Unknown - Qur'an - Bihar India - 1425

Ouvre à 11:00
Offre de départ
€ 1

Ajoutez-le à vos favoris pour recevoir une notification lorsque la vente commence.

Jonathan Devaux
Expert
Estimation  € 150 - € 200
Protection des acheteurs Catawiki

Votre paiement est en sécurité chez nous jusqu’à la réception de votre objet.Voir les informations

Trustpilot 4.4 | 125192 d’avis

Noté Excellent sur Trustpilot.

Description fournie par le vendeur

Un petit bi‑folio provenant d’un Coran originaire de l’État de Bihar, en Inde, vers 1425, avec des réparations historiques sur les bords qui n’empiètent pas sur le texte sacré mais stabilisent le folio. Le folio contient des écritures du chapitre 27, An-Naml (Les Fourmis), vv. 30‑40. Les v. 30‑3 sont les plus intéressants, décrivant l’échange entre le Prophète Salomon et la Reine de Saba. Plus précisément,
Verset 30 : La Reine informe sa cour d'une lettre reçue de Salomon, notable pour commencer par « Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux ».
Verset 31 : La lettre de Salomon ordonne à la Reine et à son peuple d’abandonner leur arrogance et de se soumettre à lui en tant que Musulmans.
Verset 32 : La Reine consulte ses conseillers, déclarant qu'elle ne prendra pas de décision sans leurs conseils.
Verset 33 : Son conseil met en évidence sa puissance militaire mais reporte la décision finale à la Reine.
Verset 34 : La Reine observe avec sagesse que les rois conquérants dévastent souvent les villes et rabaissent l’élite, ce qui invite à la prudence.
Verset 35 : Elle décide d'envoyer un cadeau à Salomon pour évaluer ses véritables intentions.
Verset 36 : Lorsqu'il reçoit le don, Salomon le rejette, affirmant qu'Allah lui a donné quelque chose de mieux et que la Reine et son peuple sont ceux qui apprécient de tels dons.

Ces vers mettent en évidence des thèmes clés tels que le leadership avisé, la préférence accordée à la diplomatie plutôt que le conflit, et l'importance du monothéisme par rapport à la richesse matérielle.

Il est écrit dans une écriture arabe naskh, à l'encre noire et avec des signes diacritiques rouges pour guider le fidèle dans la prière. Dans ce cas, il y a 17 lignes de fine écriture avec des marqueurs ‘aya’ dorés indiquant les versets et plusieurs occurrences de ‘Allah’ en or dans la police thuluth. Le folio comporte deux lettrines marginales illuminant le texte, dont la première orne le verset d'ouverture 30, « Au nom d’ Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux », et la seconde marque le verset 35.

Veuillez noter que les frais d'expédition ne se limitent pas au coût du service postal lui-même. Le prix de l'expédition inclut le travail effectué pour préparer l'article, pour la photographie, pour le téléchargement sur Catawiki, pour la préparation et l'emballage de l'article en toute sécurité, ainsi que pour le transport de l'article jusqu'au agent de livraison postal pour traitement.

Veuillez également noter que cette œuvre d'art est expédiée du Royaume-Uni. Des droits de douane seront à la charge du destinataire et devront être réglés auprès des services postaux à la réception du colis dans votre pays. Ces droits varient généralement entre 5 % et 20 % du prix de vente, selon le taux d'importation en vigueur dans votre pays. N'hésitez pas à vous renseigner si cela vous préoccupe. Il s'agit d'une taxe perçue pour le compte de votre gouvernement et non de frais supplémentaires facturés par nos soins.

Un petit bi‑folio provenant d’un Coran originaire de l’État de Bihar, en Inde, vers 1425, avec des réparations historiques sur les bords qui n’empiètent pas sur le texte sacré mais stabilisent le folio. Le folio contient des écritures du chapitre 27, An-Naml (Les Fourmis), vv. 30‑40. Les v. 30‑3 sont les plus intéressants, décrivant l’échange entre le Prophète Salomon et la Reine de Saba. Plus précisément,
Verset 30 : La Reine informe sa cour d'une lettre reçue de Salomon, notable pour commencer par « Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux ».
Verset 31 : La lettre de Salomon ordonne à la Reine et à son peuple d’abandonner leur arrogance et de se soumettre à lui en tant que Musulmans.
Verset 32 : La Reine consulte ses conseillers, déclarant qu'elle ne prendra pas de décision sans leurs conseils.
Verset 33 : Son conseil met en évidence sa puissance militaire mais reporte la décision finale à la Reine.
Verset 34 : La Reine observe avec sagesse que les rois conquérants dévastent souvent les villes et rabaissent l’élite, ce qui invite à la prudence.
Verset 35 : Elle décide d'envoyer un cadeau à Salomon pour évaluer ses véritables intentions.
Verset 36 : Lorsqu'il reçoit le don, Salomon le rejette, affirmant qu'Allah lui a donné quelque chose de mieux et que la Reine et son peuple sont ceux qui apprécient de tels dons.

Ces vers mettent en évidence des thèmes clés tels que le leadership avisé, la préférence accordée à la diplomatie plutôt que le conflit, et l'importance du monothéisme par rapport à la richesse matérielle.

Il est écrit dans une écriture arabe naskh, à l'encre noire et avec des signes diacritiques rouges pour guider le fidèle dans la prière. Dans ce cas, il y a 17 lignes de fine écriture avec des marqueurs ‘aya’ dorés indiquant les versets et plusieurs occurrences de ‘Allah’ en or dans la police thuluth. Le folio comporte deux lettrines marginales illuminant le texte, dont la première orne le verset d'ouverture 30, « Au nom d’ Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux », et la seconde marque le verset 35.

Veuillez noter que les frais d'expédition ne se limitent pas au coût du service postal lui-même. Le prix de l'expédition inclut le travail effectué pour préparer l'article, pour la photographie, pour le téléchargement sur Catawiki, pour la préparation et l'emballage de l'article en toute sécurité, ainsi que pour le transport de l'article jusqu'au agent de livraison postal pour traitement.

Veuillez également noter que cette œuvre d'art est expédiée du Royaume-Uni. Des droits de douane seront à la charge du destinataire et devront être réglés auprès des services postaux à la réception du colis dans votre pays. Ces droits varient généralement entre 5 % et 20 % du prix de vente, selon le taux d'importation en vigueur dans votre pays. N'hésitez pas à vous renseigner si cela vous préoccupe. Il s'agit d'une taxe perçue pour le compte de votre gouvernement et non de frais supplémentaires facturés par nos soins.

Détails

Nombre de livres
1
Auteur/ Illustrateur
Unknown
Titre du livre
Qur'an - Bihar India
Sujet
Religion
Condition
Bon
Langue
Arabe
Année de publication de l’ouvrage le plus ancien
1425
Langue originale
Oui
Hauteur
12 cm
Nombre de pages
1
Largeur
9 cm
Royaume-UniVérifié
838
Objets vendus
100%
Particuliertop

Objets similaires

Pour vous

Souvenirs historiques