Goudar - L’Espion Chinois - 1774






Spécialiste des livres anciens, spécialisée dans les conflits théologiques depuis 1999.
3 € |
|---|
Protection des acheteurs Catawiki
Votre paiement est en sécurité chez nous jusqu’à la réception de votre objet.Voir les informations
Trustpilot 4.4 | 131604 d’avis
Noté Excellent sur Trustpilot.
L’Espion chinois ou l’envoyé secret de la cour de Pékin, édition française de 1774 en 5 volumes, reliure plein cuir, 1420 pages, Cologne, 1774, état Bon.
Description fournie par le vendeur
L’ŒIL DE PÉKIN SUR L’EUROPE CORROMPUE : CINISME, ESPIONS ET MASQUES DANS LE ROMAN LIBERTIN
Opera brillante e corrosiva della letteratura clandestina settecentesca, L’espion chinois s’insère dans la tradizione du roman epistolare philosophique inaugurata da Montesquieu, ma ne accentua i tratti polemici e disincantati. Attraverso lo sguardo fittizio di un osservatore cinese inviato in Europa, Ange Goudar costruisce una satira feroce delle istituzioni, dei costumi e delle élite politiche occidentali, smascherandone vizi, ipocrisie e inefficienze. L’opera, spesso pubblicata con falsi luoghi di stampa come Colonia, appartiene al circuito semi-clandestino della produzione illuminista più audace, dove critica politica, libertinismo e spirito pamphlettistico si intrecciano in una narrazione vivace e volutamente provocatoria.
MARKET VALUE
Valeur de marché
Opera non comune completa in legatura coeva uniforme. Esemplari incompleti o con difetti marcati si collocano tra 600 e 900 euro; set completi e omogenei tra 1.000 e 2.000 euro.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Description physique et état
Reliure contemporaine en plein veau, dos à nerfs décorés, titres et ornements en or, tranches rouges. Quelques abrasions sur les coiffes et les têtes. Papiers avec quelques brunissements et floritures. Exemplaire complet dans sa configuration éditoriale (6 parties en 5 volumes). Dans les livres anciens, avec une histoire pluriséculaire, peuvent être présentes quelques imperfections, non toujours relevées dans la description. Pp. :
(2); 8nn; 298; 22nn; (2).
(2); 4nn; 310; 22nn; (2).
(2); 4nn; 332; 26nn; (2).
(2); 4nn; 352; 22nn; (2).
FULL TITLE AND AUTHOR
TITRE COMPLET ET AUTEUR
L’espion chinois ou l’envoyé secret de la cour de Pékin, pour examiner l’état présent de l’Europe.
Cologne, 1774.
Ange Goudar.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
CONTEXTE ET SIGNIFICATION
L’opéra s’insère pleinement dans le filon des fausses correspondances exotiques, utilisées comme dispositif narratif pour observer critiquement l’Europe d’un point de vue extérieur et apparemment neutre. Suivant le modèle des Lettres persanes de Montesquieu, Goudar adopte la voix d’un « autre » — en l’occurrence chinois — pour mettre à nu les contradictions politiques et morales des sociétés européennes du tardif Ancien Régime. Toutefois, par rapport aux modèles les plus classiques, L’espion chinois présente un ton plus agressif et désenchanté : l’auteur ne se contente pas d’une analyse philosophique, mais se livre à une critique directe et souvent mordante des institutions, dénonçant l’incompétence des ministres, la corruption administrative et l’hypocrisie sociale. Le texte reflète aussi le climat pré-révolutionnaire, anticipant certaines tensions qui éclateront dans les années suivantes.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
BIOGRAPHIE DE L’AUTEUR
Ange Goudar (Montpellier, 1708 – après le 1791 ?) fut écrivain, aventurier et figure controversée du XVIIIe siècle. Ami et connaissance de Giacomo Casanova, qui le décrivit dans ses Mémoires comme « homme d’esprit, rapace, voleur au jeu, espion de police, faux témoin, astucieux, audacieux et laid », Goudar mena une vie itinérante entre la France, l’Italie et d’autres pays européens. Auteur prolifique, souvent impliqué dans des activités liminales entre journalisme, pamphlétisme et espionnage, il représente parfaitement la figure de l’intellectuel libertin et opportuniste de l’Illuminisme le plus radical.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
HISTORIQUE D’IMPRESSION ET CIRCULATION
L’espion chinois fut publié dans diverses éditions au cours du XVIIIe siècle, souvent avec des indications typographiques fictives (comme Cologne) pour contourner la censure. L’édition de 1774 représente l’une des formes les plus répandues de l’œuvre, articulée en plusieurs volumes et destinée à un public cultivé mais pas nécessairement académique. La circulation s’est faite principalement à travers des canaux semi-clandestins, des librairies indépendantes et des réseaux éditoriaux parallèles, typiques de la littérature critique et libertine de l’époque.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
BIBLIOGRAPHIE ET RÉFÉRENCES
ICCU/OPAC SBN : enregistrements d’éditions du XVIIIe siècle de L’espion chinois, avec des variantes de lieu et de date (recherche par auteur Goudar, Ange).
WorldCat : entrées multiples pour des éditions du XVIIIe siècle, y compris celle de 1774 avec lieu fictif « Cologne ».
BNF Catalogue général : Goudar, Ange – L’espion chinois, plusieurs éditions avec indications typographiques fictives.
Barbier, A.-A., Dictionnaire des ouvrages anonymes et pseudonymes, II, coll. sur Goudar et littérature clandestine.
Darnton, R., The Literary Underground of the Old Regime, Harvard University Press, sections sur la circulation clandestine des textes illuministes.
À propos du vendeur
L’ŒIL DE PÉKIN SUR L’EUROPE CORROMPUE : CINISME, ESPIONS ET MASQUES DANS LE ROMAN LIBERTIN
Opera brillante e corrosiva della letteratura clandestina settecentesca, L’espion chinois s’insère dans la tradizione du roman epistolare philosophique inaugurata da Montesquieu, ma ne accentua i tratti polemici e disincantati. Attraverso lo sguardo fittizio di un osservatore cinese inviato in Europa, Ange Goudar costruisce una satira feroce delle istituzioni, dei costumi e delle élite politiche occidentali, smascherandone vizi, ipocrisie e inefficienze. L’opera, spesso pubblicata con falsi luoghi di stampa come Colonia, appartiene al circuito semi-clandestino della produzione illuminista più audace, dove critica politica, libertinismo e spirito pamphlettistico si intrecciano in una narrazione vivace e volutamente provocatoria.
MARKET VALUE
Valeur de marché
Opera non comune completa in legatura coeva uniforme. Esemplari incompleti o con difetti marcati si collocano tra 600 e 900 euro; set completi e omogenei tra 1.000 e 2.000 euro.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Description physique et état
Reliure contemporaine en plein veau, dos à nerfs décorés, titres et ornements en or, tranches rouges. Quelques abrasions sur les coiffes et les têtes. Papiers avec quelques brunissements et floritures. Exemplaire complet dans sa configuration éditoriale (6 parties en 5 volumes). Dans les livres anciens, avec une histoire pluriséculaire, peuvent être présentes quelques imperfections, non toujours relevées dans la description. Pp. :
(2); 8nn; 298; 22nn; (2).
(2); 4nn; 310; 22nn; (2).
(2); 4nn; 332; 26nn; (2).
(2); 4nn; 352; 22nn; (2).
FULL TITLE AND AUTHOR
TITRE COMPLET ET AUTEUR
L’espion chinois ou l’envoyé secret de la cour de Pékin, pour examiner l’état présent de l’Europe.
Cologne, 1774.
Ange Goudar.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
CONTEXTE ET SIGNIFICATION
L’opéra s’insère pleinement dans le filon des fausses correspondances exotiques, utilisées comme dispositif narratif pour observer critiquement l’Europe d’un point de vue extérieur et apparemment neutre. Suivant le modèle des Lettres persanes de Montesquieu, Goudar adopte la voix d’un « autre » — en l’occurrence chinois — pour mettre à nu les contradictions politiques et morales des sociétés européennes du tardif Ancien Régime. Toutefois, par rapport aux modèles les plus classiques, L’espion chinois présente un ton plus agressif et désenchanté : l’auteur ne se contente pas d’une analyse philosophique, mais se livre à une critique directe et souvent mordante des institutions, dénonçant l’incompétence des ministres, la corruption administrative et l’hypocrisie sociale. Le texte reflète aussi le climat pré-révolutionnaire, anticipant certaines tensions qui éclateront dans les années suivantes.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
BIOGRAPHIE DE L’AUTEUR
Ange Goudar (Montpellier, 1708 – après le 1791 ?) fut écrivain, aventurier et figure controversée du XVIIIe siècle. Ami et connaissance de Giacomo Casanova, qui le décrivit dans ses Mémoires comme « homme d’esprit, rapace, voleur au jeu, espion de police, faux témoin, astucieux, audacieux et laid », Goudar mena une vie itinérante entre la France, l’Italie et d’autres pays européens. Auteur prolifique, souvent impliqué dans des activités liminales entre journalisme, pamphlétisme et espionnage, il représente parfaitement la figure de l’intellectuel libertin et opportuniste de l’Illuminisme le plus radical.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
HISTORIQUE D’IMPRESSION ET CIRCULATION
L’espion chinois fut publié dans diverses éditions au cours du XVIIIe siècle, souvent avec des indications typographiques fictives (comme Cologne) pour contourner la censure. L’édition de 1774 représente l’une des formes les plus répandues de l’œuvre, articulée en plusieurs volumes et destinée à un public cultivé mais pas nécessairement académique. La circulation s’est faite principalement à travers des canaux semi-clandestins, des librairies indépendantes et des réseaux éditoriaux parallèles, typiques de la littérature critique et libertine de l’époque.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
BIBLIOGRAPHIE ET RÉFÉRENCES
ICCU/OPAC SBN : enregistrements d’éditions du XVIIIe siècle de L’espion chinois, avec des variantes de lieu et de date (recherche par auteur Goudar, Ange).
WorldCat : entrées multiples pour des éditions du XVIIIe siècle, y compris celle de 1774 avec lieu fictif « Cologne ».
BNF Catalogue général : Goudar, Ange – L’espion chinois, plusieurs éditions avec indications typographiques fictives.
Barbier, A.-A., Dictionnaire des ouvrages anonymes et pseudonymes, II, coll. sur Goudar et littérature clandestine.
Darnton, R., The Literary Underground of the Old Regime, Harvard University Press, sections sur la circulation clandestine des textes illuministes.
