Giovanni Boccaccio - Il filocopo di M. Giovanni Boccaccio ; di nuovo riveduto, corretto, & alla sua vera littione ridotto - 1612

01
dag
08
timer
05
minutter
18
sekunder
Nuværende bud
€ 220
Mindstepris ikke opfyldt
Volker Riepenhausen
Ekspert
Udvalgt af Volker Riepenhausen

Specialist i rejselitteratur og sjældne tryk før 1600 med 28 års erfaring.

Estimat  € 400 - € 450
16 andre mennesker holder øje med dette objekt
IT
€ 220
FR
€ 200
DE
€ 1

Catawikis køberbeskyttelse

Din betaling er sikker hos os, indtil du modtager din genstand.Se flere oplysninger

Trustpilot 4.4 | %{antal} anmeldelser

Bedømt som Fremragende på Trustpilot.

Italiensk original af Giovanni Boccaccio, Il filocopo, venetiansk udgave 1612, 780 sider, i god stand.

AI-assisteret oversigt

Beskrivelse fra sælger

Tidlig og yderst sjælden udgave af "El Filocopo" af Giovanni Boccaccio, trykt i Venedig i år 1612. Originalteksten er på italiensk. Digteren Giovanni Boccaccio (1313-1375) er, sammen med sin ven Petrarca og sin beundrer Dante, et af de store genier i italiensk litteratur.

Il Filocolo er en prosaroman skrevet af Boccaccio mellem 1334 og 1336, ca. tyve år før Decameronen. Det er hans første vigtige værk og en af de første lange romaner i den europæiske litteratur. Boccaccio bearbejdede historien om kærligheden fra det franske XII århundrede mellem Florio, muslimsk prins af Andalusien, og Blancaflor, en morløs datter af sin mors væverinde. De vokser op sammen ved kongefamilien, men når de forelsker sig, forsøger deres forældre at adskille dem ved at sælge hende til købmænd, der vil føre hende til Alexandria for at slutte sig til et harem. Florio begiver sig ud på en lang og farlig rejse for at redde hende og adopterer navnet "Filocolo". Efter forskellige eventyr, genforeninger og overlevelse af en storm opdager de, at Biancofiore egentlig er af adelig blod, hvilket muliggør deres ægteskab. Boccaccio indførte mange nye elementer i historien og fortalte den med sin karakteristiske humoristiske sans (ofte...'taktfuldt)', nøgternt oversat til dansk men bibeholdt tone. Den tjente som inspiration for forfattere over hele verden, og selv Boccaccio udviklede flere episoder til historier i sin Decameron.

Stor typografisk mærkat på forsiden og dekorative initialer. Efterfølgende binding i hollandsk bind med ryg i pergament mærket med titel. Kraftig og solid. 15,5 x 10 cm, 365 gram. [2], 390, [3] h. Udgaven er meget sjælden. Kun 1 eksemplar i spanske biblioteker ifølge CCPB (Catálogo Colectivo del Patrimonio Bibliográfico), bevaret i Historiske Bibliotek ved Valencia Universitet med signaturen V-BU, Y-17/47. Godt eksemplar, sjældent i handelen, endnu mere i så god stand.

Giovanni Boccaccio (1313-1375), Il filocopo di M. Giovanni Boccaccio ; di nuovo riveduto, corretto, & alla sua vera littione ridotto da M. Francesco Sansovino. In Venetia : Appresso Lucio Spineda, 1612.


Ref. librería: C953901150875

Tidlig og yderst sjælden udgave af "El Filocopo" af Giovanni Boccaccio, trykt i Venedig i år 1612. Originalteksten er på italiensk. Digteren Giovanni Boccaccio (1313-1375) er, sammen med sin ven Petrarca og sin beundrer Dante, et af de store genier i italiensk litteratur.

Il Filocolo er en prosaroman skrevet af Boccaccio mellem 1334 og 1336, ca. tyve år før Decameronen. Det er hans første vigtige værk og en af de første lange romaner i den europæiske litteratur. Boccaccio bearbejdede historien om kærligheden fra det franske XII århundrede mellem Florio, muslimsk prins af Andalusien, og Blancaflor, en morløs datter af sin mors væverinde. De vokser op sammen ved kongefamilien, men når de forelsker sig, forsøger deres forældre at adskille dem ved at sælge hende til købmænd, der vil føre hende til Alexandria for at slutte sig til et harem. Florio begiver sig ud på en lang og farlig rejse for at redde hende og adopterer navnet "Filocolo". Efter forskellige eventyr, genforeninger og overlevelse af en storm opdager de, at Biancofiore egentlig er af adelig blod, hvilket muliggør deres ægteskab. Boccaccio indførte mange nye elementer i historien og fortalte den med sin karakteristiske humoristiske sans (ofte...'taktfuldt)', nøgternt oversat til dansk men bibeholdt tone. Den tjente som inspiration for forfattere over hele verden, og selv Boccaccio udviklede flere episoder til historier i sin Decameron.

Stor typografisk mærkat på forsiden og dekorative initialer. Efterfølgende binding i hollandsk bind med ryg i pergament mærket med titel. Kraftig og solid. 15,5 x 10 cm, 365 gram. [2], 390, [3] h. Udgaven er meget sjælden. Kun 1 eksemplar i spanske biblioteker ifølge CCPB (Catálogo Colectivo del Patrimonio Bibliográfico), bevaret i Historiske Bibliotek ved Valencia Universitet med signaturen V-BU, Y-17/47. Godt eksemplar, sjældent i handelen, endnu mere i så god stand.

Giovanni Boccaccio (1313-1375), Il filocopo di M. Giovanni Boccaccio ; di nuovo riveduto, corretto, & alla sua vera littione ridotto da M. Francesco Sansovino. In Venetia : Appresso Lucio Spineda, 1612.


Ref. librería: C953901150875

Detaljer

Antal bøger
1
Emne
Litteratur
Bogtitel
Il filocopo di M. Giovanni Boccaccio ; di nuovo riveduto, corretto, & alla sua vera littione ridotto
Forfatter/ Tegner
Giovanni Boccaccio
Stand
God
Udgivelsesår ældste artikel
1612
Udgave
Anden udgave
Sprog
Italiensk
Originalsprog
Ja
Indbinding
Blanding / flere
Antallet af sider
780
SpanienBekræftet
75
Genstande solgt
100%
pro

Lignende genstande

Til dig i

Bøger