William Shakespeare - Shakespeares Werke - 1905





Protection des acheteurs Catawiki
Votre paiement est en sécurité chez nous jusqu’à la réception de votre objet.Voir les informations
Trustpilot 4.4 | 135253 d’avis
Noté Excellent sur Trustpilot.
William Shakespeare, Shakespeares Werke, ensemble de 4 volumes en traduction allemande, reliure demi-cuir.
Description fournie par le vendeur
Ensemble complet de 14 volumes des œuvres de William Shakespeare, traduction allemande, publié par Deutsches Verlagshaus Bong & Co., Berlin-Leipzig, dans le cadre de la série « Goldene Klassiker-Bibliothek – Hempels Klassiker-Ausgaben in neuer Bearbeitung »,
- Traducteurs : August Wilhelm Schlegel et Ludwig Tieck
- Revu et annoté par : Wolfgang Keller
- Impression : caractères Fraktur sur papier vergé d’époque
- Pagination : 3200 pages au total, 14 volumes
- Dimensions : 20 x 14 cm
- Reliure : drap de l’éditeur d’origine bleu foncé avec dos brun imitation cuir et lettrage doré – reliure « Halbleinen »
- Illustrations : 2 plaques gravées telles que notées par l’éditeur
Volumes I-XIV, complets. Comprend les pièces historiques, les tragédies romaines, les grandes tragédies – _Hamlet, King Lear, Macbeth, Othello_ – les comédies tardives et les Sonnets.
État : Très bon pour une édition du centenaire.
Le dos est solide avec dorures lisibles, les couvertures en tissu intacts avec l’usure normale liée à l’âge sur les coins, intérieur propre sans pages manquantes ni annotations.
La traduction Schlegel-Tieck est la version allemande canonique par laquelle Shakespeare a été reçu dans le monde germanophone pendant plus de 100 ans.
Lot vendu uniquement en ensemble complet de 14 volumes. Volumes non vendus séparément. Expédition internationale avec emballage rigide pour protéger les doses. Veuillez consulter les photos détaillées pour évaluer l’état.
Ensemble complet de 14 volumes des œuvres de William Shakespeare, traduction allemande, publié par Deutsches Verlagshaus Bong & Co., Berlin-Leipzig, dans le cadre de la série « Goldene Klassiker-Bibliothek – Hempels Klassiker-Ausgaben in neuer Bearbeitung »,
- Traducteurs : August Wilhelm Schlegel et Ludwig Tieck
- Revu et annoté par : Wolfgang Keller
- Impression : caractères Fraktur sur papier vergé d’époque
- Pagination : 3200 pages au total, 14 volumes
- Dimensions : 20 x 14 cm
- Reliure : drap de l’éditeur d’origine bleu foncé avec dos brun imitation cuir et lettrage doré – reliure « Halbleinen »
- Illustrations : 2 plaques gravées telles que notées par l’éditeur
Volumes I-XIV, complets. Comprend les pièces historiques, les tragédies romaines, les grandes tragédies – _Hamlet, King Lear, Macbeth, Othello_ – les comédies tardives et les Sonnets.
État : Très bon pour une édition du centenaire.
Le dos est solide avec dorures lisibles, les couvertures en tissu intacts avec l’usure normale liée à l’âge sur les coins, intérieur propre sans pages manquantes ni annotations.
La traduction Schlegel-Tieck est la version allemande canonique par laquelle Shakespeare a été reçu dans le monde germanophone pendant plus de 100 ans.
Lot vendu uniquement en ensemble complet de 14 volumes. Volumes non vendus séparément. Expédition internationale avec emballage rigide pour protéger les doses. Veuillez consulter les photos détaillées pour évaluer l’état.

