Antique book in Church Slavonic Альфа и Омега. Вильно - 1786






Spécialiste des livres anciens, spécialisée dans les conflits théologiques depuis 1999.
Protection des acheteurs Catawiki
Votre paiement est en sécurité chez nous jusqu’à la réception de votre objet.Voir les informations
Trustpilot 4.4 | 127145 d’avis
Noté Excellent sur Trustpilot.
Édition grecque-orthodoxe antique d’Alpha et Oméga, Vilnius 1786, imprimée par l’Imprimerie de Sa Majesté Stanislas-Auguste, 302 pages, 22,5 × 16,5 cm, reliée en cuir pleine peau, en bon état.
Description fournie par le vendeur
Alpha and Omega. Vilnius: Dans l'imprimerie de Sa Majesté Stanislav August, 1786. 302 feuillets de texte, têtes gravées. 22,5 x 16,5 cm. Relié en cuir plein sur plats.
La collection « Alpha et Omega », compilée à partir des œuvres des Pères de l'Église, était un livre de lecture populaire, représentant l’un des plus beaux exemples de littérature didactique, encyclopédique par nature et comprenant des sections sur des sujets purement théologiques ainsi que sur des sujets de prière et pratiques. « Alpha et Omega » est devenue extrêmement populaire parmi les vieux-croyants. Le livre se compose de 90 chapitres, comprenant des œuvres d’auteurs hébraïques antiques, grecques antiques, byzantins, syriaques, slaves et d’autres auteurs. Le compilateur s’est appuyé sur les œuvres des dizaines d’auteurs, parmi lesquels des noms bien connus dans la littérature russe, tels que Cyrille d’Alexandrie, Jean de Damas, Éphrem le Syrien, et d’autres, ainsi que des auteurs peu connus et pratiquement inconnus : Augustin l’Ancien, Nicéphore l’Historien, Socrate Scholastique, et d’autres.
Le but du livre est défini dans la préface au lecteur : « Pour trois raisons, cher lecteur, j’ai ordonné que ce livre… soit écrit : la première est que l’homme ne vit pas de pain seul ; l’âme se nourrit de mots ; la deuxième est que non seulement les laïcs mais aussi les moines ont récemment commencé à lire presque aucun livre didactique. La troisième est que beaucoup dénigrent maintenant leur humble langue slave et se tournent vers les fables des autres » (L. 2).
La collection « Alpha and Omega », comme le suggère le texte du livre, a été compilée par un moine « dans un nouveau monastère » dans des conditions de « pénurie de livres ». L'auteur croyait que la lecture de ce livre devait être cyclique, correspondant aux quatre saisons de l'année. Le titre du livre est symbolique, dénotant, d'une part, l'ampleur du cercle de lecture et de connaissance qu'il contient, et d'autre part, une citation du Livre de l'Apocalypse : « Je suis l'Alpha et l'Oméga, le commencement et la fin, le premier et le dernier. »
Alpha and Omega. Vilnius: Dans l'imprimerie de Sa Majesté Stanislav August, 1786. 302 feuillets de texte, têtes gravées. 22,5 x 16,5 cm. Relié en cuir plein sur plats.
La collection « Alpha et Omega », compilée à partir des œuvres des Pères de l'Église, était un livre de lecture populaire, représentant l’un des plus beaux exemples de littérature didactique, encyclopédique par nature et comprenant des sections sur des sujets purement théologiques ainsi que sur des sujets de prière et pratiques. « Alpha et Omega » est devenue extrêmement populaire parmi les vieux-croyants. Le livre se compose de 90 chapitres, comprenant des œuvres d’auteurs hébraïques antiques, grecques antiques, byzantins, syriaques, slaves et d’autres auteurs. Le compilateur s’est appuyé sur les œuvres des dizaines d’auteurs, parmi lesquels des noms bien connus dans la littérature russe, tels que Cyrille d’Alexandrie, Jean de Damas, Éphrem le Syrien, et d’autres, ainsi que des auteurs peu connus et pratiquement inconnus : Augustin l’Ancien, Nicéphore l’Historien, Socrate Scholastique, et d’autres.
Le but du livre est défini dans la préface au lecteur : « Pour trois raisons, cher lecteur, j’ai ordonné que ce livre… soit écrit : la première est que l’homme ne vit pas de pain seul ; l’âme se nourrit de mots ; la deuxième est que non seulement les laïcs mais aussi les moines ont récemment commencé à lire presque aucun livre didactique. La troisième est que beaucoup dénigrent maintenant leur humble langue slave et se tournent vers les fables des autres » (L. 2).
La collection « Alpha and Omega », comme le suggère le texte du livre, a été compilée par un moine « dans un nouveau monastère » dans des conditions de « pénurie de livres ». L'auteur croyait que la lecture de ce livre devait être cyclique, correspondant aux quatre saisons de l'année. Le titre du livre est symbolique, dénotant, d'une part, l'ampleur du cercle de lecture et de connaissance qu'il contient, et d'autre part, une citation du Livre de l'Apocalypse : « Je suis l'Alpha et l'Oméga, le commencement et la fin, le premier et le dernier. »
