Seneca - [Incunable] Tragoediae - 1493

Ouvre à 11:00
Offre de départ
€ 1

Ajoutez-le à vos favoris pour recevoir une notification lorsque la vente commence.

Ilaria Colombo
Expert
Sélectionné par Ilaria Colombo

Spécialiste des livres anciens, spécialisée dans les conflits théologiques depuis 1999.

Estimation  € 4 300 - € 5 000
Protection des acheteurs Catawiki

Votre paiement est en sécurité chez nous jusqu’à la réception de votre objet.Voir les informations

Trustpilot 4.4 | 128856 d’avis

Noté Excellent sur Trustpilot.

Description fournie par le vendeur

UN INCUNABO VIVANT : NOTES, RUBRIQUES ET UNE NOTE RARE SUR ÉRASME
L’édition vénitienne du 18 juillet 1493 des Tragoediae de Sénèque, imprimée par Matteo Capcasa Parmense, représente l’un des moments clés de la réception renaissante du théâtre latin. Il ne s’agit pas d’une simple transmission du texte, mais d’un véritable dispositif exégétique : deux commentaires humanistes, dedICaces programmatiques, paratexte poétique et une mise en page typographique pensée pour la lecture philologique et l’annotation. Le volume se présente comme un livre d’étude, construit pour être discuté et glossé. L’exemplaire ici décrit confirme pleinement cette destination : il est en effet entièrement postillonné et conserve des rubrications anciennes, des notes marginales et un commentaire manuscrit significatif sur Érasme collé sur le verso blanc de la quatrième feuillet. Sous cette forme le livre devient un témoignage direct de la pratique humanistique de la lecture : Sénèque n’est pas seulement l’auteur tragique, mais le champ d’exercice moral, rhétorique et philologique pour des lecteurs actifs entre le Quattrocento et le Cinquecento.
VALEUR MARCHÉ
Fourchette indicative en euros pour l’édition Venetiis, par Matheum Capcasam parmensem, 18 juillet 1493 (ISTC is00437000), dans des conditions variables : 3 000 € – 6 000 €. Les oscillations dépendent de la complétude, de l’état de conservation, de la qualité de la reliure et de la présence d’interventions manuscrites anciennes. Des exemplaires richement postillonnés, comme le présent, peuvent susciter un intérêt supplémentaire parmi les chercheurs en histoire de la lecture et de la philologie humanistique. Des copies complètes, fraîches et avec provenances documentées peuvent dépasser ce seuil dans le cadre d’une négociation privée spécialisée.
DESCRIPTION PHYSIQUE ET ÉTAT
Exemplaire entièrement postillonné. Initiales xilographiques avec rubrications anciennes en rouge et bleu; nombreuses initiales animées. reliure subséquente avec plats revêtus de feuilles d’antiphonaire ancien avec lettres rubricées de main contemporaine. Sur le verso blanc de la quatrième feuille est collé un commentaire manuscrit ancien relatif à Érasme, élément d’un intérêt particulier pour l’histoire de la réception humanistique.
Page de titre reproduite sur papier ancien. Petits trous de vers restaurés. Texte disposé sur deux colonnes; espaces pour initiales avec lettres-guide. Cartes CXXXXV et CXXXXVI numérotées à tort CXXXV et CXXXVI.
In-folio. Feuilles [4], CXXXVI [c.- i.e. 146].
Sign. : A⁴, a-b⁸, c-z⁶, &⁴.
Langue : latin et grec ancien.
Empreinte : u-r. doSe **** peta (3) 1493 (R).
Dans les livres anciens, avec une histoire pluriseculaire, certaines imperfections peuvent être présentes et ne pas figurer dans la description.

TITRE COMPLET ET AUTEUR
L. Annei Senecae Tragoediae cum duobus commentis.
Venetiis : per Matheum Capcasam parmensem, die xviii iulii 1493.
Auteur : Lucius Annaeus Seneca (4 av. J.-C. – 65 apr. J.-C.).
Commentateurs : Daniele Gaetani ; Gellio Bernardino Marmitta.

CONTEXTE ET SIGNIFICATION
À la fin du Quattrocento, l’édition commentée devient l’un des instruments centraux de la pédagogie humaniste. Les tragédies de Sénèque – notamment Médée, Thyeste, Phèdre et Hercule furens – sont lues non seulement comme textes littéraires mais comme répertoires de passions, modèles rhétoriques et réflexions morales.

Le double commentaire de Daniele Gaetani et Gellio Bernardino Marmitta transforme l’œuvre en un complexe dispositif interprétatif. Les dédicaces à Leonardo Mocenigo et à Guillaume de Rochefort situent l’édition dans un réseau politique et diplomatique international, tandis que le carme de Polidorus Cabaliatus renforce la dimension littéraire du projet éditorial.

L’imamenat à double colonne et l’usage conjugué du latin et du grec révèlent un environnement philologique sophistiqué, où le texte classique est objet de confrontation linguistique et interprétative. La présence de postilles et d’une note ancienne sur Érasme rend cet exemplaire particulièrement significatif : il témoigne que les incunables n’étaient pas des objets statiques, mais des outils vivants d’étude et de dialogue intellectuel au cœur de l’humanisme européen.

BIOGRAPHIE DE L’AUTEUR
Lucius Annaeus Seneca naquit à Corduba vers 4 av. J.-C. et mourut à Rome en 65 apr. J.-C. Philosophes stoïque, homme politique et écrivain d’une influence immense, il fut précepteur de l’empereur Néron et auteur de dialogues moraux, traités philosophiques et épîtres. Ses tragédies, caractérisées par une forte tension rhétorique, une introspection psychologique et des représentations extrêmes des passions humaines, exercèrent une influence profonde sur le théâtre renaissant et baroque européen.

HISTOIRE D’IMPRESSION ET CIRCULATION
L’édition de 1493 appartient à la phase la plus mûre de la production incunabulaire vénitienne et suit la princeps de 1478 des tragédies sénécanes. La présence de deux commentaires humanistes en fit un instrument d’étude privilégié dans les écoles et les universités. L’atelier de Matteo Capcasa parmense opérait à Venise dans un contexte éditorial extrêmement dynamique, où l’impression des classiques latins accompagnés d’appareils exégétiques constituait l’un des segments les plus vitaux du marché du livre. La large diffusion attestée par les répertoires bibliographiques témoigne de l’importance de cette édition dans la transmission renaissante du théâtre sénécan.

BIBLIOGRAPHIE ET RÉFÉRENCES
ISTC is00437000
IGI 8909
Hain-Copinger 14668
GW M41444
BMC V 484
Bod-inc S-148
BSB-Ink S-273
Goff S437
Gesamtkatalog der Wiegendrucke, vol. 23, pp. 335-336
Kristeller, Iter Italicum, répertoires relatifs aux commentateurs humanistes Gaetani et Marmitta."

À propos du vendeur

Traduit par Google Traduction

UN INCUNABO VIVANT : NOTES, RUBRIQUES ET UNE NOTE RARE SUR ÉRASME
L’édition vénitienne du 18 juillet 1493 des Tragoediae de Sénèque, imprimée par Matteo Capcasa Parmense, représente l’un des moments clés de la réception renaissante du théâtre latin. Il ne s’agit pas d’une simple transmission du texte, mais d’un véritable dispositif exégétique : deux commentaires humanistes, dedICaces programmatiques, paratexte poétique et une mise en page typographique pensée pour la lecture philologique et l’annotation. Le volume se présente comme un livre d’étude, construit pour être discuté et glossé. L’exemplaire ici décrit confirme pleinement cette destination : il est en effet entièrement postillonné et conserve des rubrications anciennes, des notes marginales et un commentaire manuscrit significatif sur Érasme collé sur le verso blanc de la quatrième feuillet. Sous cette forme le livre devient un témoignage direct de la pratique humanistique de la lecture : Sénèque n’est pas seulement l’auteur tragique, mais le champ d’exercice moral, rhétorique et philologique pour des lecteurs actifs entre le Quattrocento et le Cinquecento.
VALEUR MARCHÉ
Fourchette indicative en euros pour l’édition Venetiis, par Matheum Capcasam parmensem, 18 juillet 1493 (ISTC is00437000), dans des conditions variables : 3 000 € – 6 000 €. Les oscillations dépendent de la complétude, de l’état de conservation, de la qualité de la reliure et de la présence d’interventions manuscrites anciennes. Des exemplaires richement postillonnés, comme le présent, peuvent susciter un intérêt supplémentaire parmi les chercheurs en histoire de la lecture et de la philologie humanistique. Des copies complètes, fraîches et avec provenances documentées peuvent dépasser ce seuil dans le cadre d’une négociation privée spécialisée.
DESCRIPTION PHYSIQUE ET ÉTAT
Exemplaire entièrement postillonné. Initiales xilographiques avec rubrications anciennes en rouge et bleu; nombreuses initiales animées. reliure subséquente avec plats revêtus de feuilles d’antiphonaire ancien avec lettres rubricées de main contemporaine. Sur le verso blanc de la quatrième feuille est collé un commentaire manuscrit ancien relatif à Érasme, élément d’un intérêt particulier pour l’histoire de la réception humanistique.
Page de titre reproduite sur papier ancien. Petits trous de vers restaurés. Texte disposé sur deux colonnes; espaces pour initiales avec lettres-guide. Cartes CXXXXV et CXXXXVI numérotées à tort CXXXV et CXXXVI.
In-folio. Feuilles [4], CXXXVI [c.- i.e. 146].
Sign. : A⁴, a-b⁸, c-z⁶, &⁴.
Langue : latin et grec ancien.
Empreinte : u-r. doSe **** peta (3) 1493 (R).
Dans les livres anciens, avec une histoire pluriseculaire, certaines imperfections peuvent être présentes et ne pas figurer dans la description.

TITRE COMPLET ET AUTEUR
L. Annei Senecae Tragoediae cum duobus commentis.
Venetiis : per Matheum Capcasam parmensem, die xviii iulii 1493.
Auteur : Lucius Annaeus Seneca (4 av. J.-C. – 65 apr. J.-C.).
Commentateurs : Daniele Gaetani ; Gellio Bernardino Marmitta.

CONTEXTE ET SIGNIFICATION
À la fin du Quattrocento, l’édition commentée devient l’un des instruments centraux de la pédagogie humaniste. Les tragédies de Sénèque – notamment Médée, Thyeste, Phèdre et Hercule furens – sont lues non seulement comme textes littéraires mais comme répertoires de passions, modèles rhétoriques et réflexions morales.

Le double commentaire de Daniele Gaetani et Gellio Bernardino Marmitta transforme l’œuvre en un complexe dispositif interprétatif. Les dédicaces à Leonardo Mocenigo et à Guillaume de Rochefort situent l’édition dans un réseau politique et diplomatique international, tandis que le carme de Polidorus Cabaliatus renforce la dimension littéraire du projet éditorial.

L’imamenat à double colonne et l’usage conjugué du latin et du grec révèlent un environnement philologique sophistiqué, où le texte classique est objet de confrontation linguistique et interprétative. La présence de postilles et d’une note ancienne sur Érasme rend cet exemplaire particulièrement significatif : il témoigne que les incunables n’étaient pas des objets statiques, mais des outils vivants d’étude et de dialogue intellectuel au cœur de l’humanisme européen.

BIOGRAPHIE DE L’AUTEUR
Lucius Annaeus Seneca naquit à Corduba vers 4 av. J.-C. et mourut à Rome en 65 apr. J.-C. Philosophes stoïque, homme politique et écrivain d’une influence immense, il fut précepteur de l’empereur Néron et auteur de dialogues moraux, traités philosophiques et épîtres. Ses tragédies, caractérisées par une forte tension rhétorique, une introspection psychologique et des représentations extrêmes des passions humaines, exercèrent une influence profonde sur le théâtre renaissant et baroque européen.

HISTOIRE D’IMPRESSION ET CIRCULATION
L’édition de 1493 appartient à la phase la plus mûre de la production incunabulaire vénitienne et suit la princeps de 1478 des tragédies sénécanes. La présence de deux commentaires humanistes en fit un instrument d’étude privilégié dans les écoles et les universités. L’atelier de Matteo Capcasa parmense opérait à Venise dans un contexte éditorial extrêmement dynamique, où l’impression des classiques latins accompagnés d’appareils exégétiques constituait l’un des segments les plus vitaux du marché du livre. La large diffusion attestée par les répertoires bibliographiques témoigne de l’importance de cette édition dans la transmission renaissante du théâtre sénécan.

BIBLIOGRAPHIE ET RÉFÉRENCES
ISTC is00437000
IGI 8909
Hain-Copinger 14668
GW M41444
BMC V 484
Bod-inc S-148
BSB-Ink S-273
Goff S437
Gesamtkatalog der Wiegendrucke, vol. 23, pp. 335-336
Kristeller, Iter Italicum, répertoires relatifs aux commentateurs humanistes Gaetani et Marmitta."

À propos du vendeur

Traduit par Google Traduction

Détails

Nombre de livres
1
Sujet
Histoire
Titre du livre
[Incunable] Tragoediae
Auteur/ Illustrateur
Seneca
Condition
Bon
Année de publication de l’ouvrage le plus ancien
1493
Hauteur
319 mm
Édition
1ère édition dans ce format
Largeur
229 mm
Langue
Grec, Latin
Langue originale
Oui
Éditeur
Venetiis: per Matheum Capcasam parmensem, 1493. die xviii iulii
Reliure
Couverture rigide
Extras
Illustrations mise en couleurs à la main
Nombre de pages
300
Vendu par
ItalieVérifié
3169
Objets vendus
100%
protop

Objets similaires

Pour vous

Livres