N. 99252257

Lucrèce; Antoine Blanc (dit Le Blanc de Guillet) - De la nature des choses - 1788
N. 99252257

Lucrèce; Antoine Blanc (dit Le Blanc de Guillet) - De la nature des choses - 1788
Première édition de cette traduction française du grand poème de Lucrèce. Texte latin et traduction en vers (en regard) par Antoine Blanc (dit Le Blanc de Guillet), un polygraphe né à Marseille en 1730.
En deux volumes, sous reliure d'époque en pleine basane fauve. Dos à nerfs orné, pièces et fleurons dorés compartimentés. Très belles reliures, en bon état. Quelques frottements aux coiffes, aux coins et des épidermures au premier plat du vol. II. Mors fendu sur 3cm. Ouvrage bien solide.
Impression soignée sur papier vergé, avec le texte latin et la traduction française sur la page adjacente.
Bon exemplaire.
De rerum natura (De la nature des choses), plus souvent appelé De natura rerum, est un grand poème en langue latine du poète philosophe latin Lucrèce, qui vécut au Ier siècle avant notre ère. Le poème se présente comme une tentative de « briser les forts verrous des portes de la nature », c’est-à-dire de révéler au lecteur la nature du monde et des phénomènes naturels.
« On entend dans son vers les spectres qui s'appellent », dit Victor Hugo.
Chef d'oeuvre de l'antiquité, oeuvre passionnée qui décrit le monde selon les principes d'Épicure.
[Lucrèce] ; Antoine Blanc (dit Le Blanc de Guillet)
De la nature des choses
Paris, Moutard, Plassan, 1788
in-8 (22 x 14.5 cm) ; lxxix-358pp. 1f. + 425pp. 1f.
Sujet : Lucrèce 1ere trad. par Antoine Blanc - De la nature des choses 1788
Oggetti simili
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Questo oggetto era presente in
Come fare acquisti su Catawiki
1. Scopri oggetti speciali
2. Fai l’offerta più alta
3. Paga in tutta sicurezza

