中村湖彩 - Natsume - Fa, lakkozás - 叩塗 高苔寺 中棗





Adja hozzá kedvenceihez, hogy értersítést kapjon az árverés kezdetekor!
Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 124911 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Leírás az eladótól
Jó állapot.
A szöveg nem tartalmaz konkrét tartalmat vagy szöveget, így általánosan értelmeztem, hogy a fordítási feladat a megadott irányelvek szerint kell, hogy történjen. A hangnemet és a stílust figyelembe véve, valamint a tulajdonnevek és szakmai kifejezések megőrzésével, a fordításnak természetesnek és pontosnak kellett lennie magyar nyelven. Mivel nem volt konkrét szöveg, a válaszom egy általános sablon, amelyet a későbbi szöveggel lehet alkalmazni.
Ez az elegáns fekete lakkozott natsume a „Kōtaiji” (高苔寺) témájú mintázattal rendelkezik, amely egy olyan templomra utal, amely nyugodt moha kerteiről és évszakokhoz kötött szépségéről ismert. A lakkozott felület sima, fénylő fekete befejezést kapott, kiemelve a magas színvonalú teaszertartási eszközökre jellemző kifinomultságot.
A díszítés maki-e technikával készült, meleg arany árnyalatokkal és vöröses foltokkal, chrysanthemum virágokat (菊) és juharleveleket (紅葉) ábrázolva — olyan motívumokat, amelyek szorosan kapcsolódnak egy mohás templomkert kifinomult, csendes hangulatához.
Az őszi juhar és a arany krizantém kombinációja az évszakváltás érzését kelti, amit gyakran értékelnek a chanoyu esztétikájában.
A natsume-hoz tartozik egy kiribako (桐箱), amelyen a 「高苔寺」 címe szerepel, és a készítő aláírása, 中村湖彩, valamint egy pecsét jelzi az eredetiséget.
Figyelem
A tételt gondosan csomagolva küldjük a Japan Post által, a helyzettől függően. Általában 3-4 hétbe telik megérkezni. Az importvámok, adók és díjak nem tartoznak az ár vagy a szállítási költség részeibe. Ezek a díjak a vevő felelőssége.
Néha az Ön országában a vámkezelést végző vagy szállítócég telefonon vagy e-mailben kapcsolatba lép Önnel a vámkezelés érdekében. Kérjük, győződjön meg róla, hogy tudja fogadni a hívást. Ha nem, a csomag visszaküldésre kerül hozzám, és ez kétszeres szállítási díjjal jár a újraküldésért. Köszönjük együttműködését.
Jó állapot.
A szöveg nem tartalmaz konkrét tartalmat vagy szöveget, így általánosan értelmeztem, hogy a fordítási feladat a megadott irányelvek szerint kell, hogy történjen. A hangnemet és a stílust figyelembe véve, valamint a tulajdonnevek és szakmai kifejezések megőrzésével, a fordításnak természetesnek és pontosnak kellett lennie magyar nyelven. Mivel nem volt konkrét szöveg, a válaszom egy általános sablon, amelyet a későbbi szöveggel lehet alkalmazni.
Ez az elegáns fekete lakkozott natsume a „Kōtaiji” (高苔寺) témájú mintázattal rendelkezik, amely egy olyan templomra utal, amely nyugodt moha kerteiről és évszakokhoz kötött szépségéről ismert. A lakkozott felület sima, fénylő fekete befejezést kapott, kiemelve a magas színvonalú teaszertartási eszközökre jellemző kifinomultságot.
A díszítés maki-e technikával készült, meleg arany árnyalatokkal és vöröses foltokkal, chrysanthemum virágokat (菊) és juharleveleket (紅葉) ábrázolva — olyan motívumokat, amelyek szorosan kapcsolódnak egy mohás templomkert kifinomult, csendes hangulatához.
Az őszi juhar és a arany krizantém kombinációja az évszakváltás érzését kelti, amit gyakran értékelnek a chanoyu esztétikájában.
A natsume-hoz tartozik egy kiribako (桐箱), amelyen a 「高苔寺」 címe szerepel, és a készítő aláírása, 中村湖彩, valamint egy pecsét jelzi az eredetiséget.
Figyelem
A tételt gondosan csomagolva küldjük a Japan Post által, a helyzettől függően. Általában 3-4 hétbe telik megérkezni. Az importvámok, adók és díjak nem tartoznak az ár vagy a szállítási költség részeibe. Ezek a díjak a vevő felelőssége.
Néha az Ön országában a vámkezelést végző vagy szállítócég telefonon vagy e-mailben kapcsolatba lép Önnel a vámkezelés érdekében. Kérjük, győződjön meg róla, hogy tudja fogadni a hívást. Ha nem, a csomag visszaküldésre kerül hozzám, és ez kétszeres szállítási díjjal jár a újraküldésért. Köszönjük együttműködését.

