Gousset régulateur phase de lune - Triple Date Moon Phase - 127474 - 1850-1900





| 103 € | ||
|---|---|---|
| 98 € | ||
| 89 € | ||
Protection des acheteurs Catawiki
Votre paiement est en sécurité chez nous jusqu’à la réception de votre objet.Voir les informations
Trustpilot 4.4 | 125441 d’avis
Noté Excellent sur Trustpilot.
Montre de poche Gousset régulateur phase de lune, modèle Triple Date Moon Phase, référence 127474, période 1850–1900, mouvement remontage manuel.
Description fournie par le vendeur
Montre Gousset Régulateur phase de Lune à triple quantième 67 mm année 1890
Son originalité est accentuée par ses chiffres romains d’un beau bleu suivi des ses aiguilles doré et ses ornements en or fin
Cette montre de poche ancienne réunit élégance, technicité et rareté en un seul objet : un joyau horloger difficile à trouver dans un tel état.
Travail Suisse
Montre de poche en acier à triple quantième et phase de lune, cadran émaillé blanc avec index chiffres romains bleu et arabes noir.
Ornement en or fin
4 sous compteurs : date, jour, mois et un secondes/phase de lune.
Aiguilles dorées
Mouvement mécanique
Boîtier numéroté n° 127474
Boitier en métal argenté
intérieurement il est équipé d'une couvette en verre (très élégant).
Verre minéral.
Diam. : 67 mm.
Poids: 184g
Fabrication: Suisse
Fonctionne parfaitement pas de gros défaut une micro impacte sur l’émail et côté du verre. Voir photos rien de méchant
Montre expertisé chez un commissaire priseur en personne.
Envoie rapide et soigné avec DHL
Le cadran en porcelaine émaillée blanche est l’un des éléments les plus remarquables de cette montre. Autour, on trouve des chiffres romains D’un bleu élégant pour les heures et une échelle des minutes avec chiffres arabes noirs. Des ornements dorés appliqués à la main soulignent son caractère décoratif. Les sous-cadrans indiquant le mois, le jour de la semaine et la date sont en français, caractéristique typique de l’horlogerie suisse de l’époque.
Les aiguilles, dorées et finement travaillées s’accordent parfaitement avec l’ensemble du design.
Sur les côtés du boîtier se trouvent de petits poussoirs qui permettent d’ajuster les différentes fonctions du calendrier, solution technique typique des montres compliquées de la fin du XIXe siècle. Le mouvement visible révèle un travail minutieux d’engrenages et de composants en bronze et en acier, fruit du savoir-faire de la haute horlogerie helvétique.
Les montres de poche à complications telles que le calendrier complet et les phases lunaires sont apparues au XVIIIe siècle, mais ont atteint leur apogée au XIXe siècle. La combinaison de ces fonctions représentait la maîtrise ultime de l’horlogerie mécanique, qui visait non seulement à indiquer l’heure avec précision, mais aussi à enregistrer le temps de manière astronomique et calendaire. L’indication des phases lunaires avait un aspect à la fois romantique et scientifique, permettant de suivre le cycle lunaire avec une précision appréciée tant dans les milieux ruraux que chez les amateurs d’astronomie.
Au XIXe siècle, la Suisse s’imposa comme le leader incontesté dans la fabrication de montres à grandes complications. Les grandes maisons horlogères développèrent des mécanismes toujours plus complexes et fiables, capables d’afficher les jours de la semaine, les mois, la date et les phases de la lune sur de petits cadrans intégrés dans le cadran principal. Ces pièces étaient presque entièrement fabriquées à la main, destinées à une clientèle sélectionnée qui appréciait autant l’utilité pratique que le raffinement technique et esthétique.
Ce type de montre, avec ses multiples fonctions ajustables par des poussoirs extérieurs, nécessitait une grande maîtrise technique, tant pour sa fabrication que pour son entretien. Il n’est pas étonnant que beaucoup de ces montres se retrouvent aujourd’hui dans des musées ou des collections privées. Avec le temps, les montres de poche furent peu à peu remplacées par les montres-bracelets, notamment après la Première Guerre mondiale. Cependant, les modèles anciens avec complications restent aujourd’hui très prisés pour leur beauté, leur rareté et pour le témoignage qu’ils offrent d’un âge d’or de l’horlogerie artisanale.
* 67mm Regulator Pocket Watch with Moon Phase and Triple Calendar, Circa 1890
Its originality is accentuated by its beautiful blue Roman numerals, gilt hands, and fine gold embellishments.
This antique pocket watch combines elegance, technical skill, and rarity in a single object: a horological gem rarely found in such condition.
Swiss Made
Steel pocket watch with triple calendar and moon phase, white enamel dial with blue Roman numeral and black Arabic numeral hour markers.
Fine gold embellishments
Four subdials: date, day, month, and seconds/moon phase.
Gilt hands
Mechanical movement
Case numbered 127474
Silver-plated metal case
Internally fitted with a glass cover (very elegant).
Mineral crystal.
Diameter: 67 mm.
Weight: 184g
Made in Switzerland
Works perfectly, no major flaws, just a tiny chip on the enamel and the side of the crystal. See photos, nothing serious.
Watch personally appraised by an auctioneer.
Fast and careful shipping via DHL
Montre Gousset Régulateur phase de Lune à triple quantième 67 mm année 1890
Son originalité est accentuée par ses chiffres romains d’un beau bleu suivi des ses aiguilles doré et ses ornements en or fin
Cette montre de poche ancienne réunit élégance, technicité et rareté en un seul objet : un joyau horloger difficile à trouver dans un tel état.
Travail Suisse
Montre de poche en acier à triple quantième et phase de lune, cadran émaillé blanc avec index chiffres romains bleu et arabes noir.
Ornement en or fin
4 sous compteurs : date, jour, mois et un secondes/phase de lune.
Aiguilles dorées
Mouvement mécanique
Boîtier numéroté n° 127474
Boitier en métal argenté
intérieurement il est équipé d'une couvette en verre (très élégant).
Verre minéral.
Diam. : 67 mm.
Poids: 184g
Fabrication: Suisse
Fonctionne parfaitement pas de gros défaut une micro impacte sur l’émail et côté du verre. Voir photos rien de méchant
Montre expertisé chez un commissaire priseur en personne.
Envoie rapide et soigné avec DHL
Le cadran en porcelaine émaillée blanche est l’un des éléments les plus remarquables de cette montre. Autour, on trouve des chiffres romains D’un bleu élégant pour les heures et une échelle des minutes avec chiffres arabes noirs. Des ornements dorés appliqués à la main soulignent son caractère décoratif. Les sous-cadrans indiquant le mois, le jour de la semaine et la date sont en français, caractéristique typique de l’horlogerie suisse de l’époque.
Les aiguilles, dorées et finement travaillées s’accordent parfaitement avec l’ensemble du design.
Sur les côtés du boîtier se trouvent de petits poussoirs qui permettent d’ajuster les différentes fonctions du calendrier, solution technique typique des montres compliquées de la fin du XIXe siècle. Le mouvement visible révèle un travail minutieux d’engrenages et de composants en bronze et en acier, fruit du savoir-faire de la haute horlogerie helvétique.
Les montres de poche à complications telles que le calendrier complet et les phases lunaires sont apparues au XVIIIe siècle, mais ont atteint leur apogée au XIXe siècle. La combinaison de ces fonctions représentait la maîtrise ultime de l’horlogerie mécanique, qui visait non seulement à indiquer l’heure avec précision, mais aussi à enregistrer le temps de manière astronomique et calendaire. L’indication des phases lunaires avait un aspect à la fois romantique et scientifique, permettant de suivre le cycle lunaire avec une précision appréciée tant dans les milieux ruraux que chez les amateurs d’astronomie.
Au XIXe siècle, la Suisse s’imposa comme le leader incontesté dans la fabrication de montres à grandes complications. Les grandes maisons horlogères développèrent des mécanismes toujours plus complexes et fiables, capables d’afficher les jours de la semaine, les mois, la date et les phases de la lune sur de petits cadrans intégrés dans le cadran principal. Ces pièces étaient presque entièrement fabriquées à la main, destinées à une clientèle sélectionnée qui appréciait autant l’utilité pratique que le raffinement technique et esthétique.
Ce type de montre, avec ses multiples fonctions ajustables par des poussoirs extérieurs, nécessitait une grande maîtrise technique, tant pour sa fabrication que pour son entretien. Il n’est pas étonnant que beaucoup de ces montres se retrouvent aujourd’hui dans des musées ou des collections privées. Avec le temps, les montres de poche furent peu à peu remplacées par les montres-bracelets, notamment après la Première Guerre mondiale. Cependant, les modèles anciens avec complications restent aujourd’hui très prisés pour leur beauté, leur rareté et pour le témoignage qu’ils offrent d’un âge d’or de l’horlogerie artisanale.
* 67mm Regulator Pocket Watch with Moon Phase and Triple Calendar, Circa 1890
Its originality is accentuated by its beautiful blue Roman numerals, gilt hands, and fine gold embellishments.
This antique pocket watch combines elegance, technical skill, and rarity in a single object: a horological gem rarely found in such condition.
Swiss Made
Steel pocket watch with triple calendar and moon phase, white enamel dial with blue Roman numeral and black Arabic numeral hour markers.
Fine gold embellishments
Four subdials: date, day, month, and seconds/moon phase.
Gilt hands
Mechanical movement
Case numbered 127474
Silver-plated metal case
Internally fitted with a glass cover (very elegant).
Mineral crystal.
Diameter: 67 mm.
Weight: 184g
Made in Switzerland
Works perfectly, no major flaws, just a tiny chip on the enamel and the side of the crystal. See photos, nothing serious.
Watch personally appraised by an auctioneer.
Fast and careful shipping via DHL

