ΤΗΣ ΚΑΙΝΗΣ ΔΙΑΘΗΚΗΣ ΑΠΑΝΤΑ - [Post Incunable] [NOVI TESTAMENTI OMNIA] - 1531

09
jours
22
heures
16
minutes
53
secondes
Offre actuelle
€ 1
Prix de réserve non atteint
Ilaria Colombo
Expert
Sélectionné par Ilaria Colombo

Spécialiste des livres anciens, spécialisée dans les conflits théologiques depuis 1999.

Estimation  € 1 400 - € 2 000
9 autres personnes s’intéressent cet objet
ltEnchérisseur 0264 1 €

Protection des acheteurs Catawiki

Votre paiement est en sécurité chez nous jusqu’à la réception de votre objet.Voir les informations

Trustpilot 4.4 | 122385 d’avis

Noté Excellent sur Trustpilot.

Deuxième édition grecque du Nouveau Testament imprimée à Bâle en 1531 par Johannes Bebel, reliure en peau de cochon clair, gravure à sec, illustrations couleur réalisées à la main, texte grec complet sur 734 à 740 pages dans un format octavon portable.

Résumé assisté par IA

Description fournie par le vendeur

DU MANUSCRIT À L'IMPRIMÉ : LA BIBLE RESTAURÉE À PARTIR DE SES SOURCES – LA RÉVISION GRECQUE DE 1531
Cette rare seconde édition grecque du Nouveau Testament, imprimée par Johannes Bebel à Bâle en 1531, appartient au noyau originel des premières Bibles scientifiquement révisées à partir de textes anciens, suivant l'élan méthodologique initié par Érasme. Œuvre pionnière, elle voit converger philologie, humanisme rhénan et théologie néo-réformée dans une tentative de restauration du texte sacré à travers les codex grecs et, chaque fois que cela était possible, par des comparaisons ciblées avec les traditions araméennes et sémitiques. Ce volume témoigne d'une époque où le retour aux sources linguistiques n'était pas une simple démarche érudite, mais un projet spirituel et intellectuel visant à renouveler la compréhension des Écritures.
De magnifiques initiales de berceau, rubriquées en rouge et jaune par une main postérieure.
Cet exemplaire conserve la force esthétique du projet éditorial : un livre portable, élégant et raffiné, destiné à l'étude critique quotidienne.
Deuxième édition du Nouveau Testament grec de Bebel, révisée à la lumière des textes anciens et dans la continuité de la révolution philologique érasmienne.
VALEUR DE MARCHÉ
Les premières éditions bâloises du Nouveau Testament grec, inspirées par Érasme et fondées sur une comparaison directe avec des manuscrits anciens, sont rares sur le marché. Les exemplaires de la seconde édition de Bebel (1531), notamment ceux reliés à l'époque et en bon état, se vendent généralement entre 4 000 et 6 500 €. La présence du texte intégral, la qualité typographique et la place historique de cette édition – parmi les premières tentatives systématiques d'établir le texte grec sur des bases philologiques – expliquent son vif intérêt auprès des collectionneurs.

Description physique et état
Reliure contemporaine élégante et originale en cuir de truie blond veiné de vert, estampage à froid sur les plats, tranches gaufrées et titre manuscrit en bas ; étiquette en maroquin vert au dos, légères traces d’usage ; traces de lacets. Belles initiales de la crèche rubriquées en rouge et jaune par une main postérieure. Page de titre gravée manquante et remplacée par une reproduction ancienne ; préface manquante. Texte entièrement en grec. Marque d’imprimeur gravée sur bois au verso de la dernière page avec la devise « durum pacientia frango ». Initiales gravées sur bois de grande qualité. Quelques rousseurs. Pages (2) ; 734 ; 2 non numérotées ; (2).

TITRE COMPLET ET AUTEUR
ΤΗΣ ΚΑΙΝΗΣ ΔΙΑΘΗΚΗΣ ΑΠΑΝΤΑ
Latin : NOVI TESTAMENTI OMNIA
Basilées, Apud Io. Bebelium, Mense Iunio, Johannes Bebel, 1531.
et al.

Contexte et importance
Cette seconde édition bâloise du Nouveau Testament grec n'est pas seulement une réédition de la première de 1524, mais aussi un témoignage direct de la révolution philologique initiée par Érasme avec ses éditions du texte grec publiées entre 1516 et 1527. Bebel, appartenant à la même culture humaniste, poursuit la méthode érasmienne : recours aux codex grecs les plus autorisés, évaluation critique des leçons divergentes et comparaison avec les traditions sémitiques et la Vulgate afin d'identifier les interpolations ou les erreurs d'interprétation. Le format in-octavo répondait au besoin de portabilité, destiné aux étudiants, aux prédicateurs, aux correcteurs et aux théologiens. En ce sens, la seconde édition Bebel constitue un pont entre le laboratoire philologique bâlois et la nouvelle herméneutique de la Réforme, pour laquelle le retour au grec et à l'araméen était un devoir méthodologique et spirituel.

Biographie de l'auteur
Le Nouveau Testament n'a pas d'auteur unique, mais cette édition témoigne du travail collaboratif d'humanistes, de théologiens et d'imprimeurs bâlois attachés à la restauration du texte à partir des sources originales. Johannes Bebel (vers 1500-1550) fut une figure majeure de la littérature grecque à Bâle. Actif au sein du mouvement réformé et en dialogue avec les innovations d'Érasme, il réalisa des éditions d'une grande précision, contribuant à la formation d'un canon critique qui influença les universités et les milieux théologiques pendant des décennies.

Histoire de l'impression et circulation
La première édition du Nouveau Testament grec par Bebel date de 1524 ; cette seconde édition de 1531 représente une amélioration technique et philologique. Bâle, centre d’édition réputé pour ses correcteurs et hellénistes de renom, était le lieu idéal pour l’impression de textes grecs complexes. Ces éditions connurent une large diffusion en Allemagne et en Suisse, jouant un rôle essentiel dans la formation des pasteurs, des enseignants et des étudiants qui exigeaient un texte fondé sur les manuscrits et la nouvelle méthodologie érasmienne de retour aux sources.

Bibliographie et références
VD16 B 4179
Adams B-1651
Bibliographie bâloise du XVIe siècle
Études sur l'imprimerie grecque et la philologie érasmienne de la Renaissance

À propos du vendeur

Livres de luxe : votre guide incontournable pour dénicher des trésors littéraires ! Vous vous lancez dans l’aventure passionnante de la collection d’œuvres imprimées rares et intemporelles ? Voici votre récapitulatif accrocheur, « L’aide-mémoire du collectionneur », pour vous assurer que vous ne vous contentez pas de tourner les pages, mais que vous empilez la valeur : 1. Édition et rareté : La rareté est le nom du jeu. Des éditions originales, des tirages limités et des livres présentant des caractéristiques uniques telles que des illustrations accrocheuses ou des reliures époustouflantes ? Considérez-les comme les VIP du monde des collectionneurs. 2. État et dimension : Imaginez ceci – un livre en parfait état, épargné par les malheurs de l’usure. Maintenant, inversez le scénario : l’usure, les rousseurs, la décoloration – ce sont les méchants ici. Et n’oubliez pas de dimensionner les dimensions, car la taille d’un livre compte dans l’univers du collectionneur. 3. Authenticité : Dans un monde de répliques et de contrefaçons, vérifier l’authenticité d’un livre est votre décision de super-héros. L’examen et l’authentification par des experts – vos fidèles acolytes dans cette quête. 4. Provenance : Qui l’a possédé avant vous ? Si le livre a côtoyé des personnages célèbres ou dansé à travers des événements historiques, sa valeur monte en flèche. Chaque livre a une histoire, mais certains ont des histoires à succès. 5. Tendances de la demande et du marché : Considérez la valeur du livre comme le marché boursier du monde littéraire. Restez à l’affût des tendances des collectionneurs et des changements du marché pour surfer sur les vagues de valeur. 6. Sujet : Certains sujets sont comme le bon vin – ils s’améliorent avec le temps. Plongez dans des sujets à l’attrait intemporel ou surfez sur la vague de la pertinence culturelle et historique émergente. 7. Reliure et conception : La beauté est plus que superficielle. Des reliures complexes, des couvertures époustouflantes et des illustrations - ce sont les accessoires qui rendent un livre prêt à défiler aux yeux du collectionneur. 8. Copies d’association : Les livres avec une touche personnelle - qu’il s’agisse d’un lien avec l’auteur ou une personnalité célèbre - rehaussent les vibrations historiques. Un livre avec une histoire ? Comptez sur nous. 9. Potentiel d’investissement : La passion est le moteur, mais certains collectionneurs lorgnent sur les rendements futurs. Gardez à l’esprit, cependant, que le marché du livre peut être aussi imprévisible qu’un rebondissement. 10. Conseils d’experts : Vous débutez dans le jeu ? Ne jouez pas en solo. Cherchez la sagesse auprès des gourous du livre, rendez-vous dans les salons du livre et rejoignez les communautés de collectionneurs. Chez Luxury Books, nous sommes les Yodas de la galaxie des livres rares, vous aidant à créer des collections qui crient la sophistication et l’influence culturelle. Parce que collectionner des livres rares n’est pas seulement une question de signes de dollar, c’est un voyage de préservation du patrimoine et d’embrassement des trésors littéraires. Bonne collection !
Traduit par Google Traduction

DU MANUSCRIT À L'IMPRIMÉ : LA BIBLE RESTAURÉE À PARTIR DE SES SOURCES – LA RÉVISION GRECQUE DE 1531
Cette rare seconde édition grecque du Nouveau Testament, imprimée par Johannes Bebel à Bâle en 1531, appartient au noyau originel des premières Bibles scientifiquement révisées à partir de textes anciens, suivant l'élan méthodologique initié par Érasme. Œuvre pionnière, elle voit converger philologie, humanisme rhénan et théologie néo-réformée dans une tentative de restauration du texte sacré à travers les codex grecs et, chaque fois que cela était possible, par des comparaisons ciblées avec les traditions araméennes et sémitiques. Ce volume témoigne d'une époque où le retour aux sources linguistiques n'était pas une simple démarche érudite, mais un projet spirituel et intellectuel visant à renouveler la compréhension des Écritures.
De magnifiques initiales de berceau, rubriquées en rouge et jaune par une main postérieure.
Cet exemplaire conserve la force esthétique du projet éditorial : un livre portable, élégant et raffiné, destiné à l'étude critique quotidienne.
Deuxième édition du Nouveau Testament grec de Bebel, révisée à la lumière des textes anciens et dans la continuité de la révolution philologique érasmienne.
VALEUR DE MARCHÉ
Les premières éditions bâloises du Nouveau Testament grec, inspirées par Érasme et fondées sur une comparaison directe avec des manuscrits anciens, sont rares sur le marché. Les exemplaires de la seconde édition de Bebel (1531), notamment ceux reliés à l'époque et en bon état, se vendent généralement entre 4 000 et 6 500 €. La présence du texte intégral, la qualité typographique et la place historique de cette édition – parmi les premières tentatives systématiques d'établir le texte grec sur des bases philologiques – expliquent son vif intérêt auprès des collectionneurs.

Description physique et état
Reliure contemporaine élégante et originale en cuir de truie blond veiné de vert, estampage à froid sur les plats, tranches gaufrées et titre manuscrit en bas ; étiquette en maroquin vert au dos, légères traces d’usage ; traces de lacets. Belles initiales de la crèche rubriquées en rouge et jaune par une main postérieure. Page de titre gravée manquante et remplacée par une reproduction ancienne ; préface manquante. Texte entièrement en grec. Marque d’imprimeur gravée sur bois au verso de la dernière page avec la devise « durum pacientia frango ». Initiales gravées sur bois de grande qualité. Quelques rousseurs. Pages (2) ; 734 ; 2 non numérotées ; (2).

TITRE COMPLET ET AUTEUR
ΤΗΣ ΚΑΙΝΗΣ ΔΙΑΘΗΚΗΣ ΑΠΑΝΤΑ
Latin : NOVI TESTAMENTI OMNIA
Basilées, Apud Io. Bebelium, Mense Iunio, Johannes Bebel, 1531.
et al.

Contexte et importance
Cette seconde édition bâloise du Nouveau Testament grec n'est pas seulement une réédition de la première de 1524, mais aussi un témoignage direct de la révolution philologique initiée par Érasme avec ses éditions du texte grec publiées entre 1516 et 1527. Bebel, appartenant à la même culture humaniste, poursuit la méthode érasmienne : recours aux codex grecs les plus autorisés, évaluation critique des leçons divergentes et comparaison avec les traditions sémitiques et la Vulgate afin d'identifier les interpolations ou les erreurs d'interprétation. Le format in-octavo répondait au besoin de portabilité, destiné aux étudiants, aux prédicateurs, aux correcteurs et aux théologiens. En ce sens, la seconde édition Bebel constitue un pont entre le laboratoire philologique bâlois et la nouvelle herméneutique de la Réforme, pour laquelle le retour au grec et à l'araméen était un devoir méthodologique et spirituel.

Biographie de l'auteur
Le Nouveau Testament n'a pas d'auteur unique, mais cette édition témoigne du travail collaboratif d'humanistes, de théologiens et d'imprimeurs bâlois attachés à la restauration du texte à partir des sources originales. Johannes Bebel (vers 1500-1550) fut une figure majeure de la littérature grecque à Bâle. Actif au sein du mouvement réformé et en dialogue avec les innovations d'Érasme, il réalisa des éditions d'une grande précision, contribuant à la formation d'un canon critique qui influença les universités et les milieux théologiques pendant des décennies.

Histoire de l'impression et circulation
La première édition du Nouveau Testament grec par Bebel date de 1524 ; cette seconde édition de 1531 représente une amélioration technique et philologique. Bâle, centre d’édition réputé pour ses correcteurs et hellénistes de renom, était le lieu idéal pour l’impression de textes grecs complexes. Ces éditions connurent une large diffusion en Allemagne et en Suisse, jouant un rôle essentiel dans la formation des pasteurs, des enseignants et des étudiants qui exigeaient un texte fondé sur les manuscrits et la nouvelle méthodologie érasmienne de retour aux sources.

Bibliographie et références
VD16 B 4179
Adams B-1651
Bibliographie bâloise du XVIe siècle
Études sur l'imprimerie grecque et la philologie érasmienne de la Renaissance

À propos du vendeur

Livres de luxe : votre guide incontournable pour dénicher des trésors littéraires ! Vous vous lancez dans l’aventure passionnante de la collection d’œuvres imprimées rares et intemporelles ? Voici votre récapitulatif accrocheur, « L’aide-mémoire du collectionneur », pour vous assurer que vous ne vous contentez pas de tourner les pages, mais que vous empilez la valeur : 1. Édition et rareté : La rareté est le nom du jeu. Des éditions originales, des tirages limités et des livres présentant des caractéristiques uniques telles que des illustrations accrocheuses ou des reliures époustouflantes ? Considérez-les comme les VIP du monde des collectionneurs. 2. État et dimension : Imaginez ceci – un livre en parfait état, épargné par les malheurs de l’usure. Maintenant, inversez le scénario : l’usure, les rousseurs, la décoloration – ce sont les méchants ici. Et n’oubliez pas de dimensionner les dimensions, car la taille d’un livre compte dans l’univers du collectionneur. 3. Authenticité : Dans un monde de répliques et de contrefaçons, vérifier l’authenticité d’un livre est votre décision de super-héros. L’examen et l’authentification par des experts – vos fidèles acolytes dans cette quête. 4. Provenance : Qui l’a possédé avant vous ? Si le livre a côtoyé des personnages célèbres ou dansé à travers des événements historiques, sa valeur monte en flèche. Chaque livre a une histoire, mais certains ont des histoires à succès. 5. Tendances de la demande et du marché : Considérez la valeur du livre comme le marché boursier du monde littéraire. Restez à l’affût des tendances des collectionneurs et des changements du marché pour surfer sur les vagues de valeur. 6. Sujet : Certains sujets sont comme le bon vin – ils s’améliorent avec le temps. Plongez dans des sujets à l’attrait intemporel ou surfez sur la vague de la pertinence culturelle et historique émergente. 7. Reliure et conception : La beauté est plus que superficielle. Des reliures complexes, des couvertures époustouflantes et des illustrations - ce sont les accessoires qui rendent un livre prêt à défiler aux yeux du collectionneur. 8. Copies d’association : Les livres avec une touche personnelle - qu’il s’agisse d’un lien avec l’auteur ou une personnalité célèbre - rehaussent les vibrations historiques. Un livre avec une histoire ? Comptez sur nous. 9. Potentiel d’investissement : La passion est le moteur, mais certains collectionneurs lorgnent sur les rendements futurs. Gardez à l’esprit, cependant, que le marché du livre peut être aussi imprévisible qu’un rebondissement. 10. Conseils d’experts : Vous débutez dans le jeu ? Ne jouez pas en solo. Cherchez la sagesse auprès des gourous du livre, rendez-vous dans les salons du livre et rejoignez les communautés de collectionneurs. Chez Luxury Books, nous sommes les Yodas de la galaxie des livres rares, vous aidant à créer des collections qui crient la sophistication et l’influence culturelle. Parce que collectionner des livres rares n’est pas seulement une question de signes de dollar, c’est un voyage de préservation du patrimoine et d’embrassement des trésors littéraires. Bonne collection !
Traduit par Google Traduction

Détails

Nombre de livres
1
Sujet
Incunable et premières impressions
Titre du livre
[Post Incunable] [NOVI TESTAMENTI OMNIA]
Auteur/ Illustrateur
ΤΗΣ ΚΑΙΝΗΣ ΔΙΑΘΗΚΗΣ ΑΠΑΝΤΑ
Condition
Bon
Année de publication de l’ouvrage le plus ancien
1531
Hauteur
177 mm
Édition
1ère édition dans ce format
Largeur
115 mm
Langue
Grec
Langue originale
Oui
Éditeur
Basileae, Apud Io. Bebelium, Mense Iunio, Johannes Bebel, 1531
Reliure
Cuir
Extras
Illustrations mise en couleurs à la main
Nombre de pages
740
Vendu par
ItalieVérifié
3126
Objets vendus
100%
protop

Objets similaires

Pour vous

Livres