Starożytny Egipt Drewno Sarkofag. Trzeci Okres Pośredni, 22. Dynastia, 945–754 p.n.e. Wysokość 181 cm. Eksport hiszpański.

05
dni
07
godziny
36
minuty
19
sekundy
Aktualna oferta
€ 21.000
Cena minimalna nie została osiągnięta
Ruth Garrido Vila
Ekspert
Wyselekcjonowany przez Ruth Garrido Vila

Kierowała muzeum kolekcji Ifergan, specjalistka w archeologii fenickiej.

Oszacuj cenę  € 120.000 - € 165.000
Liczba osób obserwujących ten przedmiot: 66
beLicytant 3242 € 21.000
frLicytant 8857 € 20.000
frLicytant 8857 € 19.000

Ochrona nabywców Catawiki

Twoja płatność jest u nas bezpieczna, dopóki nie otrzymasz przedmiotu.Zobacz szczegóły

Trustpilot: 4.4 | opinie: 123779

Doskonała ocena na Trustpilot.

Sarkofag egipski z czasów Trzeciego Okresu Przejściowego, XXII dynastia (945–754 p.n.e.), wykonany z drewna cedru libańskiego z tynkiem i pigmentem, wysoki na 181 cm, w dobrym stanie, z restauracjami, pochodzenie: Bert Schneider Gallery, Schaffhausen, Szwajcaria oraz prywatna kolekcja szwajcarska, włączona licencja eksportowa Hiszpanii i załączony certyfikat autentyczności.

Podsumowanie wspomagane sztuczną inteligencją

Opis od sprzedawcy

sarkofag

Starożytny Egipt, Trzeci Okres Przejściowy, 22. dynastia, 945–754 p.n.e.

Drewno, tynk i pigment.

181 cm wysokości, 52 cm szerokości i 33 cm głębokości.

Stan: Dobry, w niektórych miejscach polichromia została odrestaurowana, zachowując wszystkie oryginalne części.

Pochodzenie

Bert Schneider Gallery, Schaffhausen, Szwajcaria, od lat 80.
Kolekcja prywatna, R.W., Szwajcaria. Nabyta w 2015 roku.

Załączony jest dokument dotyczący wieku starożytnego dzieła, wydany przez egiptologa.

Brak tekstu do przetłumaczenia.

Sarkofag antropomorficzny wyrzeźbiony z jednego kawałka libańskiego cedru, podzielony na dwie części i wydrążony, tworząc miskę i pokrywę. Te elementy łączą się za pomocą systemu języczka i wpustu, z ośmioma punktami blokującymi typowymi dla tego rodzaju sarkofagu. Konstrukcja z jednego kawałka drewna jest rzadka i świadczy o dużej wartości tego obiektu; zazwyczaj sarkofagi wykonywano z desek, ze względu na niedobór drewna w Egipcie. Na wyrzeźbionej powierzchni nałożona jest zaprawa gipsowa, służąca jako podkład pod czarny kolor dominujący w dekoracji. Ten czarny pigment był jedynym pochodzenia roślinnego w palecie egipskiej i uzyskiwano go przez spalanie słomy pszennej i jęczmiennej w atmosferze redukcyjnej (zamknięta komora) po zbiorach. Czarny kolor miał głębokie znaczenie symboliczne w Egipcie, kojarzony z ciemnym, żyznym mułem powstałym w wyniku corocznych wylewów Nilu. Zatem symbolizował nadzieję na przyszłe zbiory, cykl odradzania się rolnictwa i był utożsamiany ze skórą Ozyrysa, boga zmarłych. Użycie czerni na sarkofagach miało na celu zatem zjednoczenie zmarłego z bogiem, aby zapewnić mu odrodzenie w życiu pozagrobowym (rys. 1).

Na czarnym tle znajduje się pokrywa z ochrowymi inskrypcjami i uniesioną twarzą, pomalowaną na jasnoróżowo z białymi gałkami ocznymi i czarnymi pociągnięciami pędzla na oczach, brwiach i profilach uszu. Zmarły nosi tripartytową perukę oraz długą, fałszywą brodę osiriańską, również w czerni. Jego tors jest całkowicie przykryty dziewięciopasmowym naszyjnikiem ushek („szeroki”), naprzemiennie z motywami geometrycznymi, rozetami i niebieskimi liliami. Pod naszyjnikiem znajduje się przedstawienie boga Horusa z sokoła, z rozpostartymi skrzydłami jako znak ochrony, trzymającego w szponach dwa symbole shen, pierścień z liny symbolizujący całość, wiecznie zjednoczony. Po lewej stronie znajduje się bardzo zniszczony wizerunek bogini Izydy, nadal rozpoznawalny dzięki tronowi na jej nakryciu głowy. Pod skrzydłami Horusa znajduje się pas gwiaździsty symbolizujący niebo, królestwo boga sokoła.

Dolna połowa pokrywy jest podzielona na rejestry, które mieszczą hieroglify i obrazy, oddzielone prostymi liniami i baguette. Środkowa część zajęta jest przez cztery wąskie, równoległe, pionowe rejestry, które prawdopodobnie zawierały główne teksty (rys. 2). Jednak tylko dolna część trzech z nich nosi ślady pisma, gdzie można odczytać: „Ofiara złożona przez króla dla Ozyrysa, który przewodzi Zachodowi, wielkiemu bogu...”, powtórzone dwukrotnie (pojawia się trzeci raz na kadzi). Kwadratowe rejestry po bokach pierwotnie przedstawiały czterech synów Horusa, ułożonych symetrycznie, ale zachowały się jedynie obrazy Duamutefa, chronionego przez boginię Neith, oraz Hapy, z boginią Neftis. Po bokach pokrywy znajdują się inskrypcje: „Ozyrys, który przewodzi zachodniemu bogu...” / „Słowa wypowiedziane przez...” / „Ozyrys...”.

Waza jest również bogato polichromowana, na bokach i podstawie. Górna część tej ostatniej przedstawia głowę widzianą od tyłu, z peruką o dobrze zdefiniowanych, geometrycznie ułożonych lokach. Pod nią znajduje się to, co wydaje się być grzbietową kolumną, z obramowaniem trójkątów na jej szczycie. Pod nią jest platforma, która może przedstawiać tacę ofiarną, z której wyrastają dwa rogi barana i dwa pióra strusia (symbole Maat, bogini prawdy), otaczające czerwony dysk słoneczny, reprezentację boga Ra. Po obu stronach piór, dwa kobry noszące dysk słoneczny chronią Ra. Na platformie znajdują się dwie podobne, mniejsze kobry, skierowane na zewnątrz, aby chronić przed wszelkimi zagrożeniami z zewnątrz. U dołu tej grzbietowej kolumny wciąż widoczny jest trzon palmy, otoczony długimi czerwonymi wstęgami, które swoim kolorem identyfikowane są z bandażami używanymi do mumifikacji.

W swoim badaniu tego sarkofagu Fernando Estrada zwraca uwagę na interesującą anomalię. To kawałek wykonany z bogatego, luksusowego materiału, z jednego kawałka libańskiego cedru. Taki materiał mógł przejść jedynie przez ręce najlepszych mistrzów, jednak zarówno figury, jak i teksty są raczej niedbałe. Ponadto, pasy są wyraźnie narysowane, ale pozostają w dużej mierze puste. Można to powiązać z praktyką starożytnego Egiptu polegającą na ponownym użyciu sarkofagów skradzionych z niepilnowanych starożytnych grobowców. W takich przypadkach usuwano teksty odnoszące się do pierwotnego właściciela sarkofagu: poprawiano imiona własne, ale nie kasowano ani nie zmieniano tekstów sakralnych, ponieważ byłoby to afrontem dla bogów. W związku z tym wszystkie teksty zostałyby usunięte, oprócz tych czysto religijnych, choć szczególnie dziwne jest, że stare imiona nie zostały zastąpione nowymi, pozostawiając pasy puste, ponieważ nikt nie używałby sarkofagu, na którym nie pojawiło się jego imię. Estrada zauważa, że możliwe jest więc, iż ten sarkofag był skradzionym egzemplarzem, który został złożony w warsztacie, oczekując na sprzedaż nowemu właścicielowi. Fakt ten wyjaśniałby wyjątkowość tego kawałka, biorąc pod uwagę, że znanych jest wiele innych odzyskanych sarkofagów, ale niewiele, jeśli w ogóle, wykazuje taki stan przed zmianą własności, a tym bardziej w przypadku szczególnie okazałego egzemplarza. Jednym z nielicznych porównywalnych przykładów, obecnie zachowanych w Nowym Jorku, jest datowany na koniec XXI dynastii lub początek XXII dynastii (rys. 3).

Jeśli chodzi o datowanie sarkofagu, Estrada umieszcza go w XXII dynastii na podstawie jakości materiału oraz dużego rozmiaru kołnierza ushek (który określa typ sarkofagu znany jako „stole”) i wyglądu małej platformy lub stołu ofiarnego na tylnej kolumnie. Po śmierci Ramzesa III, członka XX dynastii i ostatniego faraona Nowego Państwa, oraz po katastrofalnych czasach XXI dynastii, kiedy Egipt się rozpadł i utracił zagraniczną renomę, kraj zaczął się odradzać dopiero za panowania Sheshonqa I, libijskiego założyciela XXII dynastii. Dzięki temu faraonowi i kolejnym pokoleniom Egipt ponownie odzyskał utraconą hegemonię, co świadczy o rozkwicie handlu zagranicznego, zwłaszcza w zakresie niezbędnych drewnianych surowców z Libanu.

Bibliografia:

- LIPTAY, E. Trumny i fragmenty trumien z Trzeciego Okresu Pośredniego. Muzeum Sztuk Pięknych, Budapeszt. 2011.
- SOUSA, R. Złocista cielesność: Trumny i życie pośmiertne w starożytnym Egipcie. Oxbow Books. 2019.
- TAYLOR, J.H. Śmierć i życie pozagrobowe w starożytnym Egipcie. University of Chicago Press. 2001.

Paralele

Rys. 1 Sarkofag i wewnętrzna trumna Besa. Egipt, Trzeci Okres Przejściowy, 22.–24. Dynastia, ok. 945–700 p.n.e. Tynkowana i polichromowana drewniana rzeźba. Muzeum Sztuk Pięknych w Bostonie, inv. 72.4823b, c.

Rys. 1 Sarkofag i wewnętrzna trumna Besa. Egipt, Trzeci Okres Przejściowy, 22.–24. Dynastia, ok. 945–700 p.n.e. Tynkowana i polichromowana drewniana rzeźba. Muzeum Sztuk Pięknych w Bostonie, inv. 72.4823b, c.

Fig. 2 Sarkofag Kerpetchtiti. Egipt, Trzeci Okres Przejściowy, dynastie XXII-XXVI, ok. 760-526 p.n.e. Sztukaterie i polichromowane drewno. Musée du Louvre, Paryż, inw. E 3987; D.86.2.24.

Rys. 3. Sarkofag bez inskrypcji własnościowych. Egipt, Trzeci Okres Pośredni, 21.–22. dynastia, ok. 975–950 p.n.e. Tynkowany i polichromowany drewniany. Muzeum Metropolitan, Nowy Jork, inw. 90.6.120a, b.










Notatki:

Przedmiot zawiera certyfikat autentyczności.
Tekst obejmuje licencję eksportową Hiszpanii (paszport dla Unii Europejskiej) - jeśli produkt jest przeznaczony poza Unię Europejską, należy złożyć wniosek o zamiennik pozwolenia eksportowego, co może zająć od 1 do maksymalnie 2 tygodni.
Sprzedawca gwarantuje, że nabył ten egzemplarz zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi przepisami krajowymi i międzynarodowymi dotyczącymi własności dóbr kultury. Oświadczenie o pochodzeniu widziane przez Catawiki.

Historie sprzedawców

Galeria Sztuki Antycznej - Archeologia z siedzibą w Barcelonie z ponad piętnastoletnim doświadczeniem. Specjalizował się w sztuce klasycznej, egipskiej, azjatyckiej i prekolumbijskiej. Gwarantuje autentyczność wszystkich elementów. Uczestniczy w najważniejszych targach sztuki w Hiszpanii, takich jak Feriarte, a także w targach zagranicznych, BRAFA, Parcours des Mondes, Cultures Brussels. Wszystkie prace wysyłane są z pozwoleniem na eksport wydanym przez hiszpańskie Ministerstwo Kultury. Szybko wysyłamy za pośrednictwem DHL Express lub Direct Art Transport.
Przetłumaczone przez Tłumacz Google

sarkofag

Starożytny Egipt, Trzeci Okres Przejściowy, 22. dynastia, 945–754 p.n.e.

Drewno, tynk i pigment.

181 cm wysokości, 52 cm szerokości i 33 cm głębokości.

Stan: Dobry, w niektórych miejscach polichromia została odrestaurowana, zachowując wszystkie oryginalne części.

Pochodzenie

Bert Schneider Gallery, Schaffhausen, Szwajcaria, od lat 80.
Kolekcja prywatna, R.W., Szwajcaria. Nabyta w 2015 roku.

Załączony jest dokument dotyczący wieku starożytnego dzieła, wydany przez egiptologa.

Brak tekstu do przetłumaczenia.

Sarkofag antropomorficzny wyrzeźbiony z jednego kawałka libańskiego cedru, podzielony na dwie części i wydrążony, tworząc miskę i pokrywę. Te elementy łączą się za pomocą systemu języczka i wpustu, z ośmioma punktami blokującymi typowymi dla tego rodzaju sarkofagu. Konstrukcja z jednego kawałka drewna jest rzadka i świadczy o dużej wartości tego obiektu; zazwyczaj sarkofagi wykonywano z desek, ze względu na niedobór drewna w Egipcie. Na wyrzeźbionej powierzchni nałożona jest zaprawa gipsowa, służąca jako podkład pod czarny kolor dominujący w dekoracji. Ten czarny pigment był jedynym pochodzenia roślinnego w palecie egipskiej i uzyskiwano go przez spalanie słomy pszennej i jęczmiennej w atmosferze redukcyjnej (zamknięta komora) po zbiorach. Czarny kolor miał głębokie znaczenie symboliczne w Egipcie, kojarzony z ciemnym, żyznym mułem powstałym w wyniku corocznych wylewów Nilu. Zatem symbolizował nadzieję na przyszłe zbiory, cykl odradzania się rolnictwa i był utożsamiany ze skórą Ozyrysa, boga zmarłych. Użycie czerni na sarkofagach miało na celu zatem zjednoczenie zmarłego z bogiem, aby zapewnić mu odrodzenie w życiu pozagrobowym (rys. 1).

Na czarnym tle znajduje się pokrywa z ochrowymi inskrypcjami i uniesioną twarzą, pomalowaną na jasnoróżowo z białymi gałkami ocznymi i czarnymi pociągnięciami pędzla na oczach, brwiach i profilach uszu. Zmarły nosi tripartytową perukę oraz długą, fałszywą brodę osiriańską, również w czerni. Jego tors jest całkowicie przykryty dziewięciopasmowym naszyjnikiem ushek („szeroki”), naprzemiennie z motywami geometrycznymi, rozetami i niebieskimi liliami. Pod naszyjnikiem znajduje się przedstawienie boga Horusa z sokoła, z rozpostartymi skrzydłami jako znak ochrony, trzymającego w szponach dwa symbole shen, pierścień z liny symbolizujący całość, wiecznie zjednoczony. Po lewej stronie znajduje się bardzo zniszczony wizerunek bogini Izydy, nadal rozpoznawalny dzięki tronowi na jej nakryciu głowy. Pod skrzydłami Horusa znajduje się pas gwiaździsty symbolizujący niebo, królestwo boga sokoła.

Dolna połowa pokrywy jest podzielona na rejestry, które mieszczą hieroglify i obrazy, oddzielone prostymi liniami i baguette. Środkowa część zajęta jest przez cztery wąskie, równoległe, pionowe rejestry, które prawdopodobnie zawierały główne teksty (rys. 2). Jednak tylko dolna część trzech z nich nosi ślady pisma, gdzie można odczytać: „Ofiara złożona przez króla dla Ozyrysa, który przewodzi Zachodowi, wielkiemu bogu...”, powtórzone dwukrotnie (pojawia się trzeci raz na kadzi). Kwadratowe rejestry po bokach pierwotnie przedstawiały czterech synów Horusa, ułożonych symetrycznie, ale zachowały się jedynie obrazy Duamutefa, chronionego przez boginię Neith, oraz Hapy, z boginią Neftis. Po bokach pokrywy znajdują się inskrypcje: „Ozyrys, który przewodzi zachodniemu bogu...” / „Słowa wypowiedziane przez...” / „Ozyrys...”.

Waza jest również bogato polichromowana, na bokach i podstawie. Górna część tej ostatniej przedstawia głowę widzianą od tyłu, z peruką o dobrze zdefiniowanych, geometrycznie ułożonych lokach. Pod nią znajduje się to, co wydaje się być grzbietową kolumną, z obramowaniem trójkątów na jej szczycie. Pod nią jest platforma, która może przedstawiać tacę ofiarną, z której wyrastają dwa rogi barana i dwa pióra strusia (symbole Maat, bogini prawdy), otaczające czerwony dysk słoneczny, reprezentację boga Ra. Po obu stronach piór, dwa kobry noszące dysk słoneczny chronią Ra. Na platformie znajdują się dwie podobne, mniejsze kobry, skierowane na zewnątrz, aby chronić przed wszelkimi zagrożeniami z zewnątrz. U dołu tej grzbietowej kolumny wciąż widoczny jest trzon palmy, otoczony długimi czerwonymi wstęgami, które swoim kolorem identyfikowane są z bandażami używanymi do mumifikacji.

W swoim badaniu tego sarkofagu Fernando Estrada zwraca uwagę na interesującą anomalię. To kawałek wykonany z bogatego, luksusowego materiału, z jednego kawałka libańskiego cedru. Taki materiał mógł przejść jedynie przez ręce najlepszych mistrzów, jednak zarówno figury, jak i teksty są raczej niedbałe. Ponadto, pasy są wyraźnie narysowane, ale pozostają w dużej mierze puste. Można to powiązać z praktyką starożytnego Egiptu polegającą na ponownym użyciu sarkofagów skradzionych z niepilnowanych starożytnych grobowców. W takich przypadkach usuwano teksty odnoszące się do pierwotnego właściciela sarkofagu: poprawiano imiona własne, ale nie kasowano ani nie zmieniano tekstów sakralnych, ponieważ byłoby to afrontem dla bogów. W związku z tym wszystkie teksty zostałyby usunięte, oprócz tych czysto religijnych, choć szczególnie dziwne jest, że stare imiona nie zostały zastąpione nowymi, pozostawiając pasy puste, ponieważ nikt nie używałby sarkofagu, na którym nie pojawiło się jego imię. Estrada zauważa, że możliwe jest więc, iż ten sarkofag był skradzionym egzemplarzem, który został złożony w warsztacie, oczekując na sprzedaż nowemu właścicielowi. Fakt ten wyjaśniałby wyjątkowość tego kawałka, biorąc pod uwagę, że znanych jest wiele innych odzyskanych sarkofagów, ale niewiele, jeśli w ogóle, wykazuje taki stan przed zmianą własności, a tym bardziej w przypadku szczególnie okazałego egzemplarza. Jednym z nielicznych porównywalnych przykładów, obecnie zachowanych w Nowym Jorku, jest datowany na koniec XXI dynastii lub początek XXII dynastii (rys. 3).

Jeśli chodzi o datowanie sarkofagu, Estrada umieszcza go w XXII dynastii na podstawie jakości materiału oraz dużego rozmiaru kołnierza ushek (który określa typ sarkofagu znany jako „stole”) i wyglądu małej platformy lub stołu ofiarnego na tylnej kolumnie. Po śmierci Ramzesa III, członka XX dynastii i ostatniego faraona Nowego Państwa, oraz po katastrofalnych czasach XXI dynastii, kiedy Egipt się rozpadł i utracił zagraniczną renomę, kraj zaczął się odradzać dopiero za panowania Sheshonqa I, libijskiego założyciela XXII dynastii. Dzięki temu faraonowi i kolejnym pokoleniom Egipt ponownie odzyskał utraconą hegemonię, co świadczy o rozkwicie handlu zagranicznego, zwłaszcza w zakresie niezbędnych drewnianych surowców z Libanu.

Bibliografia:

- LIPTAY, E. Trumny i fragmenty trumien z Trzeciego Okresu Pośredniego. Muzeum Sztuk Pięknych, Budapeszt. 2011.
- SOUSA, R. Złocista cielesność: Trumny i życie pośmiertne w starożytnym Egipcie. Oxbow Books. 2019.
- TAYLOR, J.H. Śmierć i życie pozagrobowe w starożytnym Egipcie. University of Chicago Press. 2001.

Paralele

Rys. 1 Sarkofag i wewnętrzna trumna Besa. Egipt, Trzeci Okres Przejściowy, 22.–24. Dynastia, ok. 945–700 p.n.e. Tynkowana i polichromowana drewniana rzeźba. Muzeum Sztuk Pięknych w Bostonie, inv. 72.4823b, c.

Rys. 1 Sarkofag i wewnętrzna trumna Besa. Egipt, Trzeci Okres Przejściowy, 22.–24. Dynastia, ok. 945–700 p.n.e. Tynkowana i polichromowana drewniana rzeźba. Muzeum Sztuk Pięknych w Bostonie, inv. 72.4823b, c.

Fig. 2 Sarkofag Kerpetchtiti. Egipt, Trzeci Okres Przejściowy, dynastie XXII-XXVI, ok. 760-526 p.n.e. Sztukaterie i polichromowane drewno. Musée du Louvre, Paryż, inw. E 3987; D.86.2.24.

Rys. 3. Sarkofag bez inskrypcji własnościowych. Egipt, Trzeci Okres Pośredni, 21.–22. dynastia, ok. 975–950 p.n.e. Tynkowany i polichromowany drewniany. Muzeum Metropolitan, Nowy Jork, inw. 90.6.120a, b.










Notatki:

Przedmiot zawiera certyfikat autentyczności.
Tekst obejmuje licencję eksportową Hiszpanii (paszport dla Unii Europejskiej) - jeśli produkt jest przeznaczony poza Unię Europejską, należy złożyć wniosek o zamiennik pozwolenia eksportowego, co może zająć od 1 do maksymalnie 2 tygodni.
Sprzedawca gwarantuje, że nabył ten egzemplarz zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi przepisami krajowymi i międzynarodowymi dotyczącymi własności dóbr kultury. Oświadczenie o pochodzeniu widziane przez Catawiki.

Historie sprzedawców

Galeria Sztuki Antycznej - Archeologia z siedzibą w Barcelonie z ponad piętnastoletnim doświadczeniem. Specjalizował się w sztuce klasycznej, egipskiej, azjatyckiej i prekolumbijskiej. Gwarantuje autentyczność wszystkich elementów. Uczestniczy w najważniejszych targach sztuki w Hiszpanii, takich jak Feriarte, a także w targach zagranicznych, BRAFA, Parcours des Mondes, Cultures Brussels. Wszystkie prace wysyłane są z pozwoleniem na eksport wydanym przez hiszpańskie Ministerstwo Kultury. Szybko wysyłamy za pośrednictwem DHL Express lub Direct Art Transport.
Przetłumaczone przez Tłumacz Google

Szczegóły

Kultura
Starożytny Egipt
Stulecie/ rama czasowa
Third Intermediate Period, 22th Dynasty, 945 - 754 BC
Name of object
Sarcophagus. Third Intermediate Period, 22th Dynasty, 945 - 754 BC. 181 cm Height. Spanish Export
Nabyto od
Dom aukcyjny
Rok nabycia
2025
Materiał
Drewno
Kraj nabycia
Szwajcaria
Stan
dobry
Poprzedni właściciel - nabyto od
Prywatna kolekcja
Poprzedni właściciel – rok nabycia
1980
Poprzedni właściciel – kraj nabycia
Szwajcaria
Potwierdzam, że nabyłem ten przedmiot legalnie i że mam prawo go sprzedać.
Tak
HiszpaniaZweryfikowano
9348
Sprzedane przedmioty
99,58%
3232
protop

Klauzula

Sprzedawca został poinformowany przez Catawiki o wymaganiach dotyczących dokumentacji i gwarantuje, że: - przedmiot został legalnie pozyskany, - ma prawo do sprzedaży i/lub eksportu przedmiotu, w zależności od sytuacji, - dostarczy niezbędne informacje dotyczące pochodzenia oraz załatwi wymaganą dokumentację i pozwolenia/licencje (jeśli mają zastosowanie) zgodnie z lokalnymi przepisami, - poinformuje nabywcę o wszelkich opóźnieniach w uzyskaniu pozwoleń/licencji. Biorąc udział w licytacji, potwierdzasz, że w zależności od Twojego kraju zamieszkania mogą być wymagane dokumenty importowe oraz że uzyskanie pozwoleń/licencji może spowodować opóźnienia w dostawie Twojego przedmiotu.

Sprzedawca został poinformowany przez Catawiki o wymaganiach dotyczących dokumentacji i gwarantuje, że: - przedmiot został legalnie pozyskany, - ma prawo do sprzedaży i/lub eksportu przedmiotu, w zależności od sytuacji, - dostarczy niezbędne informacje dotyczące pochodzenia oraz załatwi wymaganą dokumentację i pozwolenia/licencje (jeśli mają zastosowanie) zgodnie z lokalnymi przepisami, - poinformuje nabywcę o wszelkich opóźnieniach w uzyskaniu pozwoleń/licencji. Biorąc udział w licytacji, potwierdzasz, że w zależności od Twojego kraju zamieszkania mogą być wymagane dokumenty importowe oraz że uzyskanie pozwoleń/licencji może spowodować opóźnienia w dostawie Twojego przedmiotu.

Podobne przedmioty

Dla Ciebie w

Archeologia