源氏五十四帖 橋姫 The Fifty-Four Chapters of Genji, Chapter 45: Princess of the Bridge - 1893 (Meiji 26) - Ogata Gekkō 尾形月耕 (1859 – 1920) - Japon - Période Meiji (1868–1912)






Détient un master en histoire de l'art japonais avec plus de 10 ans d'expérience.
| 25 € |
|---|
Protection des acheteurs Catawiki
Votre paiement est en sécurité chez nous jusqu’à la réception de votre objet.Voir les informations
Trustpilot 4.4 | 122529 d’avis
Noté Excellent sur Trustpilot.
Ogata Gekkō estampe sur bois de l’époque Meiji tirée des Fifty-Four Chapters of the Tale of Genji, chapitre 45 : Princesse du Pont, 1893, 26 cm de largeur sur 37 cm de hauteur, signée sur la plaque, originaire du Japon, en bon état avec quelques plis et salissures.
Description fournie par le vendeur
Bon état, présente quelques plis et saletés.
Les quarante-quatre chapitres de Gekko du Conte de Genj.
Une belle xylographie de la série magnifique de Gekko, « Cinquante-quatre chapitres de l'histoire de Genji ». Chaque design illustre un chapitre du classique japonais de Murasaki, « L'histoire de Genji ». Ces superbes estampes représentent des scènes de la vie de cour aristocratique, dessinées avec des lignes calligraphiques fluides et des couleurs douces. Les images de Gekko sont une union unique de sujets traditionnels et d'une sensibilité artistique moderne. Ces belles xylographies ont une personnalité distincte, et les décors magnifiques reflètent le paysage et l'architecture classiques de la vie à l'époque Heian. Certains designs incluent des techniques d'édition de luxe telles que le polissage ou le gaufrage. Une interprétation remarquable de ce conte intemporel, les estampes de Genji de Gekko sont un choix merveilleux à collectionner ou à exposer.
Auteur :
Ogata Gekkō (尾形月耕 ; 1859 – 1er octobre 1920) était un artiste japonais surtout connu comme peintre et créateur d'estampes ukiyo-e. Autodidacte, il remporta de nombreux prix nationaux et internationaux et fut l'un des premiers artistes japonais à acquérir une renommée internationale.
AVIS
Le lot sera soigneusement emballé et envoyé par Japan Post en fonction de la situation. Il faut généralement compter 3 à 4 semaines pour recevoir l'article. Les droits d'importation, taxes et charges ne sont pas inclus dans le prix de l'article ni dans les frais d'expédition. Ces frais sont à la charge de l'acheteur.
Parfois, les douanes ou la société de livraison dans votre pays vous contactent par téléphone ou par email pour le dédouanement. Veuillez vous assurer de pouvoir répondre au téléphone. Si ce n'est pas le cas, le colis me sera retourné et cela entraînera des frais de réexpédition deux fois plus élevés. Nous vous remercions de votre coopération.
Bon état, présente quelques plis et saletés.
Les quarante-quatre chapitres de Gekko du Conte de Genj.
Une belle xylographie de la série magnifique de Gekko, « Cinquante-quatre chapitres de l'histoire de Genji ». Chaque design illustre un chapitre du classique japonais de Murasaki, « L'histoire de Genji ». Ces superbes estampes représentent des scènes de la vie de cour aristocratique, dessinées avec des lignes calligraphiques fluides et des couleurs douces. Les images de Gekko sont une union unique de sujets traditionnels et d'une sensibilité artistique moderne. Ces belles xylographies ont une personnalité distincte, et les décors magnifiques reflètent le paysage et l'architecture classiques de la vie à l'époque Heian. Certains designs incluent des techniques d'édition de luxe telles que le polissage ou le gaufrage. Une interprétation remarquable de ce conte intemporel, les estampes de Genji de Gekko sont un choix merveilleux à collectionner ou à exposer.
Auteur :
Ogata Gekkō (尾形月耕 ; 1859 – 1er octobre 1920) était un artiste japonais surtout connu comme peintre et créateur d'estampes ukiyo-e. Autodidacte, il remporta de nombreux prix nationaux et internationaux et fut l'un des premiers artistes japonais à acquérir une renommée internationale.
AVIS
Le lot sera soigneusement emballé et envoyé par Japan Post en fonction de la situation. Il faut généralement compter 3 à 4 semaines pour recevoir l'article. Les droits d'importation, taxes et charges ne sont pas inclus dans le prix de l'article ni dans les frais d'expédition. Ces frais sont à la charge de l'acheteur.
Parfois, les douanes ou la société de livraison dans votre pays vous contactent par téléphone ou par email pour le dédouanement. Veuillez vous assurer de pouvoir répondre au téléphone. Si ce n'est pas le cas, le colis me sera retourné et cela entraînera des frais de réexpédition deux fois plus élevés. Nous vous remercions de votre coopération.
