Yōji 幼児 (Infant) - Szobor Bronz - Japán






Kína régészeti mesterdiplomával és széles körű japán művészeti szakértelemmel rendelkezik.
Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 133362 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Leírás az eladótól
This bronze statue of an infant is by sculptor Ogawa Daikei (real name Ogawa Takayoshi).
A bronzszobor egy csecsemőről Ogawa Daikei szobrász műve (valódi neve Ogawa Takayoshi).
The title of the piece is "Yōji 幼児 (Infant)."
A mű címe "Yōji 幼児 (Infant)."
The inscription "Shōwa jū ichi-nen fuyu Takayoshi 昭和十一年冬 孝義 (Winter of 1936, Takayoshi)" is engraved on the bottom of the back.
A gravírozás "Shōwa jū ichi-nen fuyu Takayoshi 昭和十一年冬 孝義 (Winter of 1936, Takayoshi)" hátul alján van bevésve.
The box reads "Shōwa 11-nen shōgatsu Takayoshi-saku 昭和11年正月 孝義作 (New Year, 1936, Made by Takayoshi)" and "Ogawa taikei-saku Tsuchiya (小川大系作 櫨屋 By Ogawa Daikei, Tsuchiya)."
A doboz így olvasható: "Shōwa 11-nen shōgatsu Takayoshi-saku 昭和11年正月 孝義作 (New Year, 1936, Made by Takayoshi)" és "Ogawa taikei-saku Tsuchiya (小川大系作 椨屋 By Ogawa Daikei, Tsuchiya)."
The infant is eating something and holding a ball in his right hand.
A csecsemő élelmet eszik, és a jobb kezében egy golyót tart.
Showa 11 is 1936.
Showa 11 az 1936.
This was 90 years ago.
Ez 90 éve volt.
Sculptures of Japanese boys are rare, making this an extremely rare piece.
Japán fiúknak szánt szobrok ritkák, így ez egy rendkívül ritka darab.
Hight: 31.0 cm
Magasság: 31,0 cm
Width: 22.0 cm
Szélesség: 22,0 cm
Depth: 12.8 cm
Mélység: 12,8 cm
Weight: 530 g
Súly: 530 g
Condition:
Kondíció:
The condition is generally good. There may be scratches, stains, scuffs, fading, discoloration, etc. This is a delicate item, so please handle with care. Also, the box may have been damaged during shipping, so please consider it as a bonus. We have posted many photos, so please take a look.
Általánosságban jó állapotban van. Lehetnek karcolások, foltok, fakulás, elszíneződés stb. Ez egy törékeny darab, kérjük, körültekintően bánjon vele. A doboz is szállítás közben sérülhetett, így ezt ajándékba is tekinthetjük. Sok fényképet tettünk fel, kérjük, nézze meg.
Atention:
Figyelem:
The items listed for sale are all used collectibles. Please consider them to have signs of aging, such as stains, scratches, scuffs, tears, discoloration, fading, fraying, and changes in thread color. We will post as many photos as possible to make it easy to understand. As these are old items, we appreciate your understanding before making a purchase.
Az eladásra felsorolt tételek mind használt gyűjtemények. Kérjük, tekintse úgy, hogy öregedési jeleket mutathatnak: foltok, karcolások, kefék, szakadás, elszíneződés, fakulás, rojtosodás, és a cérnaváltozás. Annyi fényképet teszünk fel, amennyit csak lehet, hogy könnyű legyen megérteni. Mivel ezek régi tárgyak, köszönjük a megértést vásárlás előtt.
Shipping:
Szállítás:
The lot will be carefully packaged and shipped from Japan.
A tétel gondosan csomagolva Japánból kerül feladásra.
We will use either DHL or FedEx for a safe and secure transportation. It usually takes about 2-3 weeks for delivery, and the package will be shipped with a tracking number.
Használunk DHL-t vagy FedEx-et a biztonságos szállításhoz. A kiszolgáltatás általában 2-3 hét, a csomag nyomkövető számmal kerül feladásra.
Import duties, taxes, VAT, and any other charges are not included in the item price and shipping cost. Please check your country's import duties before bidding.
Importdíjak, adók, ÁFA és egyéb járulékok nem tartalmazzák a tétel árát és a szállítási költséget. Kérjük, ellenőrizze az országának behozatali adóit licitálás előtt.
012322070127
Az eladó története
This bronze statue of an infant is by sculptor Ogawa Daikei (real name Ogawa Takayoshi).
A bronzszobor egy csecsemőről Ogawa Daikei szobrász műve (valódi neve Ogawa Takayoshi).
The title of the piece is "Yōji 幼児 (Infant)."
A mű címe "Yōji 幼児 (Infant)."
The inscription "Shōwa jū ichi-nen fuyu Takayoshi 昭和十一年冬 孝義 (Winter of 1936, Takayoshi)" is engraved on the bottom of the back.
A gravírozás "Shōwa jū ichi-nen fuyu Takayoshi 昭和十一年冬 孝義 (Winter of 1936, Takayoshi)" hátul alján van bevésve.
The box reads "Shōwa 11-nen shōgatsu Takayoshi-saku 昭和11年正月 孝義作 (New Year, 1936, Made by Takayoshi)" and "Ogawa taikei-saku Tsuchiya (小川大系作 櫨屋 By Ogawa Daikei, Tsuchiya)."
A doboz így olvasható: "Shōwa 11-nen shōgatsu Takayoshi-saku 昭和11年正月 孝義作 (New Year, 1936, Made by Takayoshi)" és "Ogawa taikei-saku Tsuchiya (小川大系作 椨屋 By Ogawa Daikei, Tsuchiya)."
The infant is eating something and holding a ball in his right hand.
A csecsemő élelmet eszik, és a jobb kezében egy golyót tart.
Showa 11 is 1936.
Showa 11 az 1936.
This was 90 years ago.
Ez 90 éve volt.
Sculptures of Japanese boys are rare, making this an extremely rare piece.
Japán fiúknak szánt szobrok ritkák, így ez egy rendkívül ritka darab.
Hight: 31.0 cm
Magasság: 31,0 cm
Width: 22.0 cm
Szélesség: 22,0 cm
Depth: 12.8 cm
Mélység: 12,8 cm
Weight: 530 g
Súly: 530 g
Condition:
Kondíció:
The condition is generally good. There may be scratches, stains, scuffs, fading, discoloration, etc. This is a delicate item, so please handle with care. Also, the box may have been damaged during shipping, so please consider it as a bonus. We have posted many photos, so please take a look.
Általánosságban jó állapotban van. Lehetnek karcolások, foltok, fakulás, elszíneződés stb. Ez egy törékeny darab, kérjük, körültekintően bánjon vele. A doboz is szállítás közben sérülhetett, így ezt ajándékba is tekinthetjük. Sok fényképet tettünk fel, kérjük, nézze meg.
Atention:
Figyelem:
The items listed for sale are all used collectibles. Please consider them to have signs of aging, such as stains, scratches, scuffs, tears, discoloration, fading, fraying, and changes in thread color. We will post as many photos as possible to make it easy to understand. As these are old items, we appreciate your understanding before making a purchase.
Az eladásra felsorolt tételek mind használt gyűjtemények. Kérjük, tekintse úgy, hogy öregedési jeleket mutathatnak: foltok, karcolások, kefék, szakadás, elszíneződés, fakulás, rojtosodás, és a cérnaváltozás. Annyi fényképet teszünk fel, amennyit csak lehet, hogy könnyű legyen megérteni. Mivel ezek régi tárgyak, köszönjük a megértést vásárlás előtt.
Shipping:
Szállítás:
The lot will be carefully packaged and shipped from Japan.
A tétel gondosan csomagolva Japánból kerül feladásra.
We will use either DHL or FedEx for a safe and secure transportation. It usually takes about 2-3 weeks for delivery, and the package will be shipped with a tracking number.
Használunk DHL-t vagy FedEx-et a biztonságos szállításhoz. A kiszolgáltatás általában 2-3 hét, a csomag nyomkövető számmal kerül feladásra.
Import duties, taxes, VAT, and any other charges are not included in the item price and shipping cost. Please check your country's import duties before bidding.
Importdíjak, adók, ÁFA és egyéb járulékok nem tartalmazzák a tétel árát és a szállítási költséget. Kérjük, ellenőrizze az országának behozatali adóit licitálás előtt.
012322070127
