仙果(senka)/ 歌川国貞(Utagawa Kunisada) - 明鴉 "Akegarasu" (The Dawn Crow) - 1786-1865

04
jours
21
heures
12
minutes
39
secondes
Offre actuelle
€ 30
Sans prix de réserve
16 autres personnes s’intéressent cet objet
itEnchérisseur 9944 30 €
nlEnchérisseur 0872 25 €
itEnchérisseur 9944 16 €

Protection des acheteurs Catawiki

Votre paiement est en sécurité chez nous jusqu’à la réception de votre objet.Voir les informations

Trustpilot 4.4 | 123609 d’avis

Noté Excellent sur Trustpilot.

Ehon japonais de l’époque Edo, Akegarasu (The Dawn Crow) par Senka et illustré par Utagawa Kunisada, 22 pages, environ 18 × 12 cm, état passable.

Résumé assisté par IA

Description fournie par le vendeur

Ehon (Livre illustré sur bois) – « Akegarasu » (Le corbeau de l'aube) – Période Edo – par Senka (Auteur), illustré par Utagawa Kunisada

Description
Un rare ehon (livre illustré sur bois) de l'époque Edo, intitulé « Akegarasu » (明鴉), signifiant « Le corbeau de l'aube » — un symbole poétique dans la culture japonaise pour la fin d'une nuit romantique, souvent associé au chagrin d'amour ou à l'effacement de l'intimité.

Écrit par Senka (仙果) et illustré par le célèbre maître ukiyo-e Utagawa Kunisada (歌川国貞), cette œuvre appartient au genre des kibyōshi ou gesaku — une fiction illustrée populaire de l'époque Edo combinant narration et narration visuelle audacieuse.

Ce volume dépeint un enchevêtrement romantique dramatique entre un homme et une femme, raconté à travers un dialogue expressif et des illustrations en bois gravé vives. Il reflète les émotions raffinées mais turbulentes des habitants d'Edo, représentées dans le format populaire de style manga de l'époque.

Malgré l'usure liée à l'âge — telles que les taches, la décoloration et de légers déchirures — l'œuvre reste saisissante. Un objet précieux pour les collectionneurs de livres anciens japonais, d'estampes sur bois et de la culture de la période Edo.

Détails (spécifications)

Titre : 明鴉 (Akegarasu – « Le Corbeau de l'Aube »)

Auteur : Senka (仙果)

Illustrateur : Utagawa Kunisada (歌川国貞)

Période Edo : probablement tardive Edo, milieu du XIXe siècle.

Enchevêtrement romantique / cœur brisé symbolique

Technique : impression sur bois sur papier washi

Dimensions : environ 22 × 15 cm

Pages : 22

Je suis prêt à effectuer la traduction du texte japonais que vous fournirez. Veuillez partager le contenu à traduire.

Édition : original de la période Edo.

Correct – usure liée à l'âge, taches, frottements, petites déchirures, reliure intacte.


AVIS

Le lot sera soigneusement emballé et envoyé par Japan Post.
Il faut environ 3 semaines pour recevoir normalement.
Les droits d'importation, taxes et charges ne sont pas inclus dans le prix de l'article ou les frais d'expédition.
Ces frais sont à la charge de l'acheteur.

Parfois, les douanes ou l'entreprise de livraison dans votre pays vous contactent par téléphone ou par email pour le dédouanement. Veuillez vous assurer de pouvoir répondre au téléphone. Si ce n'est pas le cas, le colis me sera renvoyé et cela entraînera des frais d'expédition doubles pour le renvoi.

Je vous remercie de votre coopération.

Ehon (Livre illustré sur bois) – « Akegarasu » (Le corbeau de l'aube) – Période Edo – par Senka (Auteur), illustré par Utagawa Kunisada

Description
Un rare ehon (livre illustré sur bois) de l'époque Edo, intitulé « Akegarasu » (明鴉), signifiant « Le corbeau de l'aube » — un symbole poétique dans la culture japonaise pour la fin d'une nuit romantique, souvent associé au chagrin d'amour ou à l'effacement de l'intimité.

Écrit par Senka (仙果) et illustré par le célèbre maître ukiyo-e Utagawa Kunisada (歌川国貞), cette œuvre appartient au genre des kibyōshi ou gesaku — une fiction illustrée populaire de l'époque Edo combinant narration et narration visuelle audacieuse.

Ce volume dépeint un enchevêtrement romantique dramatique entre un homme et une femme, raconté à travers un dialogue expressif et des illustrations en bois gravé vives. Il reflète les émotions raffinées mais turbulentes des habitants d'Edo, représentées dans le format populaire de style manga de l'époque.

Malgré l'usure liée à l'âge — telles que les taches, la décoloration et de légers déchirures — l'œuvre reste saisissante. Un objet précieux pour les collectionneurs de livres anciens japonais, d'estampes sur bois et de la culture de la période Edo.

Détails (spécifications)

Titre : 明鴉 (Akegarasu – « Le Corbeau de l'Aube »)

Auteur : Senka (仙果)

Illustrateur : Utagawa Kunisada (歌川国貞)

Période Edo : probablement tardive Edo, milieu du XIXe siècle.

Enchevêtrement romantique / cœur brisé symbolique

Technique : impression sur bois sur papier washi

Dimensions : environ 22 × 15 cm

Pages : 22

Je suis prêt à effectuer la traduction du texte japonais que vous fournirez. Veuillez partager le contenu à traduire.

Édition : original de la période Edo.

Correct – usure liée à l'âge, taches, frottements, petites déchirures, reliure intacte.


AVIS

Le lot sera soigneusement emballé et envoyé par Japan Post.
Il faut environ 3 semaines pour recevoir normalement.
Les droits d'importation, taxes et charges ne sont pas inclus dans le prix de l'article ou les frais d'expédition.
Ces frais sont à la charge de l'acheteur.

Parfois, les douanes ou l'entreprise de livraison dans votre pays vous contactent par téléphone ou par email pour le dédouanement. Veuillez vous assurer de pouvoir répondre au téléphone. Si ce n'est pas le cas, le colis me sera renvoyé et cela entraînera des frais d'expédition doubles pour le renvoi.

Je vous remercie de votre coopération.

Détails

Nombre de livres
1
Sujet
Japon
Titre du livre
明鴉 "Akegarasu" (The Dawn Crow)
Auteur/ Illustrateur
仙果(senka)/ 歌川国貞(Utagawa Kunisada)
Condition
État raisonnable
Année de publication de l’ouvrage le plus ancien
1786
Année de publication de l’ouvrage le plus récent
1865
Hauteur
18 cm
Édition
1ère édition
Largeur
12 cm
Langue
Japonais(e)
Langue originale
Oui
Nombre de pages
22
JaponVérifié
pro

Objets similaires

Pour vous

Livres