Unknown - Quran - Chinese - 1760





Catawikis køberbeskyttelse
Din betaling er sikker hos os, indtil du modtager din genstand.Se flere oplysninger
Trustpilot 4.4 | %{antal} anmeldelser
Bedømt som Fremragende på Trustpilot.
Quran - Chinese, et belyst Sini-Islamisk arabisk Koran-manuskript fra Kina, ca. 1760, en side (17 cm × 12,5 cm) i anstændig stand.
Beskrivelse fra sælger
Et visuelt iøjnefaldende oplyst Sini (kinesisk islamisk) koran-manuskript, stærkt påvirket af arabisk islamisk tradition, fra en kinesisk Koran fra det 18. århundrede (cirka 1760). Det er i rimelig stand.
Det præsenterer Sura 45-48 af Surah Al-Mursalat (Kapitel 77, Those Winds Sent Forth), i fed, selvsikkert arabisk kalligrafi. De tre vers lyder: "Vælen over den Dag for de vantro - og når man siger til dem: tilbøj jer, så bøjer de sig ikke". Versene udgør et kraftfuldt passus om de vantro’s modstand på Dommedag.
Den arabiske kalligrafitradition gør sig gældende gennem det disciplineret tre-linjers layout, brugen af diakritiske tegn og de gildede rosetde personer-delere, som er konventioner forankret i den klassiske koran-manuskripter i den arabiske verden.
Det er et slående eksempel på Sini-Islamisk skrift, med den karakteristiske Sini kinesiske stil af arabisk kalligrafi udviklet af muslimske samfund i Kina, der antyder penselstrøg. Det er Muhhaqaq, kendetegnet ved brede venstre-drejede forlængede opstrøg af penne, veldisponerede ligaturer og overfladiske og svævende horisontale underlinjer. Det er 'omhyggeligt produceret', som navnet antyder. Under kalifatet af al Ma’mun (813-833) blev det foretrukne stil hos Warraqun (professionelle skrivere) for at muliggøre relativt nem gengivelse.
Grønmalede vinrankebånder, stiliserede lotus- og peonblomster fylder margenerne. En gylden lotus-kronakrone topper testpanelet, et motiv hentet fra kejserskabets kinesiske visuelle kultur. Fusionsen af stilarter afspejler den levende Hui-muslimske manuskripttradition i Yunnan eller Gansu.
Der er noget udtynding og noget styrkning øverst til venstre på folioet (bag- og forforside).
Bemærk også, at forsendelsesomkostningerne ikke blot er omkostningen ved den postale leveringstjeneste. Inkluderet i forsendelsesprisen er arbejdet med at undersøge artiklen, montere den, fotografere, uploade til Catawiki, forberedelse og emballering af artiklen sikkert og for at transportere den til den postale leveringsagent til behandling.
Desuden bør du overveje, når du byder på dette lot, at dette kunstværk afsendes fra Storbritannien. Importafgifter vil nu skulle betales af modtageren til postvæsenet, når pakken ankommer til dit land. Dette vil sandsynligvis variere mellem 5% og 20% af salgsprisen afhængig af dit lands importrate, så tjek venligst dette, hvis du er bekymret. Dette er en skat opkrævet på vegne af din regering og er ikke en yderligere afgift, som vi opkræver.
Et visuelt iøjnefaldende oplyst Sini (kinesisk islamisk) koran-manuskript, stærkt påvirket af arabisk islamisk tradition, fra en kinesisk Koran fra det 18. århundrede (cirka 1760). Det er i rimelig stand.
Det præsenterer Sura 45-48 af Surah Al-Mursalat (Kapitel 77, Those Winds Sent Forth), i fed, selvsikkert arabisk kalligrafi. De tre vers lyder: "Vælen over den Dag for de vantro - og når man siger til dem: tilbøj jer, så bøjer de sig ikke". Versene udgør et kraftfuldt passus om de vantro’s modstand på Dommedag.
Den arabiske kalligrafitradition gør sig gældende gennem det disciplineret tre-linjers layout, brugen af diakritiske tegn og de gildede rosetde personer-delere, som er konventioner forankret i den klassiske koran-manuskripter i den arabiske verden.
Det er et slående eksempel på Sini-Islamisk skrift, med den karakteristiske Sini kinesiske stil af arabisk kalligrafi udviklet af muslimske samfund i Kina, der antyder penselstrøg. Det er Muhhaqaq, kendetegnet ved brede venstre-drejede forlængede opstrøg af penne, veldisponerede ligaturer og overfladiske og svævende horisontale underlinjer. Det er 'omhyggeligt produceret', som navnet antyder. Under kalifatet af al Ma’mun (813-833) blev det foretrukne stil hos Warraqun (professionelle skrivere) for at muliggøre relativt nem gengivelse.
Grønmalede vinrankebånder, stiliserede lotus- og peonblomster fylder margenerne. En gylden lotus-kronakrone topper testpanelet, et motiv hentet fra kejserskabets kinesiske visuelle kultur. Fusionsen af stilarter afspejler den levende Hui-muslimske manuskripttradition i Yunnan eller Gansu.
Der er noget udtynding og noget styrkning øverst til venstre på folioet (bag- og forforside).
Bemærk også, at forsendelsesomkostningerne ikke blot er omkostningen ved den postale leveringstjeneste. Inkluderet i forsendelsesprisen er arbejdet med at undersøge artiklen, montere den, fotografere, uploade til Catawiki, forberedelse og emballering af artiklen sikkert og for at transportere den til den postale leveringsagent til behandling.
Desuden bør du overveje, når du byder på dette lot, at dette kunstværk afsendes fra Storbritannien. Importafgifter vil nu skulle betales af modtageren til postvæsenet, når pakken ankommer til dit land. Dette vil sandsynligvis variere mellem 5% og 20% af salgsprisen afhængig af dit lands importrate, så tjek venligst dette, hvis du er bekymret. Dette er en skat opkrævet på vegne af din regering og er ikke en yderligere afgift, som vi opkræver.

