Verlag für Fremdsprachige Literatur - Lernen von Dadschai (CHINESE PROPANDA FOR DDR/GDR, VERY FRESH COPY) - 1976





| 1 € |
|---|
Protección del Comprador de Catawiki
Tu pago está protegido con nosotros hasta que recibas tu objeto.Ver detalles
Trustpilot 4.4 | 123077 valoraciones
Valoración Excelente en Trustpilot.
Primera edición alemana, primera tirada (1976), rústica con sobrecubierta, 140 páginas, 225 × 225 mm, en alemán, título “Lernen von Dadschai (CHINESE PROPAGANDA FOR DDR/GDR, VERY FRESH COPY)” editado por Verlag für Fremdsprachige Literatur, Pekín, photolibro sobre arte, fotografía e historia.
Descripción del vendedor
IMPRESIONANTE LIBRO DE FOTOS DE PROPAGANDA CHINA -
publicado en China para el mercado de Alemania del Este (RDA/DDR).
Aprendiendo de Dadschai. Las masas de China mueven montañas
Una aldea económicamente atrasada, Dadschai, se convirtió en un modelo a seguir en la China socialista. Se desarrolló paso a paso, confiando en sus propias fortalezas.
Libro escaso con muchas fotos, publicado en diferentes idiomas.
Aquí la versión de la RDA/DDR por 'Verlag für fremdsprachige Literatur'.
Comparable con el libro: 'Die rote Sonne erhellt den Weg' (Martin Parr, Wassink Lundren, The Chinese Photobook, From the 1900s to the Present, página 224 y 225) de la misma editorial ('Verlag für fremdsprachige Literatur'), que también ofrezco en esta subasta.
La editorial de Literatura en Lenguas Extranjeras en Beijing forma parte del Departamento de Lenguas Extranjeras de China. Es responsable de editar y publicar literatura china, así como libros de texto y diccionarios.
El predecesor de la editorial fue fundado en noviembre de 1949, inspirado en la Editorial para Literatura en Lenguas Extranjeras de Moscú. Se le asignó su nombre actual el 1 de julio de 1952 y se convirtió en el órgano central para la publicación de libros y revistas en idiomas extranjeros.
Además de textos políticos como las obras de Mao Zedong y otros políticos chinos, la editorial también tradujo y publicó ficción china y clásicos marxistas en varias decenas de idiomas, incluido el alemán. Contaba con varios editores y traductores nativos, entre ellos Ruth Weiß, de origen austriaco; Fritz Jensen y Ernst Schwarz; los alemanes Käthe Zhao, Harry Thürk, Friedemann Berger y Ernst Zorer; la francesa Denise Ly-Lebreton; la inglesa Gladys Yang (de soltera Tayler); y los estadounidenses Sidney Shapiro y Betty Chandler.
La editorial ‘New World’ es una subsidiaria de la editorial de literatura en lengua extranjera. En 1986, se fundaron como subsidiarias la editorial ‘Sinolingua’ para libros de texto en chino y la editorial ‘Dolphin Books’ para literatura infantil.
(Wikipedia)
Condición fresca
Esta es la primera subasta de fotolibros en Catawiki, dedicada completamente al mundo de la antigua 'DDR'/'RDA' ('República Democrática Alemana' o 'Alemania del Este'), que existió desde 1949 hasta 1990.
Aún en gran medida por descubrir y explorar, este campo ofrece una gran cantidad de descubrimientos fascinantes para los coleccionistas.
5Uhr30.com presenta obras excepcionales de artistas reconocidos y emergentes, trabajos de encuesta, monografías impactantes, así como catálogos pequeños de época extraordinariamente raros, libros infantiles vintage y photobooks de fábricas vintage; publicaciones firmadas, carteles y mucho más.
Editorial para Literatura en Lenguas Extranjeras, Pekín. 1976. Primera edición alemana, primera impresión.
Tapa blanda con cubierta de polvo. 250 x 250 mm. 140 páginas. Texto en alemán.
Condición:
Por dentro y por fuera, muy fresco y muy limpio, sin marcas y sin oxidación; solo leves signos de uso. En general en buen estado, mucho mejor que la condición habitual.
Libro de fotografías de propaganda china/RDA (DDR) muy interesante; escaso, especialmente en este estado tan reciente.
Como siempre, garantizamos descripciones detalladas y precisas, protección total en el transporte, seguro completo en el transporte y, por supuesto, envío combinado a nivel mundial.
Asegúrate de no perder esta subasta única.
Presentado exclusivamente por 5Uhr30.com, Colonia, Alemania.
El vendedor y su historia
IMPRESIONANTE LIBRO DE FOTOS DE PROPAGANDA CHINA -
publicado en China para el mercado de Alemania del Este (RDA/DDR).
Aprendiendo de Dadschai. Las masas de China mueven montañas
Una aldea económicamente atrasada, Dadschai, se convirtió en un modelo a seguir en la China socialista. Se desarrolló paso a paso, confiando en sus propias fortalezas.
Libro escaso con muchas fotos, publicado en diferentes idiomas.
Aquí la versión de la RDA/DDR por 'Verlag für fremdsprachige Literatur'.
Comparable con el libro: 'Die rote Sonne erhellt den Weg' (Martin Parr, Wassink Lundren, The Chinese Photobook, From the 1900s to the Present, página 224 y 225) de la misma editorial ('Verlag für fremdsprachige Literatur'), que también ofrezco en esta subasta.
La editorial de Literatura en Lenguas Extranjeras en Beijing forma parte del Departamento de Lenguas Extranjeras de China. Es responsable de editar y publicar literatura china, así como libros de texto y diccionarios.
El predecesor de la editorial fue fundado en noviembre de 1949, inspirado en la Editorial para Literatura en Lenguas Extranjeras de Moscú. Se le asignó su nombre actual el 1 de julio de 1952 y se convirtió en el órgano central para la publicación de libros y revistas en idiomas extranjeros.
Además de textos políticos como las obras de Mao Zedong y otros políticos chinos, la editorial también tradujo y publicó ficción china y clásicos marxistas en varias decenas de idiomas, incluido el alemán. Contaba con varios editores y traductores nativos, entre ellos Ruth Weiß, de origen austriaco; Fritz Jensen y Ernst Schwarz; los alemanes Käthe Zhao, Harry Thürk, Friedemann Berger y Ernst Zorer; la francesa Denise Ly-Lebreton; la inglesa Gladys Yang (de soltera Tayler); y los estadounidenses Sidney Shapiro y Betty Chandler.
La editorial ‘New World’ es una subsidiaria de la editorial de literatura en lengua extranjera. En 1986, se fundaron como subsidiarias la editorial ‘Sinolingua’ para libros de texto en chino y la editorial ‘Dolphin Books’ para literatura infantil.
(Wikipedia)
Condición fresca
Esta es la primera subasta de fotolibros en Catawiki, dedicada completamente al mundo de la antigua 'DDR'/'RDA' ('República Democrática Alemana' o 'Alemania del Este'), que existió desde 1949 hasta 1990.
Aún en gran medida por descubrir y explorar, este campo ofrece una gran cantidad de descubrimientos fascinantes para los coleccionistas.
5Uhr30.com presenta obras excepcionales de artistas reconocidos y emergentes, trabajos de encuesta, monografías impactantes, así como catálogos pequeños de época extraordinariamente raros, libros infantiles vintage y photobooks de fábricas vintage; publicaciones firmadas, carteles y mucho más.
Editorial para Literatura en Lenguas Extranjeras, Pekín. 1976. Primera edición alemana, primera impresión.
Tapa blanda con cubierta de polvo. 250 x 250 mm. 140 páginas. Texto en alemán.
Condición:
Por dentro y por fuera, muy fresco y muy limpio, sin marcas y sin oxidación; solo leves signos de uso. En general en buen estado, mucho mejor que la condición habitual.
Libro de fotografías de propaganda china/RDA (DDR) muy interesante; escaso, especialmente en este estado tan reciente.
Como siempre, garantizamos descripciones detalladas y precisas, protección total en el transporte, seguro completo en el transporte y, por supuesto, envío combinado a nivel mundial.
Asegúrate de no perder esta subasta única.
Presentado exclusivamente por 5Uhr30.com, Colonia, Alemania.
El vendedor y su historia
Datos
Rechtliche Informationen des Verkäufers
- Unternehmen:
- 5Uhr30.com
- Repräsentant:
- Ecki Heuser
- Adresse:
- 5Uhr30.com
Thebäerstr. 34
50823 Köln
GERMANY - Telefonnummer:
- +491728184000
- Email:
- photobooks@5Uhr30.com
- USt-IdNr.:
- DE154811593
AGB
AGB des Verkäufers. Mit einem Gebot auf dieses Los akzeptieren Sie ebenfalls die AGB des Verkäufers.
Widerrufsbelehrung
- Frist: 14 Tage sowie gemäß den hier angegebenen Bedingungen
- Rücksendkosten: Käufer trägt die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Ware
- Vollständige Widerrufsbelehrung

