Divers - Qur'anic manuscript leaf (recto-verso), originating from an early 17th-century Qur'an. - 1620

10
días
12
horas
34
minutos
12
segundos
Empezar a pujar
€ 1
Precio de reserva no alcanzado
Jonathan Devaux
Experto
Estimación  € 220 - € 250
No hay ninguna puja

Protección del Comprador de Catawiki

Tu pago está protegido con nosotros hasta que recibas tu objeto.Ver detalles

Trustpilot 4.4 | 122385 valoraciones

Valoración Excelente en Trustpilot.

Título del objeto: hoja de manuscrito coránico (recto- verso), originaria de un Corán del primer tercio del siglo XVII; País de origen: Oriente Próximo o Persia.

Resumen redactado con la ayuda de la IA

Descripción del vendedor

Página del manuscrito del Corán – principios del siglo XVII – Tinta y oro sobre papel liso y áspero.
1 hoja doble cara – Pieza superviviente de un incendio. El papel es hecho a mano y, como era habitual en esa época, pulido a mano. Papel liso envejecido (papel Bütten).
Las fotos 13 y 14 muestran la portada del Corán, pero no la tengo en mi posesión.
Origen del Oriente Próximo o Persia. (probablemente Irán o el Imperio Otomano, Egipto, Siria o Túnez).
ca. 1600–1630.
Tinta marrón, dorado a mano, y recubrimientos en rojo y azul.
Formato 21,5 cm × 15 cm Texto 10,5 cm × 6 cm.
Versos caligrafiados del Corán en ambos lados.
Superb manuscrito del Corán, recto y verso, procedente de un Corán del comienzo del siglo XVII, caligrafiado en papel liso y elaborado con oro, y ricamente decorado.
Manuscrito sobre papel liso y encolado, con tinta y pan de oro.
Magnífica doble página, recto y verso, procedente de un antiguo manuscrito del Corán, datado a principios del siglo XVII. Texto en fina escritura naskh con tinta negra, con vocales rojas, signos diacríticos azules y verdes, un marco dorado y círculos dorados que marcan el final de las āyāt. Mención marginal « حزب » (ḥizb) en rojo, que indica la división litúrgica tradicional del Corán.
La composición armoniosa, los márgenes equilibrados y la finura de la línea atestiguan la labor de un copista experto. Buen estado general para una pieza del siglo XVII. Pequeñas grietas en el borde y signos de envejecimiento sin afectar el texto. Las doraduras y las tintas permanecen vivas, la caligrafía es perfectamente legible.
Traducción parcial
Soerah Al-Mu'minun, versículos 19–23
Entonces, creamos para vosotros jardines con palmeras datileras y viñedos, en los que encontráis muchas frutas, y de ellas coméis.
Y un árbol que crece en el monte Sinaí, que produce aceite y colorantes para estimular el apetito.
Para ustedes hay una lección en el ganado: les damos a beber de lo que hay en sus vientres, y hay muchas ventajas para ustedes en ellos, y ustedes comen de ello.
Y en eso y en la embarcación, ustedes son llevados.
En Zeker, enviamos a Noé a su pueblo, y él dijo: 'Oh, mi pueblo, adora a Allah; no tenéis otro dios que Él. ¿No temeréis entonces?'
Luego, gracias a ella (la lluvia), hemos hecho crecer para usted jardines de palmeras y vides, donde encontrará frutos abundantes y podrá comerlos.
Y un árbol que crece en el monte Sinaí, que produce aceite y una salsa de hierbas para los comedores.
Seguramente hay una lección para usted en los animales: le mostramos lo que llevan en sus vientres; usted obtiene muchas ventajas de ello, y también come de ello.
En tierra, así como en los barcos, se le transporta.
Ciertamente enviamos a Noé a su pueblo, y él les dijo: «¡Oh, mi pueblo, adoren a Dios! No tienen otro dios aparte de Él. ¿Entonces no le temen?»
Muy raro
Envío mediante Chronopost u otro servicio dependiendo del país, con un seguro.

Página del manuscrito del Corán – principios del siglo XVII – Tinta y oro sobre papel liso y áspero.
1 hoja doble cara – Pieza superviviente de un incendio. El papel es hecho a mano y, como era habitual en esa época, pulido a mano. Papel liso envejecido (papel Bütten).
Las fotos 13 y 14 muestran la portada del Corán, pero no la tengo en mi posesión.
Origen del Oriente Próximo o Persia. (probablemente Irán o el Imperio Otomano, Egipto, Siria o Túnez).
ca. 1600–1630.
Tinta marrón, dorado a mano, y recubrimientos en rojo y azul.
Formato 21,5 cm × 15 cm Texto 10,5 cm × 6 cm.
Versos caligrafiados del Corán en ambos lados.
Superb manuscrito del Corán, recto y verso, procedente de un Corán del comienzo del siglo XVII, caligrafiado en papel liso y elaborado con oro, y ricamente decorado.
Manuscrito sobre papel liso y encolado, con tinta y pan de oro.
Magnífica doble página, recto y verso, procedente de un antiguo manuscrito del Corán, datado a principios del siglo XVII. Texto en fina escritura naskh con tinta negra, con vocales rojas, signos diacríticos azules y verdes, un marco dorado y círculos dorados que marcan el final de las āyāt. Mención marginal « حزب » (ḥizb) en rojo, que indica la división litúrgica tradicional del Corán.
La composición armoniosa, los márgenes equilibrados y la finura de la línea atestiguan la labor de un copista experto. Buen estado general para una pieza del siglo XVII. Pequeñas grietas en el borde y signos de envejecimiento sin afectar el texto. Las doraduras y las tintas permanecen vivas, la caligrafía es perfectamente legible.
Traducción parcial
Soerah Al-Mu'minun, versículos 19–23
Entonces, creamos para vosotros jardines con palmeras datileras y viñedos, en los que encontráis muchas frutas, y de ellas coméis.
Y un árbol que crece en el monte Sinaí, que produce aceite y colorantes para estimular el apetito.
Para ustedes hay una lección en el ganado: les damos a beber de lo que hay en sus vientres, y hay muchas ventajas para ustedes en ellos, y ustedes comen de ello.
Y en eso y en la embarcación, ustedes son llevados.
En Zeker, enviamos a Noé a su pueblo, y él dijo: 'Oh, mi pueblo, adora a Allah; no tenéis otro dios que Él. ¿No temeréis entonces?'
Luego, gracias a ella (la lluvia), hemos hecho crecer para usted jardines de palmeras y vides, donde encontrará frutos abundantes y podrá comerlos.
Y un árbol que crece en el monte Sinaí, que produce aceite y una salsa de hierbas para los comedores.
Seguramente hay una lección para usted en los animales: le mostramos lo que llevan en sus vientres; usted obtiene muchas ventajas de ello, y también come de ello.
En tierra, así como en los barcos, se le transporta.
Ciertamente enviamos a Noé a su pueblo, y él les dijo: «¡Oh, mi pueblo, adoren a Dios! No tienen otro dios aparte de Él. ¿Entonces no le temen?»
Muy raro
Envío mediante Chronopost u otro servicio dependiendo del país, con un seguro.

Datos

Número de libros
1
Autor/ Ilustrador
Divers
Título del libro
Qur'anic manuscript leaf (recto-verso), originating from an early 17th-century Qur'an.
Tema
Quran
Estado
Buen estado
Idioma
Árabe
Año de publicación artículo más antiguo
1620
Lengua original
Encuadernación
Página suelta
Año de publicación artículo más reciente
1670
Accesorios
Edición limitada
Alto
21 cm
Número de páginas
4
Ancho
15 cm
Firma
Sin firmar
Con certificado de autenticidad
No
Vendido por
Países BajosVerificado
Nuevo
en Catawiki
Particular

Objetos similares

Para ti en

Memorabilia histórica