Unknown - Qur'an - Ottoman C12th - 1180





| 160 € | ||
|---|---|---|
| 150 € | ||
| 150 € | ||
Protection des acheteurs Catawiki
Votre paiement est en sécurité chez nous jusqu’à la réception de votre objet.Voir les informations
Trustpilot 4.4 | 124142 d’avis
Noté Excellent sur Trustpilot.
Une seule page de manuscrit ottoman du XIIe siècle en arabe, Qur’ān, Sourate Al‑Baqarah 97–106, dimensions 29 cm sur 21,5 cm, état correct, auteur inconnu.
Description fournie par le vendeur
Il s'agit d'une page de manuscrit extrêmement rare et ancienne, provenant d'un Coran ottoman du XIIIe siècle tardif de l'époque dynastique seldjoukide (750-1258 après J.-C.). Elle est tachée par le climat et le temps, avec certains marquages du verset qui débordent sur la page. 14 lignes d'écriture, possiblement de très tôt Muhaqqaq, avec ses courbes sublinéaires peu profondes, sa courbure de ligne médiane étendue horizontalement et son impulsion balayant vers la gauche.
Le manuscrit contient le chapitre 2 (Sourate Al-Baqarah), versets 97-106, qui abordent principalement le Peuple du Livre (notamment les Juifs de l'époque) et leur rejet du Coran et du prophète Muhammad, ainsi que le concept théologique de l'abrogation des versets divins. Ces versets expliquent le rôle de Gabriel (fibril) ; critiquent le comportement d'un groupe parmi le Peuple du Livre qui rompait à plusieurs reprises leurs alliances avec Allah ; clarifient que Salomon n'était pas un mécréant ; en revanche, ce sont les démons qui l'étaient, en mentionnant les anges Harut et Marut à Babylone, qui enseignaient la magie comme une épreuve, en avertissant explicitement les gens de ne pas désobéir en la pratiquant ; et abordent le concept de naskh, répondant aux doutes soulevés par les Juifs sur la raison pour laquelle des injonctions antérieures ont été modifiées ou oubliées. Allah affirme Sa puissance et Son autorité pour abroger un verset et le remplacer par un meilleur ou un semblable, car Il sait ce qui est le mieux pour l'humanité à différentes époques.
Il est dans un état remarquable pour son âge.
Veuillez noter que les frais d'expédition ne se limitent pas au coût du service postal lui-même. Le prix de l'expédition inclut le travail effectué pour préparer l'article, pour la photographie, pour le téléchargement sur Catawiki, pour la préparation et l'emballage de l'article en toute sécurité, ainsi que pour le transport de l'article jusqu'au agent de livraison postal pour traitement.
Veuillez également prendre en compte, lors de votre enchère sur ce lot, que cette œuvre d'art est expédiée du Royaume-Uni. Des droits d'importation devront désormais être payés par le destinataire au service postal à l'arrivée du colis dans votre pays. Ces droits varieront probablement entre 5 % et 20 % du prix de vente, en fonction du taux d'importation de votre pays, alors veuillez vérifier cela si vous avez des préoccupations. Il s'agit d'une taxe collectée au nom de votre gouvernement et ce n'est pas un frais supplémentaire facturé par nous.
Il s'agit d'une page de manuscrit extrêmement rare et ancienne, provenant d'un Coran ottoman du XIIIe siècle tardif de l'époque dynastique seldjoukide (750-1258 après J.-C.). Elle est tachée par le climat et le temps, avec certains marquages du verset qui débordent sur la page. 14 lignes d'écriture, possiblement de très tôt Muhaqqaq, avec ses courbes sublinéaires peu profondes, sa courbure de ligne médiane étendue horizontalement et son impulsion balayant vers la gauche.
Le manuscrit contient le chapitre 2 (Sourate Al-Baqarah), versets 97-106, qui abordent principalement le Peuple du Livre (notamment les Juifs de l'époque) et leur rejet du Coran et du prophète Muhammad, ainsi que le concept théologique de l'abrogation des versets divins. Ces versets expliquent le rôle de Gabriel (fibril) ; critiquent le comportement d'un groupe parmi le Peuple du Livre qui rompait à plusieurs reprises leurs alliances avec Allah ; clarifient que Salomon n'était pas un mécréant ; en revanche, ce sont les démons qui l'étaient, en mentionnant les anges Harut et Marut à Babylone, qui enseignaient la magie comme une épreuve, en avertissant explicitement les gens de ne pas désobéir en la pratiquant ; et abordent le concept de naskh, répondant aux doutes soulevés par les Juifs sur la raison pour laquelle des injonctions antérieures ont été modifiées ou oubliées. Allah affirme Sa puissance et Son autorité pour abroger un verset et le remplacer par un meilleur ou un semblable, car Il sait ce qui est le mieux pour l'humanité à différentes époques.
Il est dans un état remarquable pour son âge.
Veuillez noter que les frais d'expédition ne se limitent pas au coût du service postal lui-même. Le prix de l'expédition inclut le travail effectué pour préparer l'article, pour la photographie, pour le téléchargement sur Catawiki, pour la préparation et l'emballage de l'article en toute sécurité, ainsi que pour le transport de l'article jusqu'au agent de livraison postal pour traitement.
Veuillez également prendre en compte, lors de votre enchère sur ce lot, que cette œuvre d'art est expédiée du Royaume-Uni. Des droits d'importation devront désormais être payés par le destinataire au service postal à l'arrivée du colis dans votre pays. Ces droits varieront probablement entre 5 % et 20 % du prix de vente, en fonction du taux d'importation de votre pays, alors veuillez vérifier cela si vous avez des préoccupations. Il s'agit d'une taxe collectée au nom de votre gouvernement et ce n'est pas un frais supplémentaire facturé par nous.

