Jonathan Swift; Justus Van Effen - Le conte du tonneau, contenant tout ce que les arts et les sciences ont de plus sublime - 1757

07
jours
13
heures
34
minutes
50
secondes
Offre actuelle
€ 1
Prix de réserve non atteint
Jonathan Devaux
Expert
Estimation  € 330 - € 380
4 autres personnes s’intéressent cet objet
itEnchérisseur 4377 1 €

Protection des acheteurs Catawiki

Votre paiement est en sécurité chez nous jusqu’à la réception de votre objet.Voir les informations

Trustpilot 4.4 | 122553 d’avis

Noté Excellent sur Trustpilot.

Le Conte du tonneau, contenant tout ce que les arts et les sciences ont de plus sublime, par Jonathan Swift et Justus Van Effen, édition illustrée de 1757 en trois volumes reliés cuir.

Résumé assisté par IA

Description fournie par le vendeur

Très bel exemplaire. Nouvelle édition illustrée de la première traduction française, comme la seconde augmentée d'une planche : la première ayant paru en 1721, qui ne contenait que 6 figures contre un frontispice et 7 pour l'édition de 1732 et la nôtre de 1757. Bons tirages des gravures.

Certaines planches fort curieuses de ce recueil sont très appréciées, notamment celle de la fameuse batailles des livres.

La traduction est de Van Effen (1684-1725).

Au volume 3 le rare " Traité des dissensions entre les nobles et le peuple, L'art de ramper en poesie, et L'art du mensonge politique " présenté comme suite au " Conte du Tonneau" et proposé par souscription.

Pages de titre en rouge et noir.

Reliures de l'époque en plein veau glacé marbré, dos lisse, titre et tomaison sur pièces en maroquin mosaïquées, beau décor cloisonné aux fleurs aux petits fers dorés.

Ensemble très décoratif, reliures en très bon état, légers défauts (manque à la coiffe de tête, travail de vers à la coiffe inférieure du tome 3. Quatre coins légèrement percés. Intérieur propre malgré les feuillets un peu brunis. Très bel exemplaire.

Le Conte du tonneau, ainsi que les autres traités sont des écrits satiriques, dont l'auteur s'était fait une sorte de spécialité. Le Conte du tonneau traite en particulier des dissensions entre les chrétiens, cet écrit vaudra par ailleurs à Swift l'impossibilité d'accéder à l'évêché de la cathédrale dont il était le doyen. L'ensemble de ces pamphlets satiriques sont avant tout des écrits du début de la carrière littéraire de Swift, ce n'est que 20 plus tard qu'il composera Les aventures de Gulliver. Le style libre, humoristique, décalé, ampoulé et irrévérencieux qui les caractérise est devenu avec le temps une des marques les plus sûr de l'esprit anglais.

Traduction de Justus Van Effen (1684-1725). Écrivain, journaliste et traducteur néerlandais, Il écrivit principalement en français et traduisit plusieurs ouvrages anglais en français : Robinson Crusoé avec Thémiseul de Saint Hyacinthe en 1720, Le Conte du tonneau de Swift en 1721, Le Mentor moderne de Joseph Addison en 1723…

Jonathan Swift ; Justus Van Effen

Le conte du tonneau, contenant tout ce que les arts et les sciences ont de plus sublime et de plus mystérieux; avec plusieurs autres pièces très curieuses. Par le fameux Jonathan Swift

Suivi de Traité des Dissensions entre les Nobles et le Peuple, dans les Républiques d'Athènes et de Rome, etc. L'Art de ramper en poésie, et L'Art du mensonge politique ; traduits de l'anglois de M. Jonathan Swift, pour servir de suite au Conte du Tonneau.

La Haye, Henri Scheurleer, 1757

Complet en 3 volumes de XVI pp ( Dédicace + préface) + 312 pp ; XII pp ( préface), 296 pp. ; xvi-280 pp.‎

in 12 de 17 x 9.5 cm

Sujet : Swift Satire Religion Christianisme trad. Van Effen Conte Tonneau 1757

À propos du vendeur

Nous recherchons des livres anciens pour nos clients bibliophiles. Nous avons actuellement une forte demande sur le Web. Les retraits sur place se font uniquement du LUNDI AU VENDREDI, de 9h à 16h. Librairie du Passage - Librairie Gribaudo Vandamme 48-62 Passage Jouffroy - 75009 Paris

Très bel exemplaire. Nouvelle édition illustrée de la première traduction française, comme la seconde augmentée d'une planche : la première ayant paru en 1721, qui ne contenait que 6 figures contre un frontispice et 7 pour l'édition de 1732 et la nôtre de 1757. Bons tirages des gravures.

Certaines planches fort curieuses de ce recueil sont très appréciées, notamment celle de la fameuse batailles des livres.

La traduction est de Van Effen (1684-1725).

Au volume 3 le rare " Traité des dissensions entre les nobles et le peuple, L'art de ramper en poesie, et L'art du mensonge politique " présenté comme suite au " Conte du Tonneau" et proposé par souscription.

Pages de titre en rouge et noir.

Reliures de l'époque en plein veau glacé marbré, dos lisse, titre et tomaison sur pièces en maroquin mosaïquées, beau décor cloisonné aux fleurs aux petits fers dorés.

Ensemble très décoratif, reliures en très bon état, légers défauts (manque à la coiffe de tête, travail de vers à la coiffe inférieure du tome 3. Quatre coins légèrement percés. Intérieur propre malgré les feuillets un peu brunis. Très bel exemplaire.

Le Conte du tonneau, ainsi que les autres traités sont des écrits satiriques, dont l'auteur s'était fait une sorte de spécialité. Le Conte du tonneau traite en particulier des dissensions entre les chrétiens, cet écrit vaudra par ailleurs à Swift l'impossibilité d'accéder à l'évêché de la cathédrale dont il était le doyen. L'ensemble de ces pamphlets satiriques sont avant tout des écrits du début de la carrière littéraire de Swift, ce n'est que 20 plus tard qu'il composera Les aventures de Gulliver. Le style libre, humoristique, décalé, ampoulé et irrévérencieux qui les caractérise est devenu avec le temps une des marques les plus sûr de l'esprit anglais.

Traduction de Justus Van Effen (1684-1725). Écrivain, journaliste et traducteur néerlandais, Il écrivit principalement en français et traduisit plusieurs ouvrages anglais en français : Robinson Crusoé avec Thémiseul de Saint Hyacinthe en 1720, Le Conte du tonneau de Swift en 1721, Le Mentor moderne de Joseph Addison en 1723…

Jonathan Swift ; Justus Van Effen

Le conte du tonneau, contenant tout ce que les arts et les sciences ont de plus sublime et de plus mystérieux; avec plusieurs autres pièces très curieuses. Par le fameux Jonathan Swift

Suivi de Traité des Dissensions entre les Nobles et le Peuple, dans les Républiques d'Athènes et de Rome, etc. L'Art de ramper en poésie, et L'Art du mensonge politique ; traduits de l'anglois de M. Jonathan Swift, pour servir de suite au Conte du Tonneau.

La Haye, Henri Scheurleer, 1757

Complet en 3 volumes de XVI pp ( Dédicace + préface) + 312 pp ; XII pp ( préface), 296 pp. ; xvi-280 pp.‎

in 12 de 17 x 9.5 cm

Sujet : Swift Satire Religion Christianisme trad. Van Effen Conte Tonneau 1757

À propos du vendeur

Nous recherchons des livres anciens pour nos clients bibliophiles. Nous avons actuellement une forte demande sur le Web. Les retraits sur place se font uniquement du LUNDI AU VENDREDI, de 9h à 16h. Librairie du Passage - Librairie Gribaudo Vandamme 48-62 Passage Jouffroy - 75009 Paris

Détails

Nombre de livres
3
Sujet
Humour & caricature, Livres illustrés, Reliures de première qualité
Titre du livre
Le conte du tonneau, contenant tout ce que les arts et les sciences ont de plus sublime
Auteur/ Illustrateur
Jonathan Swift; Justus Van Effen
Condition
Très bon
Année de publication de l’ouvrage le plus ancien
1757
Édition
Édition illustrée
Langue
Français
Langue originale
Non
Reliure
Cuir
Nombre de pages
312
FranceVérifié
32941
Objets vendus
99,5%
protop

Objets similaires

Pour vous

Livres