Markies de Sade - Juliëtte - 1965-1966

07
dage
21
timer
39
minutter
58
sekunder
Nuværende bud
€ 1
Ingen mindstepris
20 andre mennesker holder øje med dette objekt
BE
€ 1

Catawikis køberbeskyttelse

Din betaling er sikker hos os, indtil du modtager din genstand.Se flere oplysninger

Trustpilot 4.4 | %{antal} anmeldelser

Bedømt som Fremragende på Trustpilot.

Seksbinds hardback-udgave på hollandsk af Juliette af Marquis de Sade, første belgiske udgave (1965–1966) udgivet af Walter Soethoudt i Antwerpen, 1368 sider, 19 × 13 cm, originalsprog, i god stand med seks sorte lærredsbindinger med let slid og misfarvning; bind 2 har et afvigende bindedesign.

AI-assisteret oversigt

Beskrivelse fra sælger

De sjældne første nederlandske oversættelse af Juliette af Markisen de Sade udkom i 1965, ikke i Nederlandene men i Belgien, hos forlaget Walter Soethoudt i Antwerpen. Udgivelsen kom i seks dele og blev oversat af flere kendte belgiske (avantgarde) forfattere.

Tilstand: 6 sorte linneginerbind med let slitage og misfarvning. Del 2 har en afvigende bandesignatur.

Et særligt detaljer er, at oversættelsen blev til i samarbejde mellem flere mennesker:

Del 1 blev oversat af John D. Burton.
Da oversættelsen ifølge forlaget var af utilstrækkelig kvalitet, blev projektet overtaget af blandt andre Freddy De Vree, Gust Gils, René Gysen, Claude Krijgelmans og Hugo Raes. I forordet til del 2 står endda et "Erratum" fra Freddy De Vree, hvor problemerne med første del bliver behandlet.
Der kom senere en fuldstændig ny nederlandsk oversættelse af Hans Warren, oprindeligt i 1972/1973 hos Bert Bakker/Prometheus under titlen Juliette, of de voorspoed van de ondeugd. Denne blev derefter gentrykt som en integralt udgave (bl.a. i 1980).

Fuldstændig sæt af den første nederlandske oversættelse af 'Juliette'. Den første del blev oversat af John D. Burton. På grund af utilstrækkelig kvalitet blev oversættelsen videreført af forskellige andre forfattere. Cf. forord i del 2: 'Freddy De Vree - Erratum bij Juliette, første del'.
Del 2: Gust Gils, René Gysen
Del 3: René Gysen, Gust Gils og Freddy De Vree
Del 4: René Gysen, Gust Gils og Freddy De Vree
Del 5: Claude Krijgelmans
Del 6: Hugo Raes

Sælger's Historie

Antiquariaat Looijestijn ligger i en fysisk butik i Boekhandel Donner på Coolsingel 129 i Rotterdam. Derudover tilbydes bøger til salg via forskellige nationale og internationale bogwebsteder. Med mere end 30 års erfaring er Antiquariaat Looijestijn også involveret i værdiansættelser, mæglervirksomhed, købs- og salgsrådgivning.
Oversat af Google Oversæt

De sjældne første nederlandske oversættelse af Juliette af Markisen de Sade udkom i 1965, ikke i Nederlandene men i Belgien, hos forlaget Walter Soethoudt i Antwerpen. Udgivelsen kom i seks dele og blev oversat af flere kendte belgiske (avantgarde) forfattere.

Tilstand: 6 sorte linneginerbind med let slitage og misfarvning. Del 2 har en afvigende bandesignatur.

Et særligt detaljer er, at oversættelsen blev til i samarbejde mellem flere mennesker:

Del 1 blev oversat af John D. Burton.
Da oversættelsen ifølge forlaget var af utilstrækkelig kvalitet, blev projektet overtaget af blandt andre Freddy De Vree, Gust Gils, René Gysen, Claude Krijgelmans og Hugo Raes. I forordet til del 2 står endda et "Erratum" fra Freddy De Vree, hvor problemerne med første del bliver behandlet.
Der kom senere en fuldstændig ny nederlandsk oversættelse af Hans Warren, oprindeligt i 1972/1973 hos Bert Bakker/Prometheus under titlen Juliette, of de voorspoed van de ondeugd. Denne blev derefter gentrykt som en integralt udgave (bl.a. i 1980).

Fuldstændig sæt af den første nederlandske oversættelse af 'Juliette'. Den første del blev oversat af John D. Burton. På grund af utilstrækkelig kvalitet blev oversættelsen videreført af forskellige andre forfattere. Cf. forord i del 2: 'Freddy De Vree - Erratum bij Juliette, første del'.
Del 2: Gust Gils, René Gysen
Del 3: René Gysen, Gust Gils og Freddy De Vree
Del 4: René Gysen, Gust Gils og Freddy De Vree
Del 5: Claude Krijgelmans
Del 6: Hugo Raes

Sælger's Historie

Antiquariaat Looijestijn ligger i en fysisk butik i Boekhandel Donner på Coolsingel 129 i Rotterdam. Derudover tilbydes bøger til salg via forskellige nationale og internationale bogwebsteder. Med mere end 30 års erfaring er Antiquariaat Looijestijn også involveret i værdiansættelser, mæglervirksomhed, købs- og salgsrådgivning.
Oversat af Google Oversæt

Detaljer

Antal bøger
6
Emne
Erotik, Litteratur
Bogtitel
Juliëtte
Forfatter/ Tegner
Markies de Sade
Stand
God
Udgivelsesår ældste artikel
1965
Udgivelsesår nyeste artikel
1966
Højde
19 cm
Udgave
1. udgave i dette format
Bredde
13 cm
Sprog
Hollandsk
Originalsprog
Ja
Forlægger
Walter Soethoudt
Indbinding
Hardback
Antallet af sider
1368
HollandBekræftet
2236
Genstande solgt
100%
pro

Lignende genstande

Til dig i

Bøger