Japan. - 5000 Yen ND(1957) - Pick 93a (Ingen mindstepris)





€ 5 | ||
|---|---|---|
€ 2 | ||
€ 1 |
Catawikis køberbeskyttelse
Din betaling er sikker hos os, indtil du modtager din genstand.Se flere oplysninger
Trustpilot 4.4 | %{antal} anmeldelser
Bedømt som Fremragende på Trustpilot.
Japan Bank of Japan 5.000 yen seddel fra 1957, Pick 93a, bedømt MS-67 EPQ Superb Gem Uncirculated, certifikat B2604029.
Beskrivelse fra sælger
Denne butik bruger Taiwan Post som afsendelsesmetode og accepterer ikke køberes angivelse af andre internationale expressleveringsmuligheder. Hvis Taiwan Post ikke kan levere, annulleres denne handel.
This seller uses Taiwan Post as the shipping method and does not accept buyers specifying other international express delivery options. If Taiwan Post is unable to ship, the transaction will be canceled.
* Duty and taxes, if any, are the responsibility of the buyer
請務必詳讀商品說明,各國稅制不同,您可能需要另外繳納關稅。
Vær venlig at læse produktspecifikationerne omhyggeligt; skattesystemerne varierer fra land til land, og du kan skulle betale told.
08. ACCA MS-67 EPQ, 1957年日本銀行券五千円
聖德太子(572年—621年)是日本飛鳥時代的重要男性皇族成員關係,也是推古天皇期間的政治改革推行者。他是用明天皇的二皇子,聖德太子這個名稱自平安時代起被廣泛使用,本質屬於後世添加的尊稱,並非其生前實用名。
Shōtoku Taishi (572–621) var en betydningsfuld mandlig medlem af Japans kejserlige familie i Asuka-perioden og en nøglefigur i de politiske reformer, der blev gennemført under Kejserinde Suiko. Han var den anden søn af Kejser Yomei. Navnet Shōtoku Taishi, som siden Heian-perioden blev bredt anvendt, er i det væsentlige en efterlevende ærestitel og ikke hans faktiske navn i hans levetid.
在 dette afsnit følger yderligere forklaring på historien.
此外,聖德太子有傳奇故事在民間流傳,因此受到人民的喜愛,請藏家不要錯過。
Desuden er der mange legendariske historier om Shōtoku Taishi i folkesagn, hvilket har gjort ham elsket af folket; samlere må ikke gå glip af dette.
* Duty and taxes, if any, are the responsibility of the buyer
請務必詳讀商品說明,各國稅制不同,您可能需要另外繳納關稅。
Jeg accepterer ikke dårlige anmeldelser fordi en kunde skal betale skat til eget land, da skat ikke betales til mig.
Jeg vil også påpege, at nogle varer lejlighedsvis kræver told; husk at betale told for at få kollektionen.
Detaljer venligst på ACCA officielle hjemmeside; hvis du stadig byder i butikken, kan du bede mig sende senere.
For detaljer, se ACCA officielle hjemmeside. Hvis du stadig byder i butikken, kan du bede mig sende senere.
義大利、荷蘭及葡萄牙的客人請注意,尤其是荷蘭,寄往貴國的郵件,通常收到時間都比較久,請您耐心等候,或是考慮提供其他國家的地址給我也可以,謝謝。
Kunder fra Italien, Nederlandene og Portugal bemærker venligst, særligt i Holland, at forsendelser til Deres land normalt tager længere tid; vær tålmodig eller overvej at give mig en adresse i et andet land, tak.
* Duty and taxes, if any, are the responsibility of the buyer
*Afgifter og skat, hvis nogen, påhviler køberen*
*I don't accept a negative rating for the reason that a guest has to pay taxes to their own country,*
*Jeg accepterer ikke en negativ bedømmelse fordi en gæst skal betale skat til deres eget land,*
* For more information, please check the ACCA official website*
*For mere information, venligst tjek ACCA's officielle hjemmeside*
* If you are still bidding in the store, you can tell me to send it later. *
*Hvis du stadig byder i butikken, kan du bede mig sende det senere.*
* For guests from Italy 、Netherlandsand Portugal, please note that it usually takes a long time for package delivery to Italy and Portugal, especially Netherlands,so please be patient or consider providing me with an address in another country*
*For kunder fra Italien, Nederlandene og Portugal, bemærk venligst, at levering til Italien og Portugal normalt tager lang tid, især til Nederlandene, så vær tålmodig eller overvej at give mig en adresse i et andet land*
Thank you and good luck!
Tak og held og lykke!
Sælger's Historie
Denne butik bruger Taiwan Post som afsendelsesmetode og accepterer ikke køberes angivelse af andre internationale expressleveringsmuligheder. Hvis Taiwan Post ikke kan levere, annulleres denne handel.
This seller uses Taiwan Post as the shipping method and does not accept buyers specifying other international express delivery options. If Taiwan Post is unable to ship, the transaction will be canceled.
* Duty and taxes, if any, are the responsibility of the buyer
請務必詳讀商品說明,各國稅制不同,您可能需要另外繳納關稅。
Vær venlig at læse produktspecifikationerne omhyggeligt; skattesystemerne varierer fra land til land, og du kan skulle betale told.
08. ACCA MS-67 EPQ, 1957年日本銀行券五千円
聖德太子(572年—621年)是日本飛鳥時代的重要男性皇族成員關係,也是推古天皇期間的政治改革推行者。他是用明天皇的二皇子,聖德太子這個名稱自平安時代起被廣泛使用,本質屬於後世添加的尊稱,並非其生前實用名。
Shōtoku Taishi (572–621) var en betydningsfuld mandlig medlem af Japans kejserlige familie i Asuka-perioden og en nøglefigur i de politiske reformer, der blev gennemført under Kejserinde Suiko. Han var den anden søn af Kejser Yomei. Navnet Shōtoku Taishi, som siden Heian-perioden blev bredt anvendt, er i det væsentlige en efterlevende ærestitel og ikke hans faktiske navn i hans levetid.
在 dette afsnit følger yderligere forklaring på historien.
此外,聖德太子有傳奇故事在民間流傳,因此受到人民的喜愛,請藏家不要錯過。
Desuden er der mange legendariske historier om Shōtoku Taishi i folkesagn, hvilket har gjort ham elsket af folket; samlere må ikke gå glip af dette.
* Duty and taxes, if any, are the responsibility of the buyer
請務必詳讀商品說明,各國稅制不同,您可能需要另外繳納關稅。
Jeg accepterer ikke dårlige anmeldelser fordi en kunde skal betale skat til eget land, da skat ikke betales til mig.
Jeg vil også påpege, at nogle varer lejlighedsvis kræver told; husk at betale told for at få kollektionen.
Detaljer venligst på ACCA officielle hjemmeside; hvis du stadig byder i butikken, kan du bede mig sende senere.
For detaljer, se ACCA officielle hjemmeside. Hvis du stadig byder i butikken, kan du bede mig sende senere.
義大利、荷蘭及葡萄牙的客人請注意,尤其是荷蘭,寄往貴國的郵件,通常收到時間都比較久,請您耐心等候,或是考慮提供其他國家的地址給我也可以,謝謝。
Kunder fra Italien, Nederlandene og Portugal bemærker venligst, særligt i Holland, at forsendelser til Deres land normalt tager længere tid; vær tålmodig eller overvej at give mig en adresse i et andet land, tak.
* Duty and taxes, if any, are the responsibility of the buyer
*Afgifter og skat, hvis nogen, påhviler køberen*
*I don't accept a negative rating for the reason that a guest has to pay taxes to their own country,*
*Jeg accepterer ikke en negativ bedømmelse fordi en gæst skal betale skat til deres eget land,*
* For more information, please check the ACCA official website*
*For mere information, venligst tjek ACCA's officielle hjemmeside*
* If you are still bidding in the store, you can tell me to send it later. *
*Hvis du stadig byder i butikken, kan du bede mig sende det senere.*
* For guests from Italy 、Netherlandsand Portugal, please note that it usually takes a long time for package delivery to Italy and Portugal, especially Netherlands,so please be patient or consider providing me with an address in another country*
*For kunder fra Italien, Nederlandene og Portugal, bemærk venligst, at levering til Italien og Portugal normalt tager lang tid, især til Nederlandene, så vær tålmodig eller overvej at give mig en adresse i et andet land*
Thank you and good luck!
Tak og held og lykke!

