Guy de Maupassant - La Vie errante [1/5 exemplaire de tête sur Japon] - 1890
![Guy de Maupassant - La Vie errante [1/5 exemplaire de tête sur Japon] - 1890 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/12/11/d/0/a/d0a2799d-8efb-4f05-a5e3-b1a57ba970cf.jpg)
![Guy de Maupassant - La Vie errante [1/5 exemplaire de tête sur Japon] - 1890 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/12/11/b/b/a/bba04e9f-59df-4a6d-a3df-3c588d3ae4f6.jpg)
![Guy de Maupassant - La Vie errante [1/5 exemplaire de tête sur Japon] - 1890 #2.1](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/12/11/9/b/9/9b9d0b8c-fe9e-489c-aec1-5c7c808f8c94.jpg)
![Guy de Maupassant - La Vie errante [1/5 exemplaire de tête sur Japon] - 1890 #3.2](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/12/11/7/7/e/77ee8f44-ef2f-454e-8ad9-aeabee76236e.jpg)
![Guy de Maupassant - La Vie errante [1/5 exemplaire de tête sur Japon] - 1890 #4.3](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/12/11/4/8/4/4843bddd-65c7-4339-939d-bae58426065b.jpg)
| 3 € | ||
|---|---|---|
| 2 € | ||
| 1 € |
Protección del Comprador de Catawiki
Tu pago está protegido con nosotros hasta que recibas tu objeto.Ver detalles
Trustpilot 4.4 | 122385 valoraciones
Valoración Excelente en Trustpilot.
La Vie errante de Guy de Maupassant, 1890, primera edición, en francés, 1 volumen, rústica, 233 páginas, 19 × 14 cm, en excelente estado y uno de los 5 ejemplares sobre Japon (no numerado).
Descripción del vendedor
MAUPASSANT (Guy de).
La vida errante, por Guy de Maupassant.
París, Paul Ollendorff, 1890 [impreso por la Maison Quantin].
1 volumen grand in-18 (19 x 14 cm) de (4)-233-(1) páginas. Encuadernación de tapa blanda. Polvo muy ligero en la cubierta. La espalda está intacta (sin grietas). Este volumen ha sido manipulado muy poco desde su impresión en 1890.
Edición original
Una de las 5 ejemplares en Japón (nuestro ejemplar no fue numerado en el compostador; la cubierta lleva claramente la mención JAPON en la parte trasera).
Ejemplar completamente intacto, nunca leído, excepcional y conmovedor.
La distribución de lujo es la siguiente: 5 ejemplares en Japón vendidos a 20 francos y 100 ejemplares en Holanda vendidos a 8 francos.
La aversión natural a la sociedad llevó a Maupassant hacia la retirada, la soledad y la meditación. Viajó extensamente por Argelia, Italia, Inglaterra, Bretaña, Sicilia y Auvernia, y cada viaje fue para él sinónimo de un nuevo volumen. La vida errante narra estos viajes. Este libro también es conocido como Relatos de África.
Dejé París e incluso Francia, porque la Torre Eiffel terminaba por aburrirme demasiado. No solo la veías desde todas partes, sino que también la encontrabas en todas partes, hecha de todas las materias conocidas, expuesta a todos los cristales, una pesadilla inevitable y torturante. No solo ella, además, fue lo que me dio un deseo irresistible de vivir solo durante un tiempo, sino todo lo que se hizo a su alrededor, dentro, sobre ella, en sus alrededores. ¿Cómo se atrevieron todos los periódicos a hablarnos realmente de arquitectura nueva respecto a ese armazón metálico, cuando la arquitectura, la más incomprendida y olvidada de las artes hoy en día, quizás también sea la más estética, la más misteriosa y la más llena de ideas?
En Argelia y en el Sahara argelino, todas las mujeres, tanto las de las ciudades como las de las tribus, visten de blanco. En Túnez, por el contrario, las de las ciudades están envueltas de pies a cabeza en velos de muselina negra que las convierten en extrañas apariciones en las calles tan claras de las pequeñas ciudades del sur, y las de campo llevan vestidos gruesos de azul, de un efecto gracioso y grandioso, que les da un aspecto aún más bíblico. (...) En esta tierra suavizante y templada, tan cautivadora que nació en la isla de Djerba la leyenda de los Lotófagos, el aire es más sabroso que en cualquier otro lugar, el sol más caliente, el día más claro, pero el corazón no sabe amar. Las mujeres hermosas y ardientes desconocen nuestras ternuras. Su alma sencilla permanece ajena a las emociones sentimentales, y sus besos, se dice, no engendran sueños.
Las mujeres musulmanas pueden entrar como los hombres, pero casi nunca lo hacen. Dios está demasiado lejos, demasiado alto, demasiado imponente para ellas. No se atreverían a contarle todos sus problemas, a confiarle todas sus penas, a pedirle todos los pequeños servicios, las pequeñas consolaciones, los pequeños auxilios contra la familia, contra el esposo, contra los hijos, que necesitan los corazones de mujer. Se requiere un intermediario más humilde entre ese Dios tan grande y ellas, tan pequeñas.
Referencia: Vicaire, Manuel de l'amateur de livres du XIXe siècle, V-622
Ejemplar bello, aún encuadernado, de esta edición de gran lujo que se ha vuelto quimérica.
Excepcional y deseable en todos los aspectos.
MAUPASSANT (Guy de).
La vida errante, por Guy de Maupassant.
París, Paul Ollendorff, 1890 [impreso por la Maison Quantin].
1 volumen grand in-18 (19 x 14 cm) de (4)-233-(1) páginas. Encuadernación de tapa blanda. Polvo muy ligero en la cubierta. La espalda está intacta (sin grietas). Este volumen ha sido manipulado muy poco desde su impresión en 1890.
Edición original
Una de las 5 ejemplares en Japón (nuestro ejemplar no fue numerado en el compostador; la cubierta lleva claramente la mención JAPON en la parte trasera).
Ejemplar completamente intacto, nunca leído, excepcional y conmovedor.
La distribución de lujo es la siguiente: 5 ejemplares en Japón vendidos a 20 francos y 100 ejemplares en Holanda vendidos a 8 francos.
La aversión natural a la sociedad llevó a Maupassant hacia la retirada, la soledad y la meditación. Viajó extensamente por Argelia, Italia, Inglaterra, Bretaña, Sicilia y Auvernia, y cada viaje fue para él sinónimo de un nuevo volumen. La vida errante narra estos viajes. Este libro también es conocido como Relatos de África.
Dejé París e incluso Francia, porque la Torre Eiffel terminaba por aburrirme demasiado. No solo la veías desde todas partes, sino que también la encontrabas en todas partes, hecha de todas las materias conocidas, expuesta a todos los cristales, una pesadilla inevitable y torturante. No solo ella, además, fue lo que me dio un deseo irresistible de vivir solo durante un tiempo, sino todo lo que se hizo a su alrededor, dentro, sobre ella, en sus alrededores. ¿Cómo se atrevieron todos los periódicos a hablarnos realmente de arquitectura nueva respecto a ese armazón metálico, cuando la arquitectura, la más incomprendida y olvidada de las artes hoy en día, quizás también sea la más estética, la más misteriosa y la más llena de ideas?
En Argelia y en el Sahara argelino, todas las mujeres, tanto las de las ciudades como las de las tribus, visten de blanco. En Túnez, por el contrario, las de las ciudades están envueltas de pies a cabeza en velos de muselina negra que las convierten en extrañas apariciones en las calles tan claras de las pequeñas ciudades del sur, y las de campo llevan vestidos gruesos de azul, de un efecto gracioso y grandioso, que les da un aspecto aún más bíblico. (...) En esta tierra suavizante y templada, tan cautivadora que nació en la isla de Djerba la leyenda de los Lotófagos, el aire es más sabroso que en cualquier otro lugar, el sol más caliente, el día más claro, pero el corazón no sabe amar. Las mujeres hermosas y ardientes desconocen nuestras ternuras. Su alma sencilla permanece ajena a las emociones sentimentales, y sus besos, se dice, no engendran sueños.
Las mujeres musulmanas pueden entrar como los hombres, pero casi nunca lo hacen. Dios está demasiado lejos, demasiado alto, demasiado imponente para ellas. No se atreverían a contarle todos sus problemas, a confiarle todas sus penas, a pedirle todos los pequeños servicios, las pequeñas consolaciones, los pequeños auxilios contra la familia, contra el esposo, contra los hijos, que necesitan los corazones de mujer. Se requiere un intermediario más humilde entre ese Dios tan grande y ellas, tan pequeñas.
Referencia: Vicaire, Manuel de l'amateur de livres du XIXe siècle, V-622
Ejemplar bello, aún encuadernado, de esta edición de gran lujo que se ha vuelto quimérica.
Excepcional y deseable en todos los aspectos.

