikeret — varme sandede bundtoner, dyb sort obi, og det subtile blå-grå lattice-mønster på hendes underklæder — med en firkantet papir-lanterne, der hænger i øverste venstre hjørne og udgør den eneste arkitektoniske forankring i et ellers spartansk kompositorisk felt. Signaturen Kikukawa Eizan hitsu (菊川英山筆) fremgår i nederste højre hjørne.

Motivet af en kvinde, der læser et brev — fumi yomu bijin — var blandt de mest elskede motiver i bijin-ga-traditionen og båret af en rig emotional betydning. Brevet blev forstået af tilskuere i Edo-perioden som næsten sikkert et kærlighedsbrev, og selve handlingen at læse det privat — hovedet skråner frem, udtryk indad, kroppen stilner sig momentant midt i dagens flow — gav kunstneren mulighed for at fange en kvalitet af interiør, der sjældent var tilgængelig i mere offentlige kompositoriske typer. Tilskueren bliver en intim vidne til et privat øjeblik og observerer kvinden uden at blive observeret. Det er en forestilling med dybe rødder i japansk litterær kultur, der vækker Genji-monogh og den klassiske tradition for epistolært romantik.

Den lodrette diptyk-format — tate nishiki-e — var særligt velegnet til fulde figurer, idet det gav kunstneren mulighed for at udvikle forholdet mellem figuren og det omkringliggende rum med en afslappet lodrethed, som var umulig inden for den sædvanlige enkeltark-format. Eizan udnytter denne ekspansivitet med karakteristisk sikkerhed, balancerer tætheden i figurens mønstrede dragt mod den åbne varme i bunden og den arkitektoniske enkelhed i dørposten ved siden af hende.

Bijin-ga af Kikugawa Eizan i det lodrette diptyk-format er relativt usædvanlige på markedet og værdsættes af samlere for deres tekniske forfine, kompositoriske ambitiøsitet og deres plads inden for den distingverede stamme af Edo-periodens figurfremstilling, der går fra Utamaro gennem Eisen til Meiji-mestrene.

Kunstner

Kikugawa Eizan (菊川英山, 1787–1867) var en af de førende bijin-ga-kunstnere i det tidlige nittende århundrede, berømt for sine yndefulde, forlængede kvindefigurer og sin mestring af tekstilmønster og overflade-dekor. Arbejdende i den tradition, som Kitagawa Utamaro etablerede, udviklede han en karakteristisk stil med betydelig forfinelse og var blandt de mest kommercielt succesfulde figurfremstillingsdesignere i sin generation, før Keisai Eisen ændrede den folkelige smag. Hans værker er i dag særligt værdsat for deres elegance, deres gennemførte tegnekapacitet og deres følsomme gengivelse af Edo-periodens kvinders indre verden.

Tilstand

Tilstand som vist på fotografierne.

Afskåret
Rynker
Snavs
Skidt
Småridser
Reparationer
Spor af bagbeklædningsfjernelse

Aldersrelateret slitage i overensstemmelse med en antik træblok-tryk.
Venligst gennemgå fotografierne omhyggeligt inden budgivning.

Forsendelse

Kunstværket vil blive omhyggeligt pakket og sendt via EMS.
Forsendelsen vil blive arrangeret inden for cirka 10–14 dage efter betalingens bekræftelse.
Vær venligst opmærksom på, at toldsatser, moms og eventuelle importafgifter pålægt af destinationslandet er køberens ansvar.

Tak for din forståelse og samarbejde vedrørende internationale forsendelsesprocedurer.

Sælger's Historie

Gallery SOBIAN (奏美庵) er et Kyoto-baseret galleri, som specialiserer sig i japanske ukiyoe-tryk, træsnit, moderne tryk og omhyggeligt udvalgte værker af samtidskunst. Vores fokus er at præsentere værker, hvor traditionel teknik og moderne sans mødes stille — en harmoni, der afspejler den unikke dybde i japansk æstetik. Vores mission er at dele Japans skønhed med verden gennem kunst. Ikke på en prangende eller dramatisk måde, men på den måde, hvorpå japansk skønhed naturligt afslører sig: gennem subtilitet, atmosfære og den stille tilstedeværelse, der lever i hvert værk. Vi har budt mange internationale samlere velkommen, som værdsætter autenticitet og raffineret minimalisme. De fortæller ofte, at vores værker “ikke behøver mange ord” — og dette afspejler også vores filosofi. Sand skønhed taler i stilhed. Hvert værk på CATAWIKI er personligt udvalgt af ejeren, hvis sans er formet gennem mange års møde med både traditionelle tryk og moderne kunstnerisk udtryk. Vi tilbyder værker, der står i krydsfeltet mellem historie, håndværk og moderne æstetisk klarhed. Gennem disse kuraterede udvalg søger Gallery SOBIAN at forbinde mennesker verden over med essensen af japansk kultur, ét værk ad gangen. Det er vores håb, at hvert stykke vil blive en stille følgesvend, der beriger livet og rummet hos sin nye ejer. “To carry the beauty of Japan to the world, through carefully chosen works.”
Oversat af Google Oversæt

Beskrivelse

Denne elegante vandrette (vertikale) diptyk præsenterer en stående skønhed optaget i den private handling at læse et brev, gengivet i den raffinerede, forlængede stil, som Kikugawa Eizan er berømt for. Figuren indtager hele højden af de to sammenhæftede ark med yndefuld autoritet: hendes hoved bøjer sig frem i koncentration, et lille foldet papir holdes forsigtigt foran ansigtet, mens den lange flagrende søm af hendes klæder samler sig blødt omkring hendes fødder. Paletten er tilbageholdt og sofistikeret — varme sandede bundtoner, dyb sort obi, og det subtile blå-grå lattice-mønster på hendes underklæder — med en firkantet papir-lanterne, der hænger i øverste venstre hjørne og udgør den eneste arkitektoniske forankring i et ellers spartansk kompositorisk felt. Signaturen Kikukawa Eizan hitsu (菊川英山筆) fremgår i nederste højre hjørne.

Motivet af en kvinde, der læser et brev — fumi yomu bijin — var blandt de mest elskede motiver i bijin-ga-traditionen og båret af en rig emotional betydning. Brevet blev forstået af tilskuere i Edo-perioden som næsten sikkert et kærlighedsbrev, og selve handlingen at læse det privat — hovedet skråner frem, udtryk indad, kroppen stilner sig momentant midt i dagens flow — gav kunstneren mulighed for at fange en kvalitet af interiør, der sjældent var tilgængelig i mere offentlige kompositoriske typer. Tilskueren bliver en intim vidne til et privat øjeblik og observerer kvinden uden at blive observeret. Det er en forestilling med dybe rødder i japansk litterær kultur, der vækker Genji-monogh og den klassiske tradition for epistolært romantik.

Den lodrette diptyk-format — tate nishiki-e — var særligt velegnet til fulde figurer, idet det gav kunstneren mulighed for at udvikle forholdet mellem figuren og det omkringliggende rum med en afslappet lodrethed, som var umulig inden for den sædvanlige enkeltark-format. Eizan udnytter denne ekspansivitet med karakteristisk sikkerhed, balancerer tætheden i figurens mønstrede dragt mod den åbne varme i bunden og den arkitektoniske enkelhed i dørposten ved siden af hende.

Bijin-ga af Kikugawa Eizan i det lodrette diptyk-format er relativt usædvanlige på markedet og værdsættes af samlere for deres tekniske forfine, kompositoriske ambitiøsitet og deres plads inden for den distingverede stamme af Edo-periodens figurfremstilling, der går fra Utamaro gennem Eisen til Meiji-mestrene.

Kunstner

Kikugawa Eizan (菊川英山, 1787–1867) var en af de førende bijin-ga-kunstnere i det tidlige nittende århundrede, berømt for sine yndefulde, forlængede kvindefigurer og sin mestring af tekstilmønster og overflade-dekor. Arbejdende i den tradition, som Kitagawa Utamaro etablerede, udviklede han en karakteristisk stil med betydelig forfinelse og var blandt de mest kommercielt succesfulde figurfremstillingsdesignere i sin generation, før Keisai Eisen ændrede den folkelige smag. Hans værker er i dag særligt værdsat for deres elegance, deres gennemførte tegnekapacitet og deres følsomme gengivelse af Edo-periodens kvinders indre verden.

Tilstand

Tilstand som vist på fotografierne.

Afskåret
Rynker
Snavs
Skidt
Småridser
Reparationer
Spor af bagbeklædningsfjernelse

Aldersrelateret slitage i overensstemmelse med en antik træblok-tryk.
Venligst gennemgå fotografierne omhyggeligt inden budgivning.

Forsendelse

Kunstværket vil blive omhyggeligt pakket og sendt via EMS.
Forsendelsen vil blive arrangeret inden for cirka 10–14 dage efter betalingens bekræftelse.
Vær venligst opmærksom på, at toldsatser, moms og eventuelle importafgifter pålægt af destinationslandet er køberens ansvar.

Tak for din forståelse og samarbejde vedrørende internationale forsendelsesprocedurer.

Sælger's Historie

Gallery SOBIAN (奏美庵) er et Kyoto-baseret galleri, som specialiserer sig i japanske ukiyoe-tryk, træsnit, moderne tryk og omhyggeligt udvalgte værker af samtidskunst. Vores fokus er at præsentere værker, hvor traditionel teknik og moderne sans mødes stille — en harmoni, der afspejler den unikke dybde i japansk æstetik. Vores mission er at dele Japans skønhed med verden gennem kunst. Ikke på en prangende eller dramatisk måde, men på den måde, hvorpå japansk skønhed naturligt afslører sig: gennem subtilitet, atmosfære og den stille tilstedeværelse, der lever i hvert værk. Vi har budt mange internationale samlere velkommen, som værdsætter autenticitet og raffineret minimalisme. De fortæller ofte, at vores værker “ikke behøver mange ord” — og dette afspejler også vores filosofi. Sand skønhed taler i stilhed. Hvert værk på CATAWIKI er personligt udvalgt af ejeren, hvis sans er formet gennem mange års møde med både traditionelle tryk og moderne kunstnerisk udtryk. Vi tilbyder værker, der står i krydsfeltet mellem historie, håndværk og moderne æstetisk klarhed. Gennem disse kuraterede udvalg søger Gallery SOBIAN at forbinde mennesker verden over med essensen af japansk kultur, ét værk ad gangen. Det er vores håb, at hvert stykke vil blive en stille følgesvend, der beriger livet og rummet hos sin nye ejer. “To carry the beauty of Japan to the world, through carefully chosen works.”
Oversat af Google Oversæt

Detaljer

Dynastisk Stil/Periode
Edo-perioden (1600-1868)
Antal dele
413
Kunstner
Kikukawa Eizan (1787-1867)
Oprindelsesland
Japan
Attribution
Original
Height
730 mm
Width
243 mm
Titel på kunstværk
Beauty Reading a Letter — Vertical Diptych / 文を読む美人 竪二枚続Artist Kikugawa Eizan / 菊川英山 (1787–1867)
Condition
God stand
Proveniens
Privat samling
Autenticitet
Original/officiel
JapanBekræftet
251
Genstande solgt
100%
protop

Lignende genstande

Til dig i

Japansk Kunst