Johannes de Cros - De Haegsche Apotheek - 1762





Ajoutez-le à vos favoris pour recevoir une notification lorsque la vente commence.

Titulaire d’une maîtrise en bibliographie, avec sept années d’expérience spécialisée dans les incunables et les manuscrits arabes.
Protection des acheteurs Catawiki
Votre paiement est en sécurité chez nous jusqu’à la réception de votre objet.Voir les informations
Trustpilot 4.4 | 123113 d’avis
Noté Excellent sur Trustpilot.
Description fournie par le vendeur
De Haegsche Apotheek (1762), publié par Johannes de Cros à La Haye, est une traduction en néerlandais du Pharmacopoea Hagiensis en latin. L'œuvre a été compilée par les médecins de la ville sous l'autorité de la magistrature de La Haye, mais la publication de De Cros était une traduction non autorisée, ce qui a conduit à des conflits avec le Collegium Medicorum.
Le livre contient des prescriptions et des recettes pour des médicaments, basées sur l'imprimerie de pharmacie latine des médecins municipaux de La Haye.
Ajouté est une note/postscriptum de l'éditeur De Cros, dans laquelle il explique qu'il a rencontré des problèmes avec le Collegium Medicorum parce qu'il a publié sans leur permission.
Le travail appartient à la tradition officielle de la pharmacopée des villes européennes au XVIIe et XVIIIe siècle.
Il servait d'ouvrage de référence pour les pharmaciens et médecins à La Haye, mais cette édition était controversée en raison de l'absence d'approbation officielle.
Cela illustre la tension entre l'autorité scientifique (Collegium Medicorum) et les éditeurs commerciaux au XVIIIe siècle.
Hagsche Apotheek, sous l'autorité du magistrat, par le travail des médecins municipaux - La Haye, Johannes de Cros, MDCCLXII - 272 p - 21,5 x 18 cm
Condition : bonne
Remis à sa place dans la bande. Titre manquant la petite partie en haut. Bon bloc de livre et pages propres. Complet.
De Haegsche Apotheek (1762), publié par Johannes de Cros à La Haye, est une traduction en néerlandais du Pharmacopoea Hagiensis en latin. L'œuvre a été compilée par les médecins de la ville sous l'autorité de la magistrature de La Haye, mais la publication de De Cros était une traduction non autorisée, ce qui a conduit à des conflits avec le Collegium Medicorum.
Le livre contient des prescriptions et des recettes pour des médicaments, basées sur l'imprimerie de pharmacie latine des médecins municipaux de La Haye.
Ajouté est une note/postscriptum de l'éditeur De Cros, dans laquelle il explique qu'il a rencontré des problèmes avec le Collegium Medicorum parce qu'il a publié sans leur permission.
Le travail appartient à la tradition officielle de la pharmacopée des villes européennes au XVIIe et XVIIIe siècle.
Il servait d'ouvrage de référence pour les pharmaciens et médecins à La Haye, mais cette édition était controversée en raison de l'absence d'approbation officielle.
Cela illustre la tension entre l'autorité scientifique (Collegium Medicorum) et les éditeurs commerciaux au XVIIIe siècle.
Hagsche Apotheek, sous l'autorité du magistrat, par le travail des médecins municipaux - La Haye, Johannes de Cros, MDCCLXII - 272 p - 21,5 x 18 cm
Condition : bonne
Remis à sa place dans la bande. Titre manquant la petite partie en haut. Bon bloc de livre et pages propres. Complet.
