Montegrappa - Arabic Calligraphy - Stylo à plume





Ajoutez-le à vos favoris pour recevoir une notification lorsque la vente commence.

Spécialisée dans les stylos-plume italiens vintage et modernes avec plus de 20 ans d’expérience.
Protection des acheteurs Catawiki
Votre paiement est en sécurité chez nous jusqu’à la réception de votre objet.Voir les informations
Trustpilot 4.4 | 136828 d’avis
Noté Excellent sur Trustpilot.
Description fournie par le vendeur
CALLIGRAPHY MONTEGRAPPA STYLO PLUME ITALY STYLOGRAPHIC PENNE PLOME STYLUS ED.
stilografica
édition super limitée
stylo-plume
édition limitée
stylo plume
pluma fuente
füller
caneta tinteiro
luxury limited edition
montegrappa
stilografica
in edizione lusso numerata
ishyn2sl
(english language)
calligraphy
318/328
tlatura mondiale
sur projet de l’artiste libanaise :
katya assouad traboulsi
un pièce d’art italien
entre tes mains
rara edizione limitata del 2015,
costruita in soli 328 esemplari,
numerati singolarmente,
pour le monde entier.
le corps et le capuchon
sont en argent massif 925/1000,
entièrement travaillé et fini à la main,
avec décorations en vrai émail sur le capuchon,
véritablement spectaculaires.
cette plume est neuve, jamais utilisée !
calligraphy – l’âme de l’écriture
il y a l’écriture. et puis il y a la calligraphie. la calligraphie est à l’écriture ce que le marquage est à la menuiserie.
c’est l’application d’un niveau supplémentaire à la communication que l’écriture accomplit, car – quel que soit la forme ou la police – un mot sur la page ou manuscrit a une signification spécifique.
la calligraphie exalte les lettres effectives qui forment un mot en ajoutant un élément visuel qui complète et renforce le message. lorsque écrites de manière calligraphique, les lettres et les mots transcendent leur forme de base et deviennent des objets précieux.
dans le monde arabe, la calligraphie est considérée comme une forme d’art raffinée qui diffuse la culture à travers ses motifs arabesques qui ornent livres, tapis, intérieurs de mosquées, textiles, bijoux et toute autre surface pouvant être décorée. la calligraphie arabe ou, tout aussi justement, islamique s’est développée avec l’islam et la langue arabe, et se base sur les lettres arabes.
les stylos calligraphy
pour exprimer conjointement les éléments spirituels et visuels de la calligraphie arabe et les traduire en un design de stylo, montegrappa
s’est tournée vers l’artiste et styliste libanaise katya assouad traboulsi. sa créativité marie la calligraphie et le motif arabesque, qui sont étroitement interconnectés par l’histoire et la culture.
siège à Dubaï, traboulsi est née en 1960. depuis 1986, ses œuvres ont été exposées à Paris, Washington, Mexico, New York, Londres, Koweït, Alger, Beyrouth, Dubaï et d’autres capitales. l’art de traboulsi est entré dans de nombreuses collections privées au Canada, en France, en Suisse, aux États-Unis, en Angleterre, à Dubaï, au Koweït, en Arabie Saoudite, en Égypte, au Bahreïn, en Jordanie et au Liban. elle a également publié deux livres : « of others » (2011) et « generation war » (2013).
le design de traboulsi pour le stylo calligraphy présente un élégant médaillon arabesqué en argent surmontant le capuchon et un jeu raffiné de motifs arabescés en émail blanc nacré, rouge et vert. le fût de la plume est caractérisé par une phrase en calligraphie arabe, magnifiquement gravée en relief sur fond argent ou or. la phrase lit littéralement : « la pen transporte la culture », et le sens est que la plume a été l’instrument de transmission du savoir et de la culture à travers le temps et les générations.
les instruments d’écriture calligraphy sont en celluloïde « bamboo black » avec des finitions en argent sterling.
la stylographie est équipée d’un plumin en or 18k agrémenté d’un motif arabesque bicolore. livrée dans une caisse en bois faite main et conçue pour protéger la plume, elle est accompagnée d’une version reliée du livre spécial : « calligrafia araba: parole rese preziose » en langue anglaise.
la plume calligraphy est une édition limitée de 328 exemplaires, un nombre représentant l’année 328 ec où fut écrit le premier document dans le dialecte arabe, et 28 exemplaires en or massif comme le nombre de lettres de l’alphabet arabe. la plume calligraphy équipée du stylo suivant: f (fine)
calligraphy – the soul of writing
there is writing. and then there is calligraphy. calligraphy is to writing what marquetry is to carpentry.
it is the act of applying a second level to the communication which writing accomplishes, for – regardless of form or font – a word on the page or manuscript has a specific meaning.
calligraphy enhances the actual letters which form a word by adding a visual element that both complements and reinforces the message.
when written calligraphically, letters and words transcend their basic forms and become precious items.
to couple together the spiritual and visual elements of arabic calligraphy, and to translate them into a pen design, montegrappa turned to the lebanese artist and designer, katya assouad traboulsi.
her creativity marries the calligraphy and the arabesque pattern, which are intricately bound together by history and culture.
based in dubai, traboulsi was born in 1960. since 1986, her work has been exhibited in paris, washington, mexico city, new york, london, kuwait, algiers, beirut, dubai and other capitals.
traboulsi’s art has entered many private collections all over the world.
she has also published two books, of others (2011) and generation war’ (2013).
traboulsi’s design for the montegrappa calligraphy pen features an elegant arabesque medallion in silver as a cap top and an exquisite interplay of enamel arabesque patterns in mother-of-pearl white, red and green.
the pen barrel is characterised by its arabic calligraphy phrase, virtuously embossed on a silver background.
the phrase literally reads: “the pen transports culture”, and the symbolism of this phrase is that the pen has been the instrument of transmitting knowledge and culture through time and across generations.
available as a fountain pen only, but with a wide range of nibs including oblique and stub versions,
the montegrappa calligraphy writing instrument is made of bamboo black celluloid with sterling silver trim.
the fountain pen is fitted with an 18k gold nib enhanced with a bicolour arabesque motif.
delivered in a hand-made wooden case devised to protect the pen, it also houses a hardback version of the special book, “arabic calligraphy: worlds made precious”.
the montegrappa calligraphy pen is a limited edition comprising 328 pieces, this number representing the first and oldest discovered document written in a dialect of arabic and dated 328 ce.
italy’s first pen manufacturer, montegrappa, began manufacturing pens in 1912 in its factory in bassano del grappa - a picturesque town along the brenta river,
which flows through alpine foothills in northeastern italy.
untilizing natural celluloid and precious metals, montegrappa combines traditional methods such as die-casting
with more recent innovations as low-relief engraving to form their precious art objects.
whether they use colors reminiscent of the master painters or ornamentation suggestive of baroque palaces, the italian heritage and romance is infused into each product.
features
brand montegrappa
writing system fountain pen
nib width fine
nib content 18kt gold
filling system cartridge/converter
closing system screw cap
color silver,black
trim color silver
extra lux
ltd worldwide collection
number 318/328
ishyn2sl english language
pluma estilográfica montegrappa calligraphy
modelo ishyn2sl-f
estado del producto: nuevo y con garantía.
estilográfica montegrappa de edición limitada y numerada, con cuerpo y capuchón elaborados en plata esterlina
con arabescos en madreperla blanca, roja y verde, plumín bicolor de oro macizo de 18 quilates, sistema de carga por cartuchos o convertidor y cierre a rosca.
producción restringida a tan sólo 328 ejemplares en todo el mundo.
montegrappa calligraphy
desde sus remotos orígenes hace aproximadamente unos 5.000 años en las áreas geográficas de egipto, mesopotamia y china, la escritura se constituyó en un instrumento esencial para el avance y desarrollo de la civilización
pore su trascendental papel en la transmisión y la pervivencia de las más variadas ideas y conocimientos, las creencias y, en general, del acervo cultural humano acumulado durante siglos,
pero también de aspectos más mundanos como las transacciones comerciales, las relaciones diplomáticas o, simplemente, la comunicación entre particulares.
tras unos titubeantes momentos iniciales en los que ésta se componía de pictogramas, la escritura fue derivando hacia sistemas fonéticos que,
a diferencia de sus antecedentes más inmediatos, permitían plasmar conceptos abstractos, pronombres, tiempos verbales…
a esto se sumaría una interesante evolución en la que se pasó de formas sencillas como la escritura cuneiforme a fórmulas más elaboradas que acabarían por añadir en muchos casos,
a la citada dimensión conceptual, una vocación estética qui iba más allá del simple hecho comunicativo.
buena muestra de este papel artístico de la escritura se puede encontrar en la cultura islámica, en la que, ya desde la edad media,
encontramos innumerables ejemplos en los que, además de en sus cada vez más ricos manuscritos, confeccionados con rudimentarias plumas y tintas de colores,
ésta se fue trasladando igualmente a sus monumentos más celebrados como un elemento decorativo más, un vehículo para la transmisión de ideas políticas, filosóficas o religiosas que aspiraba además a alcanzar un cometido estético
con hermosos pasajes incorporados en las yeserías, azulejos e incrustaciones en madera y piedra que pueblan con profusión techos, vigas o lienzos murales de mezquitas y recintos palaciales de la talla de la alhambra de granada.
es a esta segunda vertiente de la escritura y, más en concreto, a la caligrafía árabe, a la que pretende rendir tributo la prestigiosa firma italiana montegrappa avec une impresionante pièce de édition limitée: la plume-stylo montegrappa calligraphy.
pour le design et l’élaboration de cet instrument d’écriture spectaculaire, montegrappa a compté avec la collaboration de l’artiste et designer libanaise katya assouad traboulsi.
née de naissance 1960 et résidant à Dubaï, depuis 1986 l’œuvre de cette créatrice reconnue a été exposée avec grand succès dans des villes telles que Paris, Londres, New York, Washington ou Ciudad de México, parmi beaucoup d’autres.
sa proposition pour ce précieux instrument consiste en un corps somptueux élaboré avec de l’argent massif sur lequel est gravée, avec l’attrait singulier caractérisant la délicate calligraphie arabe, une phrase qui résume magnifiquement l’importance du mot écrit dans l’histoire de l’humanité : « l’écriture transmet le savoir à travers le temps ».
pour sa part, le motif ornemental choisi pour son somptueux capuchon est celui de l’arabesque, ressource décorative composée de tracés, volutes et éléments végétaux qui a toujours été largement implantée dans l’art islamique et qui prend ici une nouvelle vie avec une élégance remarquable et un raffinement exquis, tant sur le splendide médaillon en argent ajouré qui le couronne que sur le reste de sa surface, animé par un précieux motif arabesque de tressages réalisés en nacre blanche, rouge et verte.
ce délicieux motif ornemental se répète également sur son plumier, un élément extraordinaire fabriqué en or massif 18 carats d’un bel effet bi-colore qui, rendant hommage à l’objet qu’il honore, est noté fin (f).
il est présenté dans un bel étui ornementé avec une caligraphie arabe dorée sur un fond rouge vif qui, à son tour, abrite à l’intérieur une magnifique boîte en bois fabriquée à la main qui protège la plume et ajoute une touche nouvelle de distinction, et un beau présent consistant en une édition spéciale avec des couvertures rigides de l’ouvrage « arabic calligraphy: words made precious ».
la plume montegrappa calligraphy sort sur le marché dans une édition limitée restringée à seulement 328 unités dans le monde entier, exigu nombre qui a été choisi en raison de la date de fabrication attribuée au premier document écrit en dialecte arabe qui nous est parvenu.
un dernier clin d’œil symbolique dans une œuvre de rêve accessible à quelques privilégiés."
CALLIGRAPHY MONTEGRAPPA STYLO PLUME ITALY STYLOGRAPHIC PENNE PLOME STYLUS ED.
stilografica
édition super limitée
stylo-plume
édition limitée
stylo plume
pluma fuente
füller
caneta tinteiro
luxury limited edition
montegrappa
stilografica
in edizione lusso numerata
ishyn2sl
(english language)
calligraphy
318/328
tlatura mondiale
sur projet de l’artiste libanaise :
katya assouad traboulsi
un pièce d’art italien
entre tes mains
rara edizione limitata del 2015,
costruita in soli 328 esemplari,
numerati singolarmente,
pour le monde entier.
le corps et le capuchon
sont en argent massif 925/1000,
entièrement travaillé et fini à la main,
avec décorations en vrai émail sur le capuchon,
véritablement spectaculaires.
cette plume est neuve, jamais utilisée !
calligraphy – l’âme de l’écriture
il y a l’écriture. et puis il y a la calligraphie. la calligraphie est à l’écriture ce que le marquage est à la menuiserie.
c’est l’application d’un niveau supplémentaire à la communication que l’écriture accomplit, car – quel que soit la forme ou la police – un mot sur la page ou manuscrit a une signification spécifique.
la calligraphie exalte les lettres effectives qui forment un mot en ajoutant un élément visuel qui complète et renforce le message. lorsque écrites de manière calligraphique, les lettres et les mots transcendent leur forme de base et deviennent des objets précieux.
dans le monde arabe, la calligraphie est considérée comme une forme d’art raffinée qui diffuse la culture à travers ses motifs arabesques qui ornent livres, tapis, intérieurs de mosquées, textiles, bijoux et toute autre surface pouvant être décorée. la calligraphie arabe ou, tout aussi justement, islamique s’est développée avec l’islam et la langue arabe, et se base sur les lettres arabes.
les stylos calligraphy
pour exprimer conjointement les éléments spirituels et visuels de la calligraphie arabe et les traduire en un design de stylo, montegrappa
s’est tournée vers l’artiste et styliste libanaise katya assouad traboulsi. sa créativité marie la calligraphie et le motif arabesque, qui sont étroitement interconnectés par l’histoire et la culture.
siège à Dubaï, traboulsi est née en 1960. depuis 1986, ses œuvres ont été exposées à Paris, Washington, Mexico, New York, Londres, Koweït, Alger, Beyrouth, Dubaï et d’autres capitales. l’art de traboulsi est entré dans de nombreuses collections privées au Canada, en France, en Suisse, aux États-Unis, en Angleterre, à Dubaï, au Koweït, en Arabie Saoudite, en Égypte, au Bahreïn, en Jordanie et au Liban. elle a également publié deux livres : « of others » (2011) et « generation war » (2013).
le design de traboulsi pour le stylo calligraphy présente un élégant médaillon arabesqué en argent surmontant le capuchon et un jeu raffiné de motifs arabescés en émail blanc nacré, rouge et vert. le fût de la plume est caractérisé par une phrase en calligraphie arabe, magnifiquement gravée en relief sur fond argent ou or. la phrase lit littéralement : « la pen transporte la culture », et le sens est que la plume a été l’instrument de transmission du savoir et de la culture à travers le temps et les générations.
les instruments d’écriture calligraphy sont en celluloïde « bamboo black » avec des finitions en argent sterling.
la stylographie est équipée d’un plumin en or 18k agrémenté d’un motif arabesque bicolore. livrée dans une caisse en bois faite main et conçue pour protéger la plume, elle est accompagnée d’une version reliée du livre spécial : « calligrafia araba: parole rese preziose » en langue anglaise.
la plume calligraphy est une édition limitée de 328 exemplaires, un nombre représentant l’année 328 ec où fut écrit le premier document dans le dialecte arabe, et 28 exemplaires en or massif comme le nombre de lettres de l’alphabet arabe. la plume calligraphy équipée du stylo suivant: f (fine)
calligraphy – the soul of writing
there is writing. and then there is calligraphy. calligraphy is to writing what marquetry is to carpentry.
it is the act of applying a second level to the communication which writing accomplishes, for – regardless of form or font – a word on the page or manuscript has a specific meaning.
calligraphy enhances the actual letters which form a word by adding a visual element that both complements and reinforces the message.
when written calligraphically, letters and words transcend their basic forms and become precious items.
to couple together the spiritual and visual elements of arabic calligraphy, and to translate them into a pen design, montegrappa turned to the lebanese artist and designer, katya assouad traboulsi.
her creativity marries the calligraphy and the arabesque pattern, which are intricately bound together by history and culture.
based in dubai, traboulsi was born in 1960. since 1986, her work has been exhibited in paris, washington, mexico city, new york, london, kuwait, algiers, beirut, dubai and other capitals.
traboulsi’s art has entered many private collections all over the world.
she has also published two books, of others (2011) and generation war’ (2013).
traboulsi’s design for the montegrappa calligraphy pen features an elegant arabesque medallion in silver as a cap top and an exquisite interplay of enamel arabesque patterns in mother-of-pearl white, red and green.
the pen barrel is characterised by its arabic calligraphy phrase, virtuously embossed on a silver background.
the phrase literally reads: “the pen transports culture”, and the symbolism of this phrase is that the pen has been the instrument of transmitting knowledge and culture through time and across generations.
available as a fountain pen only, but with a wide range of nibs including oblique and stub versions,
the montegrappa calligraphy writing instrument is made of bamboo black celluloid with sterling silver trim.
the fountain pen is fitted with an 18k gold nib enhanced with a bicolour arabesque motif.
delivered in a hand-made wooden case devised to protect the pen, it also houses a hardback version of the special book, “arabic calligraphy: worlds made precious”.
the montegrappa calligraphy pen is a limited edition comprising 328 pieces, this number representing the first and oldest discovered document written in a dialect of arabic and dated 328 ce.
italy’s first pen manufacturer, montegrappa, began manufacturing pens in 1912 in its factory in bassano del grappa - a picturesque town along the brenta river,
which flows through alpine foothills in northeastern italy.
untilizing natural celluloid and precious metals, montegrappa combines traditional methods such as die-casting
with more recent innovations as low-relief engraving to form their precious art objects.
whether they use colors reminiscent of the master painters or ornamentation suggestive of baroque palaces, the italian heritage and romance is infused into each product.
features
brand montegrappa
writing system fountain pen
nib width fine
nib content 18kt gold
filling system cartridge/converter
closing system screw cap
color silver,black
trim color silver
extra lux
ltd worldwide collection
number 318/328
ishyn2sl english language
pluma estilográfica montegrappa calligraphy
modelo ishyn2sl-f
estado del producto: nuevo y con garantía.
estilográfica montegrappa de edición limitada y numerada, con cuerpo y capuchón elaborados en plata esterlina
con arabescos en madreperla blanca, roja y verde, plumín bicolor de oro macizo de 18 quilates, sistema de carga por cartuchos o convertidor y cierre a rosca.
producción restringida a tan sólo 328 ejemplares en todo el mundo.
montegrappa calligraphy
desde sus remotos orígenes hace aproximadamente unos 5.000 años en las áreas geográficas de egipto, mesopotamia y china, la escritura se constituyó en un instrumento esencial para el avance y desarrollo de la civilización
pore su trascendental papel en la transmisión y la pervivencia de las más variadas ideas y conocimientos, las creencias y, en general, del acervo cultural humano acumulado durante siglos,
pero también de aspectos más mundanos como las transacciones comerciales, las relaciones diplomáticas o, simplemente, la comunicación entre particulares.
tras unos titubeantes momentos iniciales en los que ésta se componía de pictogramas, la escritura fue derivando hacia sistemas fonéticos que,
a diferencia de sus antecedentes más inmediatos, permitían plasmar conceptos abstractos, pronombres, tiempos verbales…
a esto se sumaría una interesante evolución en la que se pasó de formas sencillas como la escritura cuneiforme a fórmulas más elaboradas que acabarían por añadir en muchos casos,
a la citada dimensión conceptual, una vocación estética qui iba más allá del simple hecho comunicativo.
buena muestra de este papel artístico de la escritura se puede encontrar en la cultura islámica, en la que, ya desde la edad media,
encontramos innumerables ejemplos en los que, además de en sus cada vez más ricos manuscritos, confeccionados con rudimentarias plumas y tintas de colores,
ésta se fue trasladando igualmente a sus monumentos más celebrados como un elemento decorativo más, un vehículo para la transmisión de ideas políticas, filosóficas o religiosas que aspiraba además a alcanzar un cometido estético
con hermosos pasajes incorporados en las yeserías, azulejos e incrustaciones en madera y piedra que pueblan con profusión techos, vigas o lienzos murales de mezquitas y recintos palaciales de la talla de la alhambra de granada.
es a esta segunda vertiente de la escritura y, más en concreto, a la caligrafía árabe, a la que pretende rendir tributo la prestigiosa firma italiana montegrappa avec une impresionante pièce de édition limitée: la plume-stylo montegrappa calligraphy.
pour le design et l’élaboration de cet instrument d’écriture spectaculaire, montegrappa a compté avec la collaboration de l’artiste et designer libanaise katya assouad traboulsi.
née de naissance 1960 et résidant à Dubaï, depuis 1986 l’œuvre de cette créatrice reconnue a été exposée avec grand succès dans des villes telles que Paris, Londres, New York, Washington ou Ciudad de México, parmi beaucoup d’autres.
sa proposition pour ce précieux instrument consiste en un corps somptueux élaboré avec de l’argent massif sur lequel est gravée, avec l’attrait singulier caractérisant la délicate calligraphie arabe, une phrase qui résume magnifiquement l’importance du mot écrit dans l’histoire de l’humanité : « l’écriture transmet le savoir à travers le temps ».
pour sa part, le motif ornemental choisi pour son somptueux capuchon est celui de l’arabesque, ressource décorative composée de tracés, volutes et éléments végétaux qui a toujours été largement implantée dans l’art islamique et qui prend ici une nouvelle vie avec une élégance remarquable et un raffinement exquis, tant sur le splendide médaillon en argent ajouré qui le couronne que sur le reste de sa surface, animé par un précieux motif arabesque de tressages réalisés en nacre blanche, rouge et verte.
ce délicieux motif ornemental se répète également sur son plumier, un élément extraordinaire fabriqué en or massif 18 carats d’un bel effet bi-colore qui, rendant hommage à l’objet qu’il honore, est noté fin (f).
il est présenté dans un bel étui ornementé avec une caligraphie arabe dorée sur un fond rouge vif qui, à son tour, abrite à l’intérieur une magnifique boîte en bois fabriquée à la main qui protège la plume et ajoute une touche nouvelle de distinction, et un beau présent consistant en une édition spéciale avec des couvertures rigides de l’ouvrage « arabic calligraphy: words made precious ».
la plume montegrappa calligraphy sort sur le marché dans une édition limitée restringée à seulement 328 unités dans le monde entier, exigu nombre qui a été choisi en raison de la date de fabrication attribuée au premier document écrit en dialecte arabe qui nous est parvenu.
un dernier clin d’œil symbolique dans une œuvre de rêve accessible à quelques privilégiés."
