Doni - Zucca del Doni - 1552

Offre de départ
€ 1

Ajoutez-le à vos favoris pour recevoir une notification lorsque la vente commence.

Ilaria Colombo
Expert
Sélectionné par Ilaria Colombo

Spécialiste des livres anciens, spécialisée dans les conflits théologiques depuis 1999.

Estimation  € 600 - € 1 000
Protection des acheteurs Catawiki

Votre paiement est en sécurité chez nous jusqu’à la réception de votre objet.Voir les informations

Trustpilot 4.4 | 137094 d’avis

Noté Excellent sur Trustpilot.

Description fournie par le vendeur

SATIRE, PARADOUX ET FOLIES DANS LE LABORATOIRE LE PLUS EXCENTRIQUE DU RENAISSANCE ITALIENNE
Rarissime édition vénitienne de l’une des œuvres les plus originales et extravagantes d’Anton Francesco Doni, figure centrale de la culture littéraire italienne du XVIe siècle. I Frutti della Zucca constitue la sixième et ultime partie de la célèbre Zucca del Doni, une collection de dialogues, farces, réflexions morales, inventions littéraires et paradoxes qui incarnent parfaitement l’esprit anticonformiste de l’auteur. Par une prose vive et expérimentale, Doni bâtit un univers littéraire peuplé de personnages loufoques, d’observations tranchantes et de jeux intellectuels qui anticipent à certains égards la littérature baroque. L’œuvre représente l’un des exemples les plus significatifs de la narration satirique et humoristique italienne de la Renaissance.
VALEUR MARCHÉ
Les éditions originales des œuvres d’Anton Francesco Doni sont recherchées tant par les collectionneurs de littérature de la Renaissance que par les chercheurs de la culture vénitienne du XVIe siècle. Les livres individuels de la Zucca sont sensiblement moins courants que d’autres œuvres de l’auteur, surtout lorsqu’ils sont conservés séparément. Un exemplaire de la présente édition peut généralement se situer dans une fourchette de valeur comprise entre 700 € et 1 500 €, des cotations supérieures étant prévues pour des copies particulièrement fraîches ou d’origine significative.

DESCRIPTION PHYSIQUE ET ÉTAT
Reliure en carton vert antique avec dos en parchemin. Trois parties de la Zucca del Doni. Frontispice dans un cadre architectural xilographié, portrait de Pétrarque au recto du frontispice, signes de paragraphe manuscrits à l’encre, marque typographique xilographiée au verso de la dernière feuille. Frontispice légèrement rogné sur le bas; quelques atteintes esthétiques. Dans les livres anciens, porteurs d’une histoire pluriseculaire, peuvent exister quelques imperfections, non nécessairement indiquées dans la description. Pp. (2); 174; (2).

TITRE COMPLET ET AUTEUR
Frutti della Zucca del Doni. Parte VI soltanto (di VI).
Vinegia, per Francesco Marcolini, 1552.
Anton Francesco Doni.

CONTEXTE ET SIGNIFICATION
La Zucca constitue l’une des créations les plus singulières de la littérature italienne du XVIe siècle. Grâce à une structure libre et fragmentaire, Doni rassemble récits, observations morales, satires sociales, dialogues et curiosités érudites, offrant un portrait ironique et souvent corrosif de la société contemporaine. I Frutti della Zucca représentent la conclusion de ce vaste projet littéraire et en synthétisent les caractéristiques fondamentales : goût du paradoxe, critique des conventions, expérimentation linguistique et oscillation continue entre le sérieux et le facétieux. L’œuvre témoigne de la vitalité extraordinaire de la culture vénitienne de la Renaissance et du rôle central joué par l’imprimerie de Francesco Marcolini dans la diffusion des nouvelles formes littéraires.

BIOGRAPHIE DE L’AUTEUR
Anton Francesco Doni (1513–1574) fut écrivain, traducteur, éditeur et intellectuel parmi les plus originaux de la Renaissance italienne. Né à Florence, il opéra surtout à Venise, où il fréquenta certains des principaux milieux culturels de l’époque. Célèbre pour son esprit polémique et anticonformiste, il publia des œuvres satiriques, des dialogues, des recueils de lettres et des textes de caractère moral. Sa production, caractérisée par une constante expérimentation formelle, influencia profondément la littérature italienne entre le Cinquecento et le Seicento.

HISTOIRE D’IMPRESSION ET CIRCULATION
L’œuvre fut imprimée en 1552 par Francesco Marcolini, l’un des éditeurs vénitiens les plus raffinés de la Renaissance. I Frutti della Zucca constituent le sixième et dernier livre de la Zucca del Doni, publié également séparément du reste de la collection. Les différentes parties de la Zucca sont aujourd’hui relativement rares sur le marché, surtout lorsqu’elles sont conservées séparément. L’édition est appréciée aussi pour son riche appareil xilographique typique des productions marcoliniennes.

BIBLIOGRAPHIE ET RÉFÉRENCES
EDIT16 CNCE 17687.
ICCU / OPAC SBN, censimento dell’edizione Venezia, Marcolini, 1552.
Mortimer, Harvard College Library, Italian 16th Century Books, n. 164 (opéra correlata).
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe, D-730.
British Library Catalogue, éditions d’Anton Francesco Doni.
Editoria Italiana del XVI Secolo (EDIT16), fiche bibliographique de l’édition.
WorldCat, Frutti della Zucca del Doni.
Gamba, Serie dei Testi di Lingua, références aux œuvres de Doni.
Graesse, Trésor de Livres Rares, II, p. 417.
Brunet, Manuel du Libraire, II, col. 742.

À propos du vendeur

Luxueux Livres : Votre guide incontournable pour dénicher des trésors littéraires ! Vous vous lancez dans l’extraordinaire aventure de la collection d’œuvres imprimées rares et intemporelles ? Voici votre résumé percutant, « Le Dossier de référence du collectionneur », pour vous assurer que vous ne vous contentiez pas de tourner les pages mais que vous accumuliez de la valeur : 1. Édition et rareté : La rareté est le nom du jeu. Premières éditions, tirages limités et livres exhibant des caractéristiques uniques comme des illustrations accrocheuses ou des reliures époustouflantes ? Considérez-les comme les VIP du monde des collectionneurs. 2. État & Dimensions : Visualisez ceci – un livre en parfait état, indemne des soucis d’usure. Maintenant, faites évoluer le récit : usure, rousseur, décoloration – ce sont les vilains ici. Et n’oubliez pas d’évaluer les dimensions, car la taille du livre compte dans l’univers du collectionneur. 3. Authenticité : Dans un monde de répliques et de contrefaçons, vérifier l’authenticité d’un livre est votre mouvement de super-héros. Examen expert et authentification – vos alliés de confiance dans cette quête. 4. Provenance : À qui appartenait-il avant vous ? Si le livre a côtoyé des figures célèbres ou accompagné des événements historiques, sa valeur peut s’envoler. Chaque livre a une histoire, mais certains ont des récits spectaculaires. 5. Demande et tendances du marché : Considérez les valeurs des livres comme le marché boursier du monde littéraire. Restez averti des tendances des collectionneurs et des évolutions du marché pour naviguer sur les vagues de la valeur. 6. Sujet : Certains sujets sont comme le bon vin – ils gagnent en valeur avec le temps. Plongez dans des sujets à l’attrait intemporel ou empruntez la vague de pertinence culturelle et historique émergente. 7. Reliure et design : La beauté ne se limite pas à la peau. Reliures complexes, couvertures magnifiques et illustrations – ce sont les accessoires qui font qu’un livre passe à la vitesse supérieure aux yeux des collectionneurs. 8. Exemplaires d’Association : Des livres avec une touche personnelle – que ce soit une connexion à l’auteur ou à une personnalité célèbre – renforcent l’ambiance historique. Un livre avec une histoire derrière lui ? Comptez sur nous. 9. Potentiel d’investissement : La passion est le moteur, mais certains collectionneurs visent des retours futurs. Gardez toutefois à l’esprit que le marché du livre peut être aussi imprévisible qu’un rebondissement d’intrigue. 10. Conseils d’experts : Nouveau dans le jeu ? Ne joue pas en solo. Demandez les avis des gourous du livre, rendez-vous aux foires du livre et rejoignez des communautés de collectionneurs. Nous, chez Luxury Books, sommes les Yodas de la galaxie des livres rares, vous aidant à bâtir des collections qui respirent la sophistication et l’influence culturelle. Parce que collectionner des livres rares ne se résume pas à des signes dollar – c’est un voyage pour préserver le patrimoine et embrasser les trésors littéraires. Bonnes acquisitions !
Traduit par Google Traduction

SATIRE, PARADOUX ET FOLIES DANS LE LABORATOIRE LE PLUS EXCENTRIQUE DU RENAISSANCE ITALIENNE
Rarissime édition vénitienne de l’une des œuvres les plus originales et extravagantes d’Anton Francesco Doni, figure centrale de la culture littéraire italienne du XVIe siècle. I Frutti della Zucca constitue la sixième et ultime partie de la célèbre Zucca del Doni, une collection de dialogues, farces, réflexions morales, inventions littéraires et paradoxes qui incarnent parfaitement l’esprit anticonformiste de l’auteur. Par une prose vive et expérimentale, Doni bâtit un univers littéraire peuplé de personnages loufoques, d’observations tranchantes et de jeux intellectuels qui anticipent à certains égards la littérature baroque. L’œuvre représente l’un des exemples les plus significatifs de la narration satirique et humoristique italienne de la Renaissance.
VALEUR MARCHÉ
Les éditions originales des œuvres d’Anton Francesco Doni sont recherchées tant par les collectionneurs de littérature de la Renaissance que par les chercheurs de la culture vénitienne du XVIe siècle. Les livres individuels de la Zucca sont sensiblement moins courants que d’autres œuvres de l’auteur, surtout lorsqu’ils sont conservés séparément. Un exemplaire de la présente édition peut généralement se situer dans une fourchette de valeur comprise entre 700 € et 1 500 €, des cotations supérieures étant prévues pour des copies particulièrement fraîches ou d’origine significative.

DESCRIPTION PHYSIQUE ET ÉTAT
Reliure en carton vert antique avec dos en parchemin. Trois parties de la Zucca del Doni. Frontispice dans un cadre architectural xilographié, portrait de Pétrarque au recto du frontispice, signes de paragraphe manuscrits à l’encre, marque typographique xilographiée au verso de la dernière feuille. Frontispice légèrement rogné sur le bas; quelques atteintes esthétiques. Dans les livres anciens, porteurs d’une histoire pluriseculaire, peuvent exister quelques imperfections, non nécessairement indiquées dans la description. Pp. (2); 174; (2).

TITRE COMPLET ET AUTEUR
Frutti della Zucca del Doni. Parte VI soltanto (di VI).
Vinegia, per Francesco Marcolini, 1552.
Anton Francesco Doni.

CONTEXTE ET SIGNIFICATION
La Zucca constitue l’une des créations les plus singulières de la littérature italienne du XVIe siècle. Grâce à une structure libre et fragmentaire, Doni rassemble récits, observations morales, satires sociales, dialogues et curiosités érudites, offrant un portrait ironique et souvent corrosif de la société contemporaine. I Frutti della Zucca représentent la conclusion de ce vaste projet littéraire et en synthétisent les caractéristiques fondamentales : goût du paradoxe, critique des conventions, expérimentation linguistique et oscillation continue entre le sérieux et le facétieux. L’œuvre témoigne de la vitalité extraordinaire de la culture vénitienne de la Renaissance et du rôle central joué par l’imprimerie de Francesco Marcolini dans la diffusion des nouvelles formes littéraires.

BIOGRAPHIE DE L’AUTEUR
Anton Francesco Doni (1513–1574) fut écrivain, traducteur, éditeur et intellectuel parmi les plus originaux de la Renaissance italienne. Né à Florence, il opéra surtout à Venise, où il fréquenta certains des principaux milieux culturels de l’époque. Célèbre pour son esprit polémique et anticonformiste, il publia des œuvres satiriques, des dialogues, des recueils de lettres et des textes de caractère moral. Sa production, caractérisée par une constante expérimentation formelle, influencia profondément la littérature italienne entre le Cinquecento et le Seicento.

HISTOIRE D’IMPRESSION ET CIRCULATION
L’œuvre fut imprimée en 1552 par Francesco Marcolini, l’un des éditeurs vénitiens les plus raffinés de la Renaissance. I Frutti della Zucca constituent le sixième et dernier livre de la Zucca del Doni, publié également séparément du reste de la collection. Les différentes parties de la Zucca sont aujourd’hui relativement rares sur le marché, surtout lorsqu’elles sont conservées séparément. L’édition est appréciée aussi pour son riche appareil xilographique typique des productions marcoliniennes.

BIBLIOGRAPHIE ET RÉFÉRENCES
EDIT16 CNCE 17687.
ICCU / OPAC SBN, censimento dell’edizione Venezia, Marcolini, 1552.
Mortimer, Harvard College Library, Italian 16th Century Books, n. 164 (opéra correlata).
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe, D-730.
British Library Catalogue, éditions d’Anton Francesco Doni.
Editoria Italiana del XVI Secolo (EDIT16), fiche bibliographique de l’édition.
WorldCat, Frutti della Zucca del Doni.
Gamba, Serie dei Testi di Lingua, références aux œuvres de Doni.
Graesse, Trésor de Livres Rares, II, p. 417.
Brunet, Manuel du Libraire, II, col. 742.

À propos du vendeur

Luxueux Livres : Votre guide incontournable pour dénicher des trésors littéraires ! Vous vous lancez dans l’extraordinaire aventure de la collection d’œuvres imprimées rares et intemporelles ? Voici votre résumé percutant, « Le Dossier de référence du collectionneur », pour vous assurer que vous ne vous contentiez pas de tourner les pages mais que vous accumuliez de la valeur : 1. Édition et rareté : La rareté est le nom du jeu. Premières éditions, tirages limités et livres exhibant des caractéristiques uniques comme des illustrations accrocheuses ou des reliures époustouflantes ? Considérez-les comme les VIP du monde des collectionneurs. 2. État & Dimensions : Visualisez ceci – un livre en parfait état, indemne des soucis d’usure. Maintenant, faites évoluer le récit : usure, rousseur, décoloration – ce sont les vilains ici. Et n’oubliez pas d’évaluer les dimensions, car la taille du livre compte dans l’univers du collectionneur. 3. Authenticité : Dans un monde de répliques et de contrefaçons, vérifier l’authenticité d’un livre est votre mouvement de super-héros. Examen expert et authentification – vos alliés de confiance dans cette quête. 4. Provenance : À qui appartenait-il avant vous ? Si le livre a côtoyé des figures célèbres ou accompagné des événements historiques, sa valeur peut s’envoler. Chaque livre a une histoire, mais certains ont des récits spectaculaires. 5. Demande et tendances du marché : Considérez les valeurs des livres comme le marché boursier du monde littéraire. Restez averti des tendances des collectionneurs et des évolutions du marché pour naviguer sur les vagues de la valeur. 6. Sujet : Certains sujets sont comme le bon vin – ils gagnent en valeur avec le temps. Plongez dans des sujets à l’attrait intemporel ou empruntez la vague de pertinence culturelle et historique émergente. 7. Reliure et design : La beauté ne se limite pas à la peau. Reliures complexes, couvertures magnifiques et illustrations – ce sont les accessoires qui font qu’un livre passe à la vitesse supérieure aux yeux des collectionneurs. 8. Exemplaires d’Association : Des livres avec une touche personnelle – que ce soit une connexion à l’auteur ou à une personnalité célèbre – renforcent l’ambiance historique. Un livre avec une histoire derrière lui ? Comptez sur nous. 9. Potentiel d’investissement : La passion est le moteur, mais certains collectionneurs visent des retours futurs. Gardez toutefois à l’esprit que le marché du livre peut être aussi imprévisible qu’un rebondissement d’intrigue. 10. Conseils d’experts : Nouveau dans le jeu ? Ne joue pas en solo. Demandez les avis des gourous du livre, rendez-vous aux foires du livre et rejoignez des communautés de collectionneurs. Nous, chez Luxury Books, sommes les Yodas de la galaxie des livres rares, vous aidant à bâtir des collections qui respirent la sophistication et l’influence culturelle. Parce que collectionner des livres rares ne se résume pas à des signes dollar – c’est un voyage pour préserver le patrimoine et embrasser les trésors littéraires. Bonnes acquisitions !
Traduit par Google Traduction

Détails

Nombre de livres
1
Sujet
Littérature
Titre du livre
Zucca del Doni
Auteur/ Illustrateur
Doni
Condition
Bon
Année de publication de l’ouvrage le plus ancien
1552
Hauteur
152 mm
Édition
1ère édition dans ce format, Édition illustrée
Largeur
105 mm
Langue
Italien
Langue originale
Oui
Éditeur
Vinegia, per Francesco Marcolini, 1552
Reliure
Couverture souple
Extras
Planches insérées
Nombre de pages
178
Vendu par
ItalieVérifié
153
Objets vendus
100%
protop

Objets similaires

Pour vous

Livres