Pronssiveistos - Plakki - Benin - Nigeria

08
päivät
22
tuntia
54
minuuttia
56
sekuntia
Aloitustarjous
€ 1
Pohjahintaa ei saavutettu
Julien Gauthier
asiantuntija
Valinnut Julien Gauthier

Kymmenen vuoden kokemus historiallisista aseista, haarniskoista ja afrikkalaisesta taiteesta.

Arvio  € 6,400 - € 7,100
Tarjouksia ei ole tehty

Catawikin ostaja turva

Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot

Trustpilot 4.4 | 136095 arvostelua

Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.

Pronssilaatta Beninistä,Nigeriasta, esittää keskeistä korkeaa sotilasjohtajaa heittämässä vastustajan, ympärillä seurue ja soittimet; mitat 48 cm korkea, 41 cm leveä, paino 10,5 kg, kunto kohtalainen.

Tekoälyavusteinen yhteenveto

Myyjän antama kuvaus

The Benin bronze plaque presents a tightly composed martial scene in which a dominant central figure, likely a high-ranking war leader, has unhorsed his opponent and delivers a decisive sword strike. The fallen figure’s vulnerability is emphasized by his lower position and the forward thrust of the victor’s weapon, suggesting the imminence of death. Surrounding them are smaller attendants, rendered in hierarchical proportion, some bearing weapons, others musical instruments, underscoring the ceremonial as well as violent dimensions of warfare in the Benin Kingdom. The horse, whose head projects beyond the relief plane, heightens the dramatic immediacy and demonstrates a sophisticated manipulation of spatial illusion within the medium of cast brass. Please note that without thermoluminescence test, the attribution and datation are given for reference only, based on our knowledge in the field. The piece remains subject to authentication.

Technically, the plaque stands among the most accomplished examples of Benin relief work. The controlled variation in relief depth, the articulation of regalia, and the integration of figural and animal forms attest to the mastery of court guild casters working under royal patronage. Its preservation, aside from minor dents, allows for an unusually clear reading of surface detail and compositional intent.

Within the corpus accessible through Digital Benin, only a limited number of plaques display comparable narrative intensity and compositional cohesion. The scene foregrounds violence not merely as historical record but as a structuring principle of royal imagery. As Britta Hauser-Schäublin has noted in a widely discussed essay, such works invite reflection on the entanglement of aesthetic achievement and histories of violence, a perspective that resonates uneasily with interpretations of the Benin Expedition of 1897 and subsequent historiographic debates..

In her FAZ article, Brigitta Hauser-Schäublin argues against what she sees as an overly simplified moral interpretation of the Benin Bronzes and their restitution to Nigeria. Her central point is that the bronzes should not be viewed only as victims of European colonial looting, because they were themselves produced within a historical system shaped by warfare, slavery, and court violence in the Kingdom of Benin.

She describes the Kingdom of Benin as a powerful royal state whose wealth depended partly on military expansion and participation in the slave trade. According to her argument, the famous bronze plaques and sculptures were court artworks created to glorify royal authority and political power. For this reason, she claims that “blood sticks to the Benin plaques,” meaning that the objects are historically connected not only to colonial violence but also to earlier forms of violence within the kingdom itself.

A major concern in the article is the question of who actually receives the objects after restitution. Hauser-Schäublin criticizes the idea that the bronzes are simply being “returned to the Nigerian people.” Instead, she argues that many objects may ultimately come under the control of the present Oba of Benin, whose monarchy historically profited from the same systems of warfare and enslavement that produced the court’s wealth.

She also criticizes German cultural politics and the broader restitution debate for becoming highly moralized and symbolic. In her opinion, colonial guilt alone is used as the main framework for discussion, while the complex historical realities of African kingdoms are often ignored. She calls for more detailed provenance research that includes both colonial looting and the internal political and economic structures of the societies where the objects originated.

The article caused strong reactions. Critics accused her of relativizing British colonial violence, especially the violent British expedition against Benin City in 1897, during which thousands of artworks were looted. Others defended her position as an attempt to make the debate more historically nuanced and less politically simplified.

Hauser-Schäublin, Brittain der FAZ erschien am 12. Januar 2022.

In her FAZ article, Brigitta Hauser-Schäublin develops a fundamental critique of Germany’s restitution policy regarding Nigeria and the so-called Benin Bronzes. The starting point of her argument is the observation that the public debate has become heavily moralized, while historical complexity increasingly disappears behind symbolic political gestures. In political and media discourse, the return of the bronzes is often presented as a straightforward act of postcolonial justice. Her article challenges precisely this interpretation.

Hauser-Schäublin describes the historical Kingdom of Benin as a militarized court society whose economic and political power was closely connected to warfare, the taking of captives, and participation in the slave trade. The bronzes themselves are interpreted as representational court art created for a ruling elite that maintained its wealth and sacred authority through systems of violence. When the objects are discussed today exclusively as “looted art,” she argues that one must also consider the historical conditions under which they were originally produced. Her provocative statement that “blood sticks to the Benin plaques” refers to this entanglement of artistic production, political power, and human exploitation.

A central aspect of the article concerns the question of ownership after restitution. Hauser-Schäublin points out that many returned objects may ultimately fall under the influence of the present-day Oba of Benin rather than becoming broadly accessible public heritage. She therefore questions the assumption that restitution automatically represents a democratic return of cultural property to “the Nigerian people.” In her view, restitution can also reinforce existing dynastic or political structures and become part of contemporary identity politics.

The article further criticizes German cultural policy and the moral tone of the restitution debate. According to Hauser-Schäublin, symbolic acts of repentance increasingly replace nuanced historical scholarship. Provenance research, she argues, should not focus exclusively on colonial looting, but must also investigate the internal systems of violence, enslavement, and power that shaped the societies from which these objects originated.

The article provoked strong controversy. Critics accused her of relativizing colonial violence and reproducing argumentative patterns historically associated with colonial justifications. Supporters, however, regarded the text as an attempt to reintroduce historical complexity into a debate that had become politically and morally polarized. The intensity of the reactions demonstrated that the Benin Bronzes today function not only as artworks, but also as symbols within broader struggles over memory, guilt, ownership, and historical responsibility.

Hauser-Schäublin, Brittain der FAZ erschien am 12. Januar 2022

Selected literature

Hauser-Schäublin, Brittain der FAZ erschien am 12. Januar 2022
Hauser-Schäublin, FAZ-Artikel Mai 2023. „An den Benin-Platten klebt Blut“ bezieht,
Paula Girshick Ben-Amos, The Art of Benin
Barbara Plankensteiner (ed.), Benin: Kings and Rituals
Dan Hicks, The Brutish Museums
Kathy Curnow, “Benin Court Style and Iconography”
Digital Benin Project Database
Wolfgang Jaenicke, blog: "History, Restitution, and the Politics of Moral Retrospection"

CA45930

Text created by AI

Myyjän tarina

Wolfgang Jaenickenin sitoutuminen afrikkalaiseen taiteeseen ei alkanut kentiltä tai markkinoilta, vaan hiljaisempaan, sisäisempään tilaan — papereiden, kirjojen ja isänsä omistamien esineiden pariin. Saksan entisten siirtokuntien arkistoa ei oltu järjestetty kertomaan yhtä tarinaa; se ehdotti monia. Se houkutteli tarkastelua enemmän kuin kunnioitusta, ja se opetti Jaenickelle varhain, että esineet eivät koskaan ole mykkiä. Ne kantavat sisällään aikaa — katkoksellisuutta ja jatkuvuutta samassa muodossa — ja ne pyydetään luettavaksi yhtä huolellisesti kuin tekstit. Pitkän yli kahden vuosikymmenen ajan Jaenicke on työskennellyt kerääjänä, välittäjänä ja kontaktikirjassa, vaikka mikään näistä termeistä ei täysin vangitse hänen käytäntönsä muotoa. Mikä aiemmin järjestettiin liian rennosti otsikon “tribal art” alle, ei ole hänelle koskaan näyttäytynyt suljettuna tai historiallisena kategoriana. Se on pikemminkin elävien perinteiden joukko, jotka neuvottelevat jatkuvasti nykyhetken kanssa. Hänen akateeminen koulutuksensa — etnologia, taidehistoria ja vertaileva oikeus — tarjosi kielen sarjan. Itse kielen oppi hän muualla. Malissa, Kamerunissa, Cote d’Ivoirella, Burkina Fasoissa, Togoissa ja Ghanassa tietoisuuden syntyi hitaasti, toistuvien kohtaamisten kautta, jotka kovettuivat suhteiksi ja joiden luottamus syntyi ei kerralla vaan vuosien kuluessa. Maliista tuli tämän kokemuksen gravitaatiokeskus. Vuosien 2002 ja 2012 välillä Jaenicke eli ja työskenteli Bamakossa ja Ségoussa, missä hän johti Tribalartforumia, galleriaa joka sijaitsi Niilijoen varrella. Tila kieltäytyi helposta kronologiasta. Patsaiden ja keramisten lisäksi huoneessa oli valokuvaa, ja Malick Sidibén teoksia — Malin nuorisoa 1970-luvulta, itsevarmoja ja elämäniloisia — roikkui vanhempien rituaalisten muotojen rinnalla. Efekti ei ollut nostalgiaa vaan selkeyttäminen: menneisyys ja nykyisyys eivät kumonneet toisiaan; ne terävöittivät toisiaan. Vuoden 2012 sota päätti tämän luvun äkillisesti, kuten sodat yleensä tekevät. Mutta se ei muuta työtä, jonka parissa he työskentelivät. Yhdessä Aguibou Kamatén kanssa Jaenicke kokoontui Loméen, lähempänä paikkoja, joista monet esineet ovat peräisin ja joiden reittejä ne yhä seuraavat. Vuodesta 2018 lähtien Berliini on muodostunut toiseksi pisteeksi tässä kartassa. Galerie Wolfgang Jaenicke toimii nyt Charlottenburgin palatsin vastakkaisella puolella, pienen asiantuntijatiimin tukemana. Sen huomio suuntautuu erityisesti Länsi-Afrikan pronssiin ja terrakottaan — aineisiin, jotka muokkautuvat maasta ja tulesta sekä muistimuodoista, jotka eivät helposti käänny. Mikä erottaa Jaenicken käytännön ei ole vain sen maantieteellinen laajuus vaan sen sisäinen jännite. Kenttätyöpari on provenance-tutkimuksen kanssa; kauppaa käsitellään osana vastuuta, erottamattomasti. Yhteistyössä museoiden ja akateemisten aloitteiden kanssa kierrätystä ei nähdä valuuttana vaan eettisenä prosessina, joka jää keskeneräiseksi. Tavoitteena ei ole poistaa esineitä maailmasta ja sulkea ne pois, vaan pitää ne luettavina sen sisällä — antaa niiden jatkaa puhumistaan, vaikka puheen olosuhteet muuttuvatkin. ------------ Galerie Wolfgang Jaenicke on Berliinissä sijaitseva galleria, joka erikoistuu Länsi-Afrikan veistoksiin, pronssiin, terrakottaan, maskeihin ja nykyaikaiseen afrikkalaiseen taiteeseen. Sitä johtaa Wolfgang Jaenicke, jonka työ yhdistää keräämisen, kaupan, provenance-tutkimuksen, kenttätyön ja arkistodokumentaation. Gallerian omaa kertomustaan seuraten Jaenicke on opiskellut etnologiaa, taidehistoriaa ja vertailevaa oikeutta ja työskennellyt afrikkalaisen taiteen kentällä yli kaksikymmentäviisi vuotta. Hänen toimintansa on kehittynyt pitkän aikavälin sitoutuneisuudesta maissa, kuten Mali, Kamerun, Côte d’Ivoire, Burkina Faso, Ghana ja Togo. Sen sijaan, että esittäisi afrikkalaista taidetta suljettuna historiallisena kategoriana, hän kuvaa sitä jatkuvana kulttuuriperintönä, jota muokkaavat elävät yhteisöt ja muuttuvat historialliset kontekstit. Erityisen tärkeä vaihe hänen urallaan oli Mali, jossa hän asui ja toimi noin 2002–2012 Bamakossa ja Ségoussa. Siellä hän johti Tribalartforum-galleriaa, joka yhdisti historiallista afrikkalaista veistosta nykyaikaiseen afrikkalaiseen valokuvaamiseen, mukaan lukien Malick Sidibén teokset. Maliassa vuonna 2012 kiertäneen poliittisen ja sotilaallisen kriisin vuoksi tämän toimintaluvun sulkeminen tuli väistämättömäksi. Myöhemmin, Aguibou Kamatén kanssa, Jaenicke jatkoi Loméstä, Togo, käsin työskentelyä ennen gallerian läpivientiä Berliinissä Charlottenburgin palatsin läheisyydessä. Galleria korostaa erityisesti Länsi-Afrikan pronssia, terrakottaa, Benin- ja Ife-tekijöitä, Nok-veistoksia, Dogon-taidetta, Baule-veistoksia, Senufo-objekteja sekä Yoruba-materiaalia. Yksi Jaenicken julkisesta asemasta erottuva piirre on hänen toistuva korostuksensa provenance-läpinäkyvyydestä ja restitutio-keskusteluista. Useilla julkaistuilla esinekirjoilla galleria käsittelee eksplisiittisesti vientidokumentaation, UNESCO-yleissopimusten, omistajahistorian ja tutkijoiden sekä palauttamistutkijoiden kanssa käytävän viestinnän kysymyksiä. Nämä lausunnot heijastavat laajempia nykykeskusteluja afrikkalaisen kulttuuriperinnön kiertävyydestä, laillisuudesta, keräämishistoriasta ja museokaupassa tapahtuvasta hankinnasta. Galleria ylläpitää kattavia verkkosivuarkeja ja luetteloita, jotka dokumentoivat satoja afrikkalaisia esineitä, mukaan lukien Benin- ja Ife-pronssit, Nok-terrakotat, Dogon-veistokset, Baule-figuurit, Fon-objektit, Moba-figuurit sekä muut Länsi-Afrikan materiaalit. Tutkijoille, jotka ovat kiinnostuneita afrikkalaisen taidekaupan historiasta, Jaenicke edustaa myöhäisempiä kauppiaiden sukupolvia verrattuna Joe J. Klejmaniin. Kun Klejman kuului 1950–1970-luvun post- toisen maailmansodan New Yorkin markkinoille, Jaenicken työ on muovautunut nykyajan huoliin kenttäkirjauksesta, provenance-tutkimuksesta, palautus-keskusteluista, digitaalisista arkistoista sekä suoraan yhteydenpitoon Länsi-Afrikan verkostoihin ja taiteilijoihin. Tämä teksti pohjautuu tekoälyn antamaan informaatioon.
Kääntänyt Google Translate

The Benin bronze plaque presents a tightly composed martial scene in which a dominant central figure, likely a high-ranking war leader, has unhorsed his opponent and delivers a decisive sword strike. The fallen figure’s vulnerability is emphasized by his lower position and the forward thrust of the victor’s weapon, suggesting the imminence of death. Surrounding them are smaller attendants, rendered in hierarchical proportion, some bearing weapons, others musical instruments, underscoring the ceremonial as well as violent dimensions of warfare in the Benin Kingdom. The horse, whose head projects beyond the relief plane, heightens the dramatic immediacy and demonstrates a sophisticated manipulation of spatial illusion within the medium of cast brass. Please note that without thermoluminescence test, the attribution and datation are given for reference only, based on our knowledge in the field. The piece remains subject to authentication.

Technically, the plaque stands among the most accomplished examples of Benin relief work. The controlled variation in relief depth, the articulation of regalia, and the integration of figural and animal forms attest to the mastery of court guild casters working under royal patronage. Its preservation, aside from minor dents, allows for an unusually clear reading of surface detail and compositional intent.

Within the corpus accessible through Digital Benin, only a limited number of plaques display comparable narrative intensity and compositional cohesion. The scene foregrounds violence not merely as historical record but as a structuring principle of royal imagery. As Britta Hauser-Schäublin has noted in a widely discussed essay, such works invite reflection on the entanglement of aesthetic achievement and histories of violence, a perspective that resonates uneasily with interpretations of the Benin Expedition of 1897 and subsequent historiographic debates..

In her FAZ article, Brigitta Hauser-Schäublin argues against what she sees as an overly simplified moral interpretation of the Benin Bronzes and their restitution to Nigeria. Her central point is that the bronzes should not be viewed only as victims of European colonial looting, because they were themselves produced within a historical system shaped by warfare, slavery, and court violence in the Kingdom of Benin.

She describes the Kingdom of Benin as a powerful royal state whose wealth depended partly on military expansion and participation in the slave trade. According to her argument, the famous bronze plaques and sculptures were court artworks created to glorify royal authority and political power. For this reason, she claims that “blood sticks to the Benin plaques,” meaning that the objects are historically connected not only to colonial violence but also to earlier forms of violence within the kingdom itself.

A major concern in the article is the question of who actually receives the objects after restitution. Hauser-Schäublin criticizes the idea that the bronzes are simply being “returned to the Nigerian people.” Instead, she argues that many objects may ultimately come under the control of the present Oba of Benin, whose monarchy historically profited from the same systems of warfare and enslavement that produced the court’s wealth.

She also criticizes German cultural politics and the broader restitution debate for becoming highly moralized and symbolic. In her opinion, colonial guilt alone is used as the main framework for discussion, while the complex historical realities of African kingdoms are often ignored. She calls for more detailed provenance research that includes both colonial looting and the internal political and economic structures of the societies where the objects originated.

The article caused strong reactions. Critics accused her of relativizing British colonial violence, especially the violent British expedition against Benin City in 1897, during which thousands of artworks were looted. Others defended her position as an attempt to make the debate more historically nuanced and less politically simplified.

Hauser-Schäublin, Brittain der FAZ erschien am 12. Januar 2022.

In her FAZ article, Brigitta Hauser-Schäublin develops a fundamental critique of Germany’s restitution policy regarding Nigeria and the so-called Benin Bronzes. The starting point of her argument is the observation that the public debate has become heavily moralized, while historical complexity increasingly disappears behind symbolic political gestures. In political and media discourse, the return of the bronzes is often presented as a straightforward act of postcolonial justice. Her article challenges precisely this interpretation.

Hauser-Schäublin describes the historical Kingdom of Benin as a militarized court society whose economic and political power was closely connected to warfare, the taking of captives, and participation in the slave trade. The bronzes themselves are interpreted as representational court art created for a ruling elite that maintained its wealth and sacred authority through systems of violence. When the objects are discussed today exclusively as “looted art,” she argues that one must also consider the historical conditions under which they were originally produced. Her provocative statement that “blood sticks to the Benin plaques” refers to this entanglement of artistic production, political power, and human exploitation.

A central aspect of the article concerns the question of ownership after restitution. Hauser-Schäublin points out that many returned objects may ultimately fall under the influence of the present-day Oba of Benin rather than becoming broadly accessible public heritage. She therefore questions the assumption that restitution automatically represents a democratic return of cultural property to “the Nigerian people.” In her view, restitution can also reinforce existing dynastic or political structures and become part of contemporary identity politics.

The article further criticizes German cultural policy and the moral tone of the restitution debate. According to Hauser-Schäublin, symbolic acts of repentance increasingly replace nuanced historical scholarship. Provenance research, she argues, should not focus exclusively on colonial looting, but must also investigate the internal systems of violence, enslavement, and power that shaped the societies from which these objects originated.

The article provoked strong controversy. Critics accused her of relativizing colonial violence and reproducing argumentative patterns historically associated with colonial justifications. Supporters, however, regarded the text as an attempt to reintroduce historical complexity into a debate that had become politically and morally polarized. The intensity of the reactions demonstrated that the Benin Bronzes today function not only as artworks, but also as symbols within broader struggles over memory, guilt, ownership, and historical responsibility.

Hauser-Schäublin, Brittain der FAZ erschien am 12. Januar 2022

Selected literature

Hauser-Schäublin, Brittain der FAZ erschien am 12. Januar 2022
Hauser-Schäublin, FAZ-Artikel Mai 2023. „An den Benin-Platten klebt Blut“ bezieht,
Paula Girshick Ben-Amos, The Art of Benin
Barbara Plankensteiner (ed.), Benin: Kings and Rituals
Dan Hicks, The Brutish Museums
Kathy Curnow, “Benin Court Style and Iconography”
Digital Benin Project Database
Wolfgang Jaenicke, blog: "History, Restitution, and the Politics of Moral Retrospection"

CA45930

Text created by AI

Myyjän tarina

Wolfgang Jaenickenin sitoutuminen afrikkalaiseen taiteeseen ei alkanut kentiltä tai markkinoilta, vaan hiljaisempaan, sisäisempään tilaan — papereiden, kirjojen ja isänsä omistamien esineiden pariin. Saksan entisten siirtokuntien arkistoa ei oltu järjestetty kertomaan yhtä tarinaa; se ehdotti monia. Se houkutteli tarkastelua enemmän kuin kunnioitusta, ja se opetti Jaenickelle varhain, että esineet eivät koskaan ole mykkiä. Ne kantavat sisällään aikaa — katkoksellisuutta ja jatkuvuutta samassa muodossa — ja ne pyydetään luettavaksi yhtä huolellisesti kuin tekstit. Pitkän yli kahden vuosikymmenen ajan Jaenicke on työskennellyt kerääjänä, välittäjänä ja kontaktikirjassa, vaikka mikään näistä termeistä ei täysin vangitse hänen käytäntönsä muotoa. Mikä aiemmin järjestettiin liian rennosti otsikon “tribal art” alle, ei ole hänelle koskaan näyttäytynyt suljettuna tai historiallisena kategoriana. Se on pikemminkin elävien perinteiden joukko, jotka neuvottelevat jatkuvasti nykyhetken kanssa. Hänen akateeminen koulutuksensa — etnologia, taidehistoria ja vertaileva oikeus — tarjosi kielen sarjan. Itse kielen oppi hän muualla. Malissa, Kamerunissa, Cote d’Ivoirella, Burkina Fasoissa, Togoissa ja Ghanassa tietoisuuden syntyi hitaasti, toistuvien kohtaamisten kautta, jotka kovettuivat suhteiksi ja joiden luottamus syntyi ei kerralla vaan vuosien kuluessa. Maliista tuli tämän kokemuksen gravitaatiokeskus. Vuosien 2002 ja 2012 välillä Jaenicke eli ja työskenteli Bamakossa ja Ségoussa, missä hän johti Tribalartforumia, galleriaa joka sijaitsi Niilijoen varrella. Tila kieltäytyi helposta kronologiasta. Patsaiden ja keramisten lisäksi huoneessa oli valokuvaa, ja Malick Sidibén teoksia — Malin nuorisoa 1970-luvulta, itsevarmoja ja elämäniloisia — roikkui vanhempien rituaalisten muotojen rinnalla. Efekti ei ollut nostalgiaa vaan selkeyttäminen: menneisyys ja nykyisyys eivät kumonneet toisiaan; ne terävöittivät toisiaan. Vuoden 2012 sota päätti tämän luvun äkillisesti, kuten sodat yleensä tekevät. Mutta se ei muuta työtä, jonka parissa he työskentelivät. Yhdessä Aguibou Kamatén kanssa Jaenicke kokoontui Loméen, lähempänä paikkoja, joista monet esineet ovat peräisin ja joiden reittejä ne yhä seuraavat. Vuodesta 2018 lähtien Berliini on muodostunut toiseksi pisteeksi tässä kartassa. Galerie Wolfgang Jaenicke toimii nyt Charlottenburgin palatsin vastakkaisella puolella, pienen asiantuntijatiimin tukemana. Sen huomio suuntautuu erityisesti Länsi-Afrikan pronssiin ja terrakottaan — aineisiin, jotka muokkautuvat maasta ja tulesta sekä muistimuodoista, jotka eivät helposti käänny. Mikä erottaa Jaenicken käytännön ei ole vain sen maantieteellinen laajuus vaan sen sisäinen jännite. Kenttätyöpari on provenance-tutkimuksen kanssa; kauppaa käsitellään osana vastuuta, erottamattomasti. Yhteistyössä museoiden ja akateemisten aloitteiden kanssa kierrätystä ei nähdä valuuttana vaan eettisenä prosessina, joka jää keskeneräiseksi. Tavoitteena ei ole poistaa esineitä maailmasta ja sulkea ne pois, vaan pitää ne luettavina sen sisällä — antaa niiden jatkaa puhumistaan, vaikka puheen olosuhteet muuttuvatkin. ------------ Galerie Wolfgang Jaenicke on Berliinissä sijaitseva galleria, joka erikoistuu Länsi-Afrikan veistoksiin, pronssiin, terrakottaan, maskeihin ja nykyaikaiseen afrikkalaiseen taiteeseen. Sitä johtaa Wolfgang Jaenicke, jonka työ yhdistää keräämisen, kaupan, provenance-tutkimuksen, kenttätyön ja arkistodokumentaation. Gallerian omaa kertomustaan seuraten Jaenicke on opiskellut etnologiaa, taidehistoriaa ja vertailevaa oikeutta ja työskennellyt afrikkalaisen taiteen kentällä yli kaksikymmentäviisi vuotta. Hänen toimintansa on kehittynyt pitkän aikavälin sitoutuneisuudesta maissa, kuten Mali, Kamerun, Côte d’Ivoire, Burkina Faso, Ghana ja Togo. Sen sijaan, että esittäisi afrikkalaista taidetta suljettuna historiallisena kategoriana, hän kuvaa sitä jatkuvana kulttuuriperintönä, jota muokkaavat elävät yhteisöt ja muuttuvat historialliset kontekstit. Erityisen tärkeä vaihe hänen urallaan oli Mali, jossa hän asui ja toimi noin 2002–2012 Bamakossa ja Ségoussa. Siellä hän johti Tribalartforum-galleriaa, joka yhdisti historiallista afrikkalaista veistosta nykyaikaiseen afrikkalaiseen valokuvaamiseen, mukaan lukien Malick Sidibén teokset. Maliassa vuonna 2012 kiertäneen poliittisen ja sotilaallisen kriisin vuoksi tämän toimintaluvun sulkeminen tuli väistämättömäksi. Myöhemmin, Aguibou Kamatén kanssa, Jaenicke jatkoi Loméstä, Togo, käsin työskentelyä ennen gallerian läpivientiä Berliinissä Charlottenburgin palatsin läheisyydessä. Galleria korostaa erityisesti Länsi-Afrikan pronssia, terrakottaa, Benin- ja Ife-tekijöitä, Nok-veistoksia, Dogon-taidetta, Baule-veistoksia, Senufo-objekteja sekä Yoruba-materiaalia. Yksi Jaenicken julkisesta asemasta erottuva piirre on hänen toistuva korostuksensa provenance-läpinäkyvyydestä ja restitutio-keskusteluista. Useilla julkaistuilla esinekirjoilla galleria käsittelee eksplisiittisesti vientidokumentaation, UNESCO-yleissopimusten, omistajahistorian ja tutkijoiden sekä palauttamistutkijoiden kanssa käytävän viestinnän kysymyksiä. Nämä lausunnot heijastavat laajempia nykykeskusteluja afrikkalaisen kulttuuriperinnön kiertävyydestä, laillisuudesta, keräämishistoriasta ja museokaupassa tapahtuvasta hankinnasta. Galleria ylläpitää kattavia verkkosivuarkeja ja luetteloita, jotka dokumentoivat satoja afrikkalaisia esineitä, mukaan lukien Benin- ja Ife-pronssit, Nok-terrakotat, Dogon-veistokset, Baule-figuurit, Fon-objektit, Moba-figuurit sekä muut Länsi-Afrikan materiaalit. Tutkijoille, jotka ovat kiinnostuneita afrikkalaisen taidekaupan historiasta, Jaenicke edustaa myöhäisempiä kauppiaiden sukupolvia verrattuna Joe J. Klejmaniin. Kun Klejman kuului 1950–1970-luvun post- toisen maailmansodan New Yorkin markkinoille, Jaenicken työ on muovautunut nykyajan huoliin kenttäkirjauksesta, provenance-tutkimuksesta, palautus-keskusteluista, digitaalisista arkistoista sekä suoraan yhteydenpitoon Länsi-Afrikan verkostoihin ja taiteilijoihin. Tämä teksti pohjautuu tekoälyn antamaan informaatioon.
Kääntänyt Google Translate

Tiedot

Esineen syntyperäinen nimi
Plaque
Etninen ryhmä / kulttuuri
Benin
Alkuperämaa
Nigeria
Materiaali
Pronssi
Sold with stand
Ei
Kunto
Kunto
Teoksen nimi
A bronze sculpture
Leveys
48 cm
Leveys
41 cm
Paino
10.5 kg
Myynyt käyttäjä
SaksaVerifioitu
6417
Myydyt esineet
99.48%
protop

Rechtliche Informationen des Verkäufers

Unternehmen:
Jaenicke Njoya GmbH
Repräsentant:
Wolfgang Jaenicke
Adresse:
Jaenicke Njoya GmbH
Klausenerplatz 7
14059 Berlin
GERMANY
Telefonnummer:
+493033951033
Email:
w.jaenicke@jaenicke-njoya.com
USt-IdNr.:
DE241193499

AGB

AGB des Verkäufers. Mit einem Gebot auf dieses Los akzeptieren Sie ebenfalls die AGB des Verkäufers.

Widerrufsbelehrung

  • Frist: 14 Tage sowie gemäß den hier angegebenen Bedingungen
  • Rücksendkosten: Käufer trägt die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Ware
  • Vollständige Widerrufsbelehrung

Samankaltaisia esineitä

Sinulle kategoriassa

Afrikkalainen taide ja heimotaide