Abraham van St Clara - De geleerde nar - 1734

06
jours
19
heures
54
minutes
40
secondes
Offre de départ
€ 1
Sans prix de réserve
Pas d'offre placée

Protection des acheteurs Catawiki

Votre paiement est en sécurité chez nous jusqu’à la réception de votre objet.Voir les informations

Trustpilot 4.4 | 137313 d’avis

Noté Excellent sur Trustpilot.

De geleerde nar d’Abraham van St Clara, première édition néerlandaise de Der Gelehrte Narr, Amsterdam 1734, 476 pages, 11 x 16 cm, en bon état.

Résumé assisté par IA

Description fournie par le vendeur

Abraham van St. Clara [David Fassmann]
Le savant niais, ou image naturelle de tels savants qui pensent qu'ils ont absorbé toute érudition et sciences, et s'imaginent qu'il n'en existe pas d'analogue dans le monde; raison pour laquelle ils dédaignent tous les autres hommes, et laissent apparaître une arrogance insupportable, etc. […]
Traduit de l'allemand
Amsterdam, Jan Winkel, 1734
(32)+444 pp
Reliure en cuir contemporains (11x16 cm; traces d'usage, le plat cuir de couverture se détache), ex-libris, écriture manuscrite sur le feuillet de garde, tache d'humidité sur les dernières feuilles

ÉDITION originale; traduction de ‘Der Gelehrte Narr’ (Fribourg 1729) de l'auteur allemand David Fassmann (1683-1744), ici attribué à tort à Abraham van St. Clara = Johann Ulrich Megerle (1642-1709), un ermite augustinien excentrique mais populaire et orateur populaire; cette attribution erronée peut être commerciale, liée à la renommée des œuvres d'Abraham, aussi aux Pays-Bas.

Abraham van St. Clara [David Fassmann]
Le savant niais, ou image naturelle de tels savants qui pensent qu'ils ont absorbé toute érudition et sciences, et s'imaginent qu'il n'en existe pas d'analogue dans le monde; raison pour laquelle ils dédaignent tous les autres hommes, et laissent apparaître une arrogance insupportable, etc. […]
Traduit de l'allemand
Amsterdam, Jan Winkel, 1734
(32)+444 pp
Reliure en cuir contemporains (11x16 cm; traces d'usage, le plat cuir de couverture se détache), ex-libris, écriture manuscrite sur le feuillet de garde, tache d'humidité sur les dernières feuilles

ÉDITION originale; traduction de ‘Der Gelehrte Narr’ (Fribourg 1729) de l'auteur allemand David Fassmann (1683-1744), ici attribué à tort à Abraham van St. Clara = Johann Ulrich Megerle (1642-1709), un ermite augustinien excentrique mais populaire et orateur populaire; cette attribution erronée peut être commerciale, liée à la renommée des œuvres d'Abraham, aussi aux Pays-Bas.

Détails

Nombre de livres
1
Sujet
Littérature
Titre du livre
De geleerde nar
Auteur/ Illustrateur
Abraham van St Clara
Condition
Bon
Année de publication de l’ouvrage le plus ancien
1734
Hauteur
16 cm
Édition
1ère édition
Largeur
11 cm
Langue
Néerlandais
Langue originale
Non
Nombre de pages
476
Vendu par
BelgiqueVérifié
455
Objets vendus
96,3%
Particulier

Objets similaires

Pour vous

Livres