Autori Vari - Biblia - 1713-1714

11
dage
11
timer
08
minutter
24
sekunder
Nuværende bud
€ 2
Mindstepris ikke opfyldt
Ilaria Colombo
Ekspert
Udvalgt af Ilaria Colombo

Specialiseret i gamle bøger med fokus på teologiske stridigheder siden 1999.

Estimat  € 1.400 - € 1.800
13 andre mennesker holder øje med dette objekt
PT
€ 2
LU
€ 1

Catawikis køberbeskyttelse

Din betaling er sikker hos os, indtil du modtager din genstand.Se flere oplysninger

Trustpilot 4.4 | %{antal} anmeldelser

Bedømt som Fremragende på Trustpilot.

Tre bind i hollandske Statenbijbel i folio-imperial fra 1713–1714, fuld læderbindings med blindpræg og håndfarvede kort og plancher, illustreret udgave.

AI-assisteret oversigt

Beskrivelse fra sælger

COSMOGRAFI OG SAKRAL KALVINISME I DET STORE AMTUS FOLIO HOLLANDAKT
Imponerende udgave, i folio imperial, fra 1714 af den berømte Statenbijbel, den officielle bibel for de nederlandske reformerte, oversat efter ordre fra De Generalstater og godkendt af Dordt-synoden (1618–1619). Dette monumentale trebinds folio-sæt udgør et af højdepunkterne i europæisk protestantisk kultur: ikke kun en hellig tekst, men et politisk, identitetsskabende og pædagogisk redskab. Det ikonografiske udvalg, med fuldside kort malet i fine farver, gør Skriften til en sand bibelsk kosmografi, hvor verden, den hellige historie og saligørelsens geografi smelter sammen i et sammenhængende og kraftfuldt visuelt system.
MARKEDSVÆRDI
De komplette 1700-talsudgaver af Statenbijbel i flere folio-bind, med indgraverede og farvede kort, ligger generelt mellem 2.000 og 3.000 euro, med højere priser for komplette kortudgaver, velbevaret og i samtidige, solide indbindinger.

FYSISK BESKRIVELSE OG TILSTAND
Tre bind. Samtidige hæftelser i fuld læder med tørrede for- og bagpartier; rygge med nerver, delvis restaurerede; enkelte samlinger løse; ridser på skinnende omslag. Fem dobbeltside kort malet i akvarel og et stort gravere diagram i to sider: Verden, Edens Have, Det Hellige Land, Jerusalem, Kanaans Land og Apostlenes rejser. Teksten trykt i to kolonner med gotisk skrifttype, med omfattende marginalkommentar. For-omslag gravhugget; bruning og fysiologiske pletter; møl- galer i andet bind. Trykkraftor i fine. I ældre bøger, med en historisk, mangeårig historie, kan der forekomme nogle mindre imperfektioner, som ikke altid fremgår i beskrivelsen. Sider: (4); 28 nn; 328; 4 nn; 132; (4). (4); 44 nn; 436; (4). (4); 168; 4 nn; 268; (4).

FULD TITEL OG FORFATTER
Biblia, dat is De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de canonijcke boecken des Ouden en des Nieuwen Testaments.
Dordrecht, Jacob en Pieter Keur, 1713; Amsterdam, Pieter Rotterdam, 1714
AA.VV.

KONTEKST OG BETYDNING
Statenbijbelen, udgivet første gang i 1637, udgør den fundamentale tekst for nederlandsk protestantisme. Udpeget af De Generalstater og stadfæstet af Dordt-synoden, blev den udformet som officiel oversættelse fra de originale sprog (hedensk, aramæisk og græsk), med en teologisk og politisk intention: at forene den religiøse praksis og styrke identiteten af den unge republik.
Ædikationen af 1714 vidner om denne traditiones fulde modenhed. Det kartografiske apparat spiller en central rolle: kortene er ikke blot illustrationer, men fortolkningsværktøjer af Skriften. Verdenen, Paradiset, Det Hellige Land og apostlenes rejser vises ifølge en geografi af forløsning, som omdanner Bibelen til en hellig atlas.
Skriften, ledsaget af en tæt marg kommentar, afspejler den Calvinistiske eksegese-kultur, rettet mod personlig læsning men guidet af et strengt tolkningssystem. Verket fremtræder således som et totalobjekt: gudstjeneste- og studieobjekt og politisk-religiøst symbol.

TEKSTENS BIOGRAFI
Bibelen er den fundamentale tekst i den jøde-kristne tradition, sammensat mellem det 1. millennium f.Kr. og det første århundrede e.Kr. Statenbijbel udgør en af de mest indflydelsesrige protestantiske oversættelser, sammenlignelig i betydning med den engelske King James Bible, og har haft en afgørende rolle i dannelsen af nederlandsk sprog og kultur.

TRYK HISTORY OG CIRCULATION
Fra første udgave i 1637 blev Statenbijbel genoptrykt i over et århundrede og blev den standardbibel for reformerte familier i Nederlandene. Udgivelsen af 1714, produceret mellem Dordrecht, Amsterdam og Rotterdam, afspejler en avanceret fase i det forlagshistorie med rigere illustrationsapparater og bred udbredelse. Kopier med fulde farvede kort er i dag særligt værdsatte og mindre almindelige på markedet.

BIBLIOGRAFI OG REFERENCER
STCN (Short-Title Catalogue Netherlands), registreringer for udgaven 1714 af Statenbijbel.
Darlow, T.H. – Moule, H.F., Historical Catalogue of the Printed Editions of Holy Scripture, no. 3337.
Poortman, E. – Augusteijn, C., Kaarten in Bijbels, s. 230–236.
ICCU/OPAC SBN, katalogisering af Statenbijbel-udgaver bevaret i italienske biblioteker.
WorldCat/OCLC, internationale registreringer af udgaven.
Van der Krogt, P., Koeman’s Atlantes Neerlandici, for den hollandske kortlægningskontekst.

Sælger's Historie

Oversat af Google Oversæt

COSMOGRAFI OG SAKRAL KALVINISME I DET STORE AMTUS FOLIO HOLLANDAKT
Imponerende udgave, i folio imperial, fra 1714 af den berømte Statenbijbel, den officielle bibel for de nederlandske reformerte, oversat efter ordre fra De Generalstater og godkendt af Dordt-synoden (1618–1619). Dette monumentale trebinds folio-sæt udgør et af højdepunkterne i europæisk protestantisk kultur: ikke kun en hellig tekst, men et politisk, identitetsskabende og pædagogisk redskab. Det ikonografiske udvalg, med fuldside kort malet i fine farver, gør Skriften til en sand bibelsk kosmografi, hvor verden, den hellige historie og saligørelsens geografi smelter sammen i et sammenhængende og kraftfuldt visuelt system.
MARKEDSVÆRDI
De komplette 1700-talsudgaver af Statenbijbel i flere folio-bind, med indgraverede og farvede kort, ligger generelt mellem 2.000 og 3.000 euro, med højere priser for komplette kortudgaver, velbevaret og i samtidige, solide indbindinger.

FYSISK BESKRIVELSE OG TILSTAND
Tre bind. Samtidige hæftelser i fuld læder med tørrede for- og bagpartier; rygge med nerver, delvis restaurerede; enkelte samlinger løse; ridser på skinnende omslag. Fem dobbeltside kort malet i akvarel og et stort gravere diagram i to sider: Verden, Edens Have, Det Hellige Land, Jerusalem, Kanaans Land og Apostlenes rejser. Teksten trykt i to kolonner med gotisk skrifttype, med omfattende marginalkommentar. For-omslag gravhugget; bruning og fysiologiske pletter; møl- galer i andet bind. Trykkraftor i fine. I ældre bøger, med en historisk, mangeårig historie, kan der forekomme nogle mindre imperfektioner, som ikke altid fremgår i beskrivelsen. Sider: (4); 28 nn; 328; 4 nn; 132; (4). (4); 44 nn; 436; (4). (4); 168; 4 nn; 268; (4).

FULD TITEL OG FORFATTER
Biblia, dat is De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de canonijcke boecken des Ouden en des Nieuwen Testaments.
Dordrecht, Jacob en Pieter Keur, 1713; Amsterdam, Pieter Rotterdam, 1714
AA.VV.

KONTEKST OG BETYDNING
Statenbijbelen, udgivet første gang i 1637, udgør den fundamentale tekst for nederlandsk protestantisme. Udpeget af De Generalstater og stadfæstet af Dordt-synoden, blev den udformet som officiel oversættelse fra de originale sprog (hedensk, aramæisk og græsk), med en teologisk og politisk intention: at forene den religiøse praksis og styrke identiteten af den unge republik.
Ædikationen af 1714 vidner om denne traditiones fulde modenhed. Det kartografiske apparat spiller en central rolle: kortene er ikke blot illustrationer, men fortolkningsværktøjer af Skriften. Verdenen, Paradiset, Det Hellige Land og apostlenes rejser vises ifølge en geografi af forløsning, som omdanner Bibelen til en hellig atlas.
Skriften, ledsaget af en tæt marg kommentar, afspejler den Calvinistiske eksegese-kultur, rettet mod personlig læsning men guidet af et strengt tolkningssystem. Verket fremtræder således som et totalobjekt: gudstjeneste- og studieobjekt og politisk-religiøst symbol.

TEKSTENS BIOGRAFI
Bibelen er den fundamentale tekst i den jøde-kristne tradition, sammensat mellem det 1. millennium f.Kr. og det første århundrede e.Kr. Statenbijbel udgør en af de mest indflydelsesrige protestantiske oversættelser, sammenlignelig i betydning med den engelske King James Bible, og har haft en afgørende rolle i dannelsen af nederlandsk sprog og kultur.

TRYK HISTORY OG CIRCULATION
Fra første udgave i 1637 blev Statenbijbel genoptrykt i over et århundrede og blev den standardbibel for reformerte familier i Nederlandene. Udgivelsen af 1714, produceret mellem Dordrecht, Amsterdam og Rotterdam, afspejler en avanceret fase i det forlagshistorie med rigere illustrationsapparater og bred udbredelse. Kopier med fulde farvede kort er i dag særligt værdsatte og mindre almindelige på markedet.

BIBLIOGRAFI OG REFERENCER
STCN (Short-Title Catalogue Netherlands), registreringer for udgaven 1714 af Statenbijbel.
Darlow, T.H. – Moule, H.F., Historical Catalogue of the Printed Editions of Holy Scripture, no. 3337.
Poortman, E. – Augusteijn, C., Kaarten in Bijbels, s. 230–236.
ICCU/OPAC SBN, katalogisering af Statenbijbel-udgaver bevaret i italienske biblioteker.
WorldCat/OCLC, internationale registreringer af udgaven.
Van der Krogt, P., Koeman’s Atlantes Neerlandici, for den hollandske kortlægningskontekst.

Sælger's Historie

Oversat af Google Oversæt

Detaljer

Antal bøger
3
Emne
Religion
Bogtitel
Biblia
Forfatter/ Tegner
Autori Vari
Stand
God
Udgivelsesår ældste artikel
1713
Udgivelsesår nyeste artikel
1714
Højde
400 mm
Udgave
1. udgave i dette format, Illustreret udgave
Bredde
256 mm
Sprog
Hollandsk
Originalsprog
Ja
Forlægger
Dordrecht, Jacob en Pieter Keur, 1713; Amsterdam, Pieter Rotterdam, 1714
Indbinding
Læder
Ekstramateriale
Håndfarvede illustrationer, Plader eller kort, der kan foldes ud
Antallet af sider
1436
Solgt af
ItalienBekræftet
57
Genstande solgt
100%
pro

Lignende genstande

Til dig i

Bøger