Absolute Auction – Hanging Scroll by Jozan 如山 (Meiji–Taisho period) Birds and Blossoming Branch - Sumi Jozan 隅如山 - Giappone (Senza prezzo di riserva)





Aggiungi ai tuoi preferiti per ricevere un avviso quando inizia l'asta.

Ha una laurea magistrale in Storia dell'Arte Giapponese e oltre 10 anni di esperienza.
Tutela degli acquirenti Catawiki
Il tuo pagamento è al sicuro con noi finché non ricevi il tuo oggetto.Mostra dettagli
Trustpilot 4.4 | 122529 recensioni
Valutato Eccellente su Trustpilot.
Descrizione del venditore
Un raffinato ed elegante rotolo appeso che raffigura una coppia di uccelli posati su un ramo fiorito accanto a una roccia del letterato classica.
Dipinto da Jozan 如山, un artista attivo dal periodo Meiji a quello Taisho, quest'opera rappresenta l'armonia e la bellezza poetica caratteristica della pittura decorativa giapponese.
La composizione presenta colorazioni morbide, un lavoro di pennello delicato e una disposizione equilibrata di fiori, uccelli e pietre, creando una scena atmosferica raffinata adatta sia agli interni tradizionali che a quelli moderni.
Questo rotolo è montato in un supporto elegante a due tonalità con estremità a rulli in osso di bestiame.
Dipinto a mano su seta (絹本), non una stampa.
Artista
Sumi Jozan 隅如山
Pittore giapponese attivo durante il tardo periodo Meiji e il periodo Taisho.
Conosciuto per le composizioni tradizionali di uccelli e fiori che presentano un controllo preciso del pennello e un'eleganza lirica.
Periodo
Periodo Meiji–Taisho (fine XIX – inizio XX secolo)
Materiale
Silk (dipinto a mano)
Estremità dei rulli in osso di bestiame
Dimensioni
Dimensione totale: 199 cm × 55 cm
Dimensioni del dipinto: 110 cm × 35,5 cm
Condizione
Condizioni complessive buone per l'età.
Qualche pieghina leggera, piccole macchie e ingiallimento legato all'età sulla seta.
Montaggio con usura lieve coerente con l'età.
Nessun danno maggiore che detragga dall'apprezzamento.
Si prega di fare riferimento alle foto per una valutazione dettagliata.
Lo scorrimento può ancora essere visualizzato in modo bellissimo.
Utilizziamo Japan Post come metodo di spedizione abituale.
Gentili acquirenti francesi
Se non ricevi gli articoli entro 2 settimane, verifica la categoria 'Lettera raccomandata (lettre recommandée)' con il numero di tracciamento fornito dal nostro sito di Poste francesi ('LaPoste.fr').
Gentili compratori italiani
Se sei un individuo, ti preghiamo di comunicarci il codice fiscale tramite messaggio al momento del pagamento. (Se sei una persona giuridica, partita IVA)
A causa del recente inasprimento dei controlli doganali italiani, non possiamo consegnarti l'oggetto senza il numero sopra indicato.
Tuttavia, a causa di volumi di spedizione estremamente elevati in questo periodo, la consegna potrebbe richiedere oltre tre mesi.
Grazie per la tua comprensione.
Cari acquirenti stimati in Europa, desidero esprimere la mia sincera gratitudine a voi. Grazie al vostro continuo supporto, sono riuscito a portare avanti la mia attività per oltre dieci anni. Dal 28 giugno 2025, sono entrate in vigore nuove normative nell'Unione Europea riguardanti l'importazione di beni culturali da paesi extra-UE. Secondo queste regole, quando gli oggetti sono classificati come "Cultural Property" o come antichità di oltre 100 anni, e non sono accompagnati da un Export Permit for Cultural Property, potrebbero applicarsi alcune restrizioni sia secondo la legge italiana che le normative dell'UE. Questo Export Permit for Cultural Property è tradizionalmente richiesto per l'esportazione di oggetti come spade, e ottenerlo richiede generalmente circa un mese. Per questo motivo, quando spedirò rotoli appesi che hanno più di 100 anni, continuerò a usare lo stesso codice HS di quelli di meno di 100 anni. Chiedo sinceramente la vostra gentile comprensione riguardo a questa questione. Con gratitudine e rispetto.
Il venditore si racconta
Tradotto con Google TraduttoreUn raffinato ed elegante rotolo appeso che raffigura una coppia di uccelli posati su un ramo fiorito accanto a una roccia del letterato classica.
Dipinto da Jozan 如山, un artista attivo dal periodo Meiji a quello Taisho, quest'opera rappresenta l'armonia e la bellezza poetica caratteristica della pittura decorativa giapponese.
La composizione presenta colorazioni morbide, un lavoro di pennello delicato e una disposizione equilibrata di fiori, uccelli e pietre, creando una scena atmosferica raffinata adatta sia agli interni tradizionali che a quelli moderni.
Questo rotolo è montato in un supporto elegante a due tonalità con estremità a rulli in osso di bestiame.
Dipinto a mano su seta (絹本), non una stampa.
Artista
Sumi Jozan 隅如山
Pittore giapponese attivo durante il tardo periodo Meiji e il periodo Taisho.
Conosciuto per le composizioni tradizionali di uccelli e fiori che presentano un controllo preciso del pennello e un'eleganza lirica.
Periodo
Periodo Meiji–Taisho (fine XIX – inizio XX secolo)
Materiale
Silk (dipinto a mano)
Estremità dei rulli in osso di bestiame
Dimensioni
Dimensione totale: 199 cm × 55 cm
Dimensioni del dipinto: 110 cm × 35,5 cm
Condizione
Condizioni complessive buone per l'età.
Qualche pieghina leggera, piccole macchie e ingiallimento legato all'età sulla seta.
Montaggio con usura lieve coerente con l'età.
Nessun danno maggiore che detragga dall'apprezzamento.
Si prega di fare riferimento alle foto per una valutazione dettagliata.
Lo scorrimento può ancora essere visualizzato in modo bellissimo.
Utilizziamo Japan Post come metodo di spedizione abituale.
Gentili acquirenti francesi
Se non ricevi gli articoli entro 2 settimane, verifica la categoria 'Lettera raccomandata (lettre recommandée)' con il numero di tracciamento fornito dal nostro sito di Poste francesi ('LaPoste.fr').
Gentili compratori italiani
Se sei un individuo, ti preghiamo di comunicarci il codice fiscale tramite messaggio al momento del pagamento. (Se sei una persona giuridica, partita IVA)
A causa del recente inasprimento dei controlli doganali italiani, non possiamo consegnarti l'oggetto senza il numero sopra indicato.
Tuttavia, a causa di volumi di spedizione estremamente elevati in questo periodo, la consegna potrebbe richiedere oltre tre mesi.
Grazie per la tua comprensione.
Cari acquirenti stimati in Europa, desidero esprimere la mia sincera gratitudine a voi. Grazie al vostro continuo supporto, sono riuscito a portare avanti la mia attività per oltre dieci anni. Dal 28 giugno 2025, sono entrate in vigore nuove normative nell'Unione Europea riguardanti l'importazione di beni culturali da paesi extra-UE. Secondo queste regole, quando gli oggetti sono classificati come "Cultural Property" o come antichità di oltre 100 anni, e non sono accompagnati da un Export Permit for Cultural Property, potrebbero applicarsi alcune restrizioni sia secondo la legge italiana che le normative dell'UE. Questo Export Permit for Cultural Property è tradizionalmente richiesto per l'esportazione di oggetti come spade, e ottenerlo richiede generalmente circa un mese. Per questo motivo, quando spedirò rotoli appesi che hanno più di 100 anni, continuerò a usare lo stesso codice HS di quelli di meno di 100 anni. Chiedo sinceramente la vostra gentile comprensione riguardo a questa questione. Con gratitudine e rispetto.
