William Beckford - Vathek conte Arabe - 1928





Ajoutez-le à vos favoris pour recevoir une notification lorsque la vente commence.
Protection des acheteurs Catawiki
Votre paiement est en sécurité chez nous jusqu’à la réception de votre objet.Voir les informations
Trustpilot 4.4 | 127619 d’avis
Noté Excellent sur Trustpilot.
Description fournie par le vendeur
Titre complet : « VATHEK Conte Arabe précédé de BECKFORD ou le Démon des Fables par G. JEAN-AUBRY. »
Édition limitée Numéro 18/99 Rare dans sa jaquette. (En réalité rare en tout, seulement 99 exemplaires imprimés).
Édition française originale, en jaquette. Bien que le titre indique 1928, le colophon la daté de mars 1931 et précise que la date de 1928 correspond à la publication par Oxford University.
Papier Barcham Green & Co. Côté supérieur doré – côtés restants tranchés à la main. La jaquette est propre, avec un peu de jaunissement sur la reliure.
Quelques taches et une déchirure sur le pli supérieur. Perte d’environ 1 pouce à la base de la jaquette. Puis recouverte d’acétate archivé. Les plats sont propres et ordonnés, avec une légère jaunissement à la base du dos (là où la jaquette est manquante).
Globalement un exemplaire excellent. XXXI p. (introduction) - 338 p. 270 x 185 mm (10¾ x 7¼ pouces).
Vathek (aussi intitulé « Vathek, tale arabe » ou « The History of the Caliph Vathek ») est un roman gothique écrit par William Beckford. Il a été composé en français à partir de 1782, puis traduit en anglais par le révérend Samuel Henley, forme dans laquelle il fut publié pour la première fois en 1786 sans le nom de Beckford sous le titre « An Arabian Tale, From an Unpublished Manuscript », prétendant être traduit directement de l’arabe. La première édition française, intitulée simplement « Vathek », fut publiée en décembre 1786 (postdatée de 1787).
Au XXe siècle, certaines éditions incluent Les Episodes de Vathek (Vathek et ses épisodes), trois contes apparentés que Beckford avait prévu d’intégrer ainsi, mais qui furent omis de l’édition originale et publiés séparément bien après sa mort.
Vathek capitalisait l’obsession du XVIIIe (et du début du XIXe) siècle pour tout ce qui est oriental, inspirée par la traduction des Mille et Une Nuits d’Antoine Galland (elle-même retraduite en anglais en 1708). Beckford fut aussi influencé par des œuvres similaires du écrivain français Voltaire. Son originalité réside dans la combinaison des éléments orientaux populaires avec le style gothique de The Castle of Otranto d’Horace Walpole (1764). Le résultat se place au même rang que le roman de Walpole et que Frankenstein de Mary Shelley (1818) au premier rang de la première vague de fiction gothique.
À propos du vendeur
Titre complet : « VATHEK Conte Arabe précédé de BECKFORD ou le Démon des Fables par G. JEAN-AUBRY. »
Édition limitée Numéro 18/99 Rare dans sa jaquette. (En réalité rare en tout, seulement 99 exemplaires imprimés).
Édition française originale, en jaquette. Bien que le titre indique 1928, le colophon la daté de mars 1931 et précise que la date de 1928 correspond à la publication par Oxford University.
Papier Barcham Green & Co. Côté supérieur doré – côtés restants tranchés à la main. La jaquette est propre, avec un peu de jaunissement sur la reliure.
Quelques taches et une déchirure sur le pli supérieur. Perte d’environ 1 pouce à la base de la jaquette. Puis recouverte d’acétate archivé. Les plats sont propres et ordonnés, avec une légère jaunissement à la base du dos (là où la jaquette est manquante).
Globalement un exemplaire excellent. XXXI p. (introduction) - 338 p. 270 x 185 mm (10¾ x 7¼ pouces).
Vathek (aussi intitulé « Vathek, tale arabe » ou « The History of the Caliph Vathek ») est un roman gothique écrit par William Beckford. Il a été composé en français à partir de 1782, puis traduit en anglais par le révérend Samuel Henley, forme dans laquelle il fut publié pour la première fois en 1786 sans le nom de Beckford sous le titre « An Arabian Tale, From an Unpublished Manuscript », prétendant être traduit directement de l’arabe. La première édition française, intitulée simplement « Vathek », fut publiée en décembre 1786 (postdatée de 1787).
Au XXe siècle, certaines éditions incluent Les Episodes de Vathek (Vathek et ses épisodes), trois contes apparentés que Beckford avait prévu d’intégrer ainsi, mais qui furent omis de l’édition originale et publiés séparément bien après sa mort.
Vathek capitalisait l’obsession du XVIIIe (et du début du XIXe) siècle pour tout ce qui est oriental, inspirée par la traduction des Mille et Une Nuits d’Antoine Galland (elle-même retraduite en anglais en 1708). Beckford fut aussi influencé par des œuvres similaires du écrivain français Voltaire. Son originalité réside dans la combinaison des éléments orientaux populaires avec le style gothique de The Castle of Otranto d’Horace Walpole (1764). Le résultat se place au même rang que le roman de Walpole et que Frankenstein de Mary Shelley (1818) au premier rang de la première vague de fiction gothique.

